watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
23:42:4929/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Thiết Huyết Đại Kỳ - Cổ Long - Chương 1-10 - Trang 22
Chỉ mục bài viết
Thiết Huyết Đại Kỳ - Cổ Long - Chương 1-10
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Trang 18
Trang 19
Trang 20
Trang 21
Trang 22
Trang 23
Trang 24
Trang 25
Trang 26
Trang 27
Trang 28
Trang 29
Trang 30
Trang 31
Trang 32
Trang 33
Trang 34
Tất cả các trang
Trang 22 trong tổng số 34



Hồi 7-2

Nghe vậy, Phan Thừa Phong khen:
- Rất đúng ! Rất đúng ! Nếu các ngươi có lòng trung đối với Lý đại ca thì không nên để Lý đại ca khó xử, hãy mau mau rời khỏi nơi này.
Lý Kiếm Bạch nạt:
- Không cần ngươi phải nhiều lời.
Đại hán thứ tư chống tay đứng dậy:
- Lão gia và công tử xin nhận một lạy sau cùng của chúng con.
Đại hán này vừa nói xong thì cả mười một người nhất tề quì xuống.
Lý Lạc Dương rất xúc động:
- Các ngươi muốn như thế nào. Chưa có lệnh của ta, các ngươi không thể chết có biết không?
- Xin lão gia tha cho chúng con cái tội chống lệnh. Chúng con chết rồi có hóa quỷ cũng ở bên cạnh lão gia.
Lý Lạc Dương dậm chân nói:
- Các ngươi hãy đứng dậy.
Chợt thấy gương mặt của một đại hán nhăn nhó, máu tươi giữa ngực bụng tuông ra, thân hình đại hán lắc lư hai cái rồi cười như điên cuồng:
- Huynh đệ Ơi ! Ta xin đi trước.
Mười đại hán còn lại nở nụ cười đau khổ:
- Lão gia, tiểu nhân cũng đi đây.
Tay người nào cũng áp vào ngực, máu tươi chảy theo cánh tay.
Thì ra cả mười một đại hán đều tự sát bằng cây song phong thất thủ giấu trong tay áo. Dù cho Lý Lạc Dương có can đến đâu cũng không thể nào cứu kịp.
Lý Kiếm Bạch không chịu nổi, chàng nhìn xác đại hán khóc nức nở. Lý Lạc Dương thì đứng sửng như trời trồng, trên khóe mắt hai giọt lệ rơi xuống.
Tư Đồ Tiếu, Bạch Tinh Võ và Hắc Tinh Thiên cũng kinh hoàng bởi cái chết dũng cảm trung liệt của mười một đại hán, họ cũng đứng sững không nói một lời.
Chỉ nghe tiếng gió rì rào, bốn bề im lặng, bên trong viện người lại đông, một số khách hộ giàu sang muốn đi nhưng lại chưa đi, một số là gia đinh của họ Lý.
Trong số họ, có người thì mắt rưng rưng, có người thì nước mắt tuôn trào.
Thiết Trung Đường đứng vào một góc đại sảnh, tuy chàng không khóc, nhưng trong đôi mắt chàng hàm chứa nỗi khổ đau, vốn bắt nguồn từ những ân oán, nhưng chàng đã làm cho phức tạp. Có biết bao sinh mạng, cũng vì cảnh ân oán hận thù mà bỏ mạng. Tuy chàng đã đem hết tài năng, trung thành với sư môn nhưng đối với lương tâm, Thiết Trung Đường không tránh khỏi ân hận. Chàng chợt phát hiện, giang hồ cừu sát gây ra biết bao đau khổ, tàn khốc.
Cho đến khi mọi người đã đi dần, Thiết Trung Đường vẫn đứng yên tại chỗ, nhìn những xác chết máu vẫn còn chảy đang di chuyển trước mắt chàng.
Chợt nghe có tiếng chuông vọng lại, tiếng chuông ngân dài xua tan cái cảnh yên lặng, chết chóc.
Tiếng chuông vừa dứt thì nghe tiếng hát thật trong trẻo của một hài tử:
- Tiếng chuông báo hiệu tử vong bắt đầu, gà chó đều bị tai ương. Lý Lạc Dương kinh sợ.
Nghe xong, Lý Kiếm Bạch nổi giận:
- Ta với các ngươi hãy đấu một trận.
Lý Kiếm Bạch múa trường kiếm định tung ra, liền bị một người giữ lại.
Thiết Trung Đường nhìn quanh, chàng thấy Phan Thừa Phong bước ra trước đại sảnh chăm chú nhìn một hồi rồi thi lễ, Thiết Trung Đường cảm thấy lòng đau khổ, từng bước từng bước chàng đi về phía sau phòng viện.
Vân Tranh thì đứng dưới cây quế phía trước viện, vừa thấy Thiết Trung Đường đi tới chàng lập tức tỏ dáng bi phẫn, cành lá rơi lả tả, Vân Tranh cũng bỏ chạy.
Thiết Trung Đường nhìn ngơ ngác một hồi, chàng lại nghe có tiếng hát:
“Một mình ngồi ở lầu tây Trăng vàng theo gió hây hây thổi vào Ngô đồng khóa nẻo trời thu Cung tên hoang loạn nỗi sầu mang mang” Đó là bài thơ trong những ngày gần đây Thủy Linh Quang đã học được, bây giờ nàng ca với âm thanh buồn như oán, âm thanh tựa hồ như hàm chứa nỗi buồn ly biệt.
Thiết Trung Đường cũng giật mình, chàng nghe trong tiếng hát ấy như dự cảm đến một điều gì đó không vui.
Thiết Trung Đường vội vã bước vào phòng thấy Ôn Đại Đại đang đứng dựa vào giường, còn Thủy Linh Quang thì đứng ở một góc phòng.
Dưới chân nàng có một bao nhỏ, trên mình Thủy Linh Quang và người hầu đã thay y phục, thậm chí mấy thứ trang sức của Thủy Linh Quang cũng đi đâu mất.
Thấy thế, Thiết Trung Đường vội hỏi:
- Các ngươi định làm gì ?
Người hầu cúi đầu lễ phép:
- Cô nương muốn đi, nên con theo hầu cô nương.
Thiết Trung Đường nhảy tới, giọng run run:
- Có đúng là muội muốn đi ?
Thủy Linh Quang không nói mà chỉ gật đầu. Người hầu nói tiếp:
- Cô nương để lại lá thư này.
Thiết Trung Đường vội nắm bức thư, nàng viết:
- Chàng không còn cô đơn nữa, muội đi đây, muội chẳng muốn làm em gái của chàng, và cũng không thể làm em gái thì muội nên đi là hơn cả.
Thiết Trung Đường hỏi:
- Tại sao muội không bằng lòng làm em gái của ta ? Tại sao muội làm muốn đi ?
Thủy Linh Quang từ từ ngửng đầu lên, trên đôi mắt nàng nước mắt chảy ròng.
Thủy Linh Quang vì quá nghẹn ngào nên nàng không thể nói được, nhưng từ những giọt nước mắt ấy, Thiết Trung Đường cũng hiểu được tiếng lòng của Thủy Linh Quang đã có tình yêu sâu đậm đối với chàng.
Trước tình cảnh ấy, trái tim của Thiết Trung Đường như thắt lại, chàng lùi mấy bước rồi ngồi xuống thật nặng nề.
Đúng rồi, Thủy Linh Quang không muốn làm em gái của mình bởi vì nàng đang muốn có tình yêu, một thứ tình yêu mãnh liệt. Nhưng khốn nỗi nàng không thể nói ra, nàng cũng không thể tiếp nhận. Chính vì vậy nên Thủy Linh Quang muốn rời chàng.
Khi Thủy Linh Quang từ từ cất bước đến bên Ôn Đại Đại, nàng nói dịu dàng:
- Tỷ tỷ … tỷ tỷ hãy chăm sóc … chàng ấy !
Tiếng nói hòa với nước mắt trông thật chua xót.
Ôn Đại Đại mỉm cười:
- Muội ngoan của tỷ tỷ đừng lo, tỷ tỷ sẽ hết mình chăm sóc cho chàng.
Thủy Linh Quang cúi đầu chạy ra khỏi phòng, chỉ nghe bên ngoài có tiếng nghẹn ngào:
- Điều đó … vốn tại chàng.. Tiếng nói vừa dứt thì Thủy Linh Quang cũng mất hút.
Thiết Trung Đường cảm thấy mình là một tên tướng bại trận, toàn thân chàng rã rời, chính chàng cũng không thể miêu tả hết. Nỗi đau khổ ấy bất cứ ai cũng không thể chịu đựng nổi.
Một hồi thật lâu, Ôn Đại Đại vừa cười vừa nói:
- Người thì đã đi rồi. Thiết Trung Đường chàng còn có điều gì khó xử ?
Ba tiếng Thiết Trung Đường, Đại Đại nói thật ngọt ngào.
Nghe Đại Đại nói tên mình, Thiết Trung Đường như tiếng sét ngang tai, chàng phi thân đến bên Đại Đại hét to:
- Tại sao lại biết tên của ta ?
- Thiết Trung Đường, chàng đấu với Tử Tâm kiếm khách, nhờ kế xảo nên thoát được vòng vây, cái tên ấy nổi tiếng trong giới giang hồ, chàng không biết hay sao ?
Thiết Trung Đường nắm chặt vai Đại Đại nạt lớn:
- Ngươi nói hay không?
Nếu song chưởng của chàng nhấn xuống tức khắc vai Đại Đại sẽ nát ra. Thế mà Ôn Đại Đại vẫn cười tự nhiên.
- Trước hết chàng hãy buông tay ra thiếp mới nói.
- Ngươi dám uy hiếp ta. Ta không phải là người dễ bị uy hiếp, nếu ngươi không nói, ta sẽ giết ngươi.
Ôn Đại Đại nghe hai vai đau buốt, cả cuộc đời nàng luôn luôn tìm đủ cách để uy hiếp người khác, nàng không ngờ hôm nay có một chàng trai không chịu sự uy hiếp của nàng.
Đại Đại không thể nào cười được nữa, giọng nàng run run:
- Đó là do muội muội của chàng nói ra.
- Tại sao cô ấy nói ?
- Vừa rồi, lúc chàng rời khỏi đây, cô ấy cứ nhắc mãi cái tên Thiết Trung Đường, thiếp nghe được mới đoán chắc rằng đó là tên của chàng.
Nghe xong, Thiết Trung Đường thở dài buông hai tay.
Ôn Đại Đại tiếp:
- Vả lại thiếp nghĩ chàng không phải là một ông già.
Trời đất sinh ra một người đàn bà như Ôn Đại Đại để mê hoặc đàn ông, trong giờ phút này nàng đang tỉ tê bên tai Thiết Trung Đường, thế rồi Đại Đại nói dịu dàng.
- Thân hình chàng xưa nay như thế nào hãy cho thiếp nhìn.
Thiết Trung Đường vội vã ngăn tay Ôn Đại Đại.
- Chàng làm gì vậy ?
Thiết Trung Đường hét lớn:
- Không có ai là Thiết Trung Đường, ngươi biết không?
Ôn Đại Đại nhướng đôi mày mắng yêu:
- Chàng xuẩn quá, từ đây cho đến cuối đời thiếp một mực theo chàng để không còn ai hại được chàng?
Thiết Trung Đường vừa “hừ” một tiếng, chợt nghe có tiếng nói ở bên ngoài:
- Lão tiên sinh đang ở trong phòng phải không ? Tại hạ là Lý Kiếm Bạch có việc cần thỉnh giáo.
Thiết Trung Đường vội đẩy Ôn Đại Đại ra :
- Mời vào.
Lý Kiếm Bạch bước vào ôm quyền lễ phép:
- Tất cả khách nhân đều đi cả rồi, tại hạ theo lời gia phụ đến đây giục lão tiên sinh lên đường.
- Đó là lệnh đuổi khách phải không?
Lý Kiếm Bạch vẫn ôn tồn lễ phép nói:
- Đây là hảo ý của gia phụ, chứ không phải đuổi khách, chỉ trong chốc lát chiến cuộc sẽ bùng nổ, nếu lão tiên sinh.
- Hảo ý gì, ngươi hãy nhìn xem lão phu đâu phải là người mà các ngươi gọi thì đến, đuổi thì đi.
Lý Kiếm Bạch vẫn ôn tồn:
- Xin lão tiên sinh chớ nói nặng lời.
Ôn Đại Đại nắm tay áo Thiết Trung Đường :
- Tại sao chàng không đi, ở đây … - Không cần ngươi lo lắng, lão phu muốn ở lại đây !
Lý Kiếm Bạch đành phải nói:
- Đi hay không đều quyền ở lão tiên sinh.
Chợt nghe tiếng chuông thứ hai vọng lại, kế đó lại tiