watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
00:55:5630/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Sát Thủ Kiếm Vương - Cổ Long - Chương 26-55 - Hết - Trang 32
Chỉ mục bài viết
Sát Thủ Kiếm Vương - Cổ Long - Chương 26-55 - Hết
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Trang 18
Trang 19
Trang 20
Trang 21
Trang 22
Trang 23
Trang 24
Trang 25
Trang 26
Trang 27
Trang 28
Trang 29
Trang 30
Trang 31
Trang 32
Trang 33
Trang 34
Trang 35
Trang 36
Trang 37
Trang 38
Trang 39
Trang 40
Trang 41
Trang 42
Trang 43
Trang 44
Trang 45
Trang 46
Trang 47
Trang 48
Trang 49
Trang 50
Trang 51
Trang 52
Trang 53
Trang 54
Trang 55
Trang 56
Trang 57
Trang 58
Trang 59
Trang 60
Trang 61
Trang 62
Trang 63
Trang 64
Trang 65
Trang 66
Trang 67
Trang 68
Trang 69
Tất cả các trang
Trang 32 trong tổng số 69



Hồi 39-2

A Tú gật đầu:

- A Tú sẽ đến đó.

Vạn Dược Thần Y cười mỉm vuốt râu:

- Lão phu hiểu rồi.

Lão quay lại Nhật Phong :

- Nha đầu này muốn theo để giám sát sinh mạng của Lãnh công tử đó. Ngươi hãy chăm nom y thị nhé.

Nhật Phong nhìn A Tú :

- Có lẽ Tú muội nên đi theo lão Thần Y và Mông Thiền đại sư.

A Tú sầm mặt:

- Không, A Tú phải đi theo Lãnh đại ca, bởi vì Tiểu Cầu.

Vạn Dược Thần Y vuốt râu, nói với Nhật Phong :

- Xem chừng nha đầu A Tú không theo lão phu đâu mà chỉ muốn theo ngươi thôi. Thôi thì Lãnh công tử bận tân một chút chăm sóc cho y thị.

Nhật Phong im lặng.

A Tú nhìn chàng rồi nhìn lại lão Thần Y:

- Đa tạ đại thúc đã nói giúp.

Nàng nói với Nhật Phong :

- Lãnh huynh, chúng ta lên đường chứ?

Nhật Phong gật đầu.

Chàng xá Mông Thiền đại sư và lão Thần Y:

- Nhị vị trưởng lão bảo trọng, kiếu từ.

- A di đà Phật, Lãnh công tử bảo trọng, chúng ta sẽ gặp nhau tại Thiên Luân cung.

- - - Hắc Mộc Nhai.

Quả là đúng với cái tên mà thiên hạ đặt cho địa danh này. Hắc Mộc Nhai là một vùng đất khô cằn, chỉ có bụi và gió cùng với những vách núi cao sừng sững kết tạo bằng những khối đá đen ngòm.

Vào trong Hắc Mộc Nhai mới biết nó chẳng khác nào một bầu hồ lô, chỉ có một lối mòn trải đá tai mèo.

Hai gã đại hán vận võ phục đen từ trong một khe núi bước ra.

Người có hàm râu cá chốt ôm quyền xá Nhật Phong :

- Các hạ là Thần Kiếm Giang Đông Lãnh Nhật Phong?

- Lãnh Nhật Phong chính là tại hạ, đến Hắc Mộc Nhai theo chỉ lệnh của Ngọc diện kỳ nữ Nhược Mai Lâm.

- Nhược thư thư đang chờ công tử.

Người thứ hai rút trong thắt lưng ra một chiếc còi, rồi ngậm vào miệng thổi lên một tràng dài.

Trên một vách đá sừng sững từ từ tách ra một cửa hang. Một chiếc giỏ đan bằng mây tre thòng xuống.

Gã hán tử có hàm râu cá chốt nói:

- Mời Lãnh công tử.

Nhật Phong bước lên giỏ. A Tú toan bước theo chàng nhưng hai gã hán tử đã chận nàng lại:

- Nhược thư thư chỉ đón Lãnh công tử mà thôi. Phiền cô nương bước xuống giỏ.

A Tú tròn mắt:

- Bộ các ngươi không thấy ta đi cùng với Lãnh đại ca à?

Gã hán tử có hàm râu cá chốt trừng mắt nhìn nàng:

- Cô nưong miễn thứ, đây là lịnh của Nhược thư thư. Ngoài Lãnh Nhật Phong ra không ai được lên Thạch Cung.

- Các người thật là quá đáng.

Nhật Phong nói:

- A Tú, muội hãy ở đây, hoặc có thể chờ huynh ở trấn Trúc Giang.

A Tú hậm hực:

- Đi hai người mà chỉ cho một người lên Thạch cung, các người không có chút hào khí đón khách.

Hai gã hán tử chẳng màn đến câu nói phẫn uất của nàng, mà vẫn giữ vẻ mặt lạnh nhạt.

Gã có hàm râu cá chốt nói:

- Chúng tôi không thể làm trái những chỉ dụ của Nhược thư thư.

Nhật Phong bước xuống giỏ nắm tay A Tú. Chàng nghiêm giọng nói:

- Tú muội, chúng ta đến đây không phải là để thưởng ngoạn tham quan mà đến vì Tiểu Cầu. Nếu huynh không vào Thạch cung diện kiến Ngọc diện kỳ nữ Nhược Mai Lâm thì Tiểu Cầu đâu thể ra ngoài này được. Muội hãy quay về trấn Trúc Giang.

- Nhưng...

- Huynh sẽ tìm đến muội.

A Tú thở dài một tiếng, bặm môi nhìn hai gã hán nhân.

Nhật Phong nói:

- Muội hãy bảo trọng trong lúc huynh không có bên muội.

- Đại ca cũng phải cẩn thận. Những người ở Hắc Mộc Nhai xem ra không phải là người tốt đâu.

- Huynh có cách xử trí của mình.

A Tú gật đầu:

- Nếu quá ba ngày muội không thấy huynh trở ra khỏi Hắc Mộc Nhai thì đích thân muội sẽ đến khiêu chiến với bọn người này...

- Huynh sẽ trở ra. Mạng huynh không thể nằm ở đây được huống chi huynh còn rất nhiều nợ trong cõi nhân gian này.

- Muội sẽ chờ huynh.

Nhật Phong trao thanh Huyết Hận kiếm vào tay A Tú:

- Tú muội hãy giữ lấy thanh Huyết Hận kiếm này để phòng thân.

A Tú lắc đầu:

- Đại ca giữ nó. Huyết Hận kiếm trong tay đại ca hữu ích hơn.

- Huynh nghĩ vào trong Thạch cung thì chưa cần đến nó đâu.

- Nhưng muội cũng không cần dùng đến nó.

- Muội có binh khí trong tay, huynh an tâm hơn. Muội hãy cầm lấy Huyết Hận kiếm, dù sao thanh kiếm này cũng là của Tú muội.

Nhật Phong đặt Huyết Hận kiếm vào tay A Tú.

A Tú nhăn mày:

- Huynh không có binh khí thì đối phó với Ngọc diện kỳ nữ sao đây?

- Huynh nghĩ Nhược Mai Lâm chẳng làm hại huynh đâu. Muội hãy bảo trọng.

Chàng bóp tay A Tú để nàng bắt buộc phải cầm lấy thanh Huyết Hận kiếm rồi quay lưng bước luôn vào chiếc giỏ đan bằng mây tre.

A Tú nói với theo Nhật Phong:

- Muội sẽ chờ đại ca về cùng với Tiểu Cầu.

Nhật Phong nhìn nàng:

- Đại ca sẽ về cùng với Tiểu Cầu.

Gã hán nhân cầm còi thổi toe toe.

Chiếc giỏ đan bằng tre có Lãnh Nhật Phong từ từ kéo lên. Đứng trong giỏ, Nhật Phong khoát tay ra hiệu cho A Tú rời khỏi Hắc Mộc Nhai.

A Tú thở một tiếng lường hai gã hán nhân rồi mới quay lưng trổ khinh công rời khỏi Hắc Mộc Nhai.

Chiếc giỏ mây tre được kéo lên đến cửa hang đá, thì có hai ả thị nữ đón chàng.

Hai ả thị nữ cung kính cúi đầu xá Nhật Phong.

Nhật Phong nói:

- Phiền nhị vị cô nương đưa tại hạ đến diện kiến Ngọc Diện kỳ nữ Nhược Mai Lâm.

- Nhược thư thư đang chờ công tử, mời công tử theo chúng tôi.

Nhật Phong theo chân hai ả thị nữ. Hai người đó đi phía trước chàng, vừa đi vừa rải những đóa hoa tươi. Đi độ ba mươi trượng thì đường chia làm năm ngả.

Hai ả thị nữ rẽ trái dẫn Nhật Phong theo một hành lang đã được trang hoàng lộng lẫy. Trên hành lang này, cứ mỗi hai trượng lại có một ả thị nữ đứng chực sẵn, khi Nhật Phong đi ngang thì trải phấn hương lên người chàng.

Nhật Phong cau mày, dừng bước trước khi đi ngang qua ả thị nữ chực chờ. Chàng nói:

- Tại hạ không thích mùi phấn hoa của nữ nhân.

Hai ả thị nữ rải hoa liền dừng bước, nói như ra lệnh:

- Cho các ngươi lui.

Đi đến cuối hành lang đó, thì có một cánh cửa đá chận ngang. Trên cánh cửa có khắc một cánh bướm sinh động đang chập chờn vỗ cánh trên một nụ họa chớm nở.

Hai ả thị nữ đứng qua hai bên. Một người nói:

- Thư thư đang chờ Lãnh công tử trong gian thạch phòng này.

- Nhị vị cô nương có thể báo cho Ngọc diện kỳ nữ có Lãnh Nhật Phong đến hội kiến.

- Thư thư đang chờ công tử ở trong đó, mời công tử cứ tự nhiên mở cửa. Tất cả mọi thứ, thư thư đều chuẩn bị để đón công tử.

- Nhị vị cô nương không khách sáo, tại hạ xin mạn phép vậy.

Nhật Phong ngờ đâu mình phải dùng nội lực mới đẩy cửa ra được, nhưng khi tay chàng vừa chạm vào chưa dùng tý sức lực nào thì cánh cửa đã chuyển động xoay vòng mở lối cho chàng.

Trước mặt Nhật Phong không phải là một gian thạch phòng bình thường, mà là có thể ví nó như chốn bí cung của Hoàng tộc.

Tiếng đàn tỳ bà cất lên hòa lẫn cùng tiếng nước chảy róc rách tạo ra thứ âm thanh miên man, êm dịu, những âm thanh kia cũng bắt người nghe liên tưởng đến một cảnh rất trần tục. Những âm thanh đó phát ra từ phía sau một tấm rèm hồng mà đứng bên ngoài người ta chỉ có thể ví mình như Từ Thức đang lọt vào động tiên.

Tiếng của Nhược Mai Lâm cất lên nghe thật ôn nhu và trong như tiếng ngọc va vào nhau:

- Lãnh huynh đã đến rồi à.

- Nhật Phong đã đến để hội kiến với nàng.

- Huynh hãy vén rèm vào trong này.

Nhật Phong bước đến vén rèm. Chàng sững sờ bởi cảnh tượng hện ra trước mắt mình.

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 94
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com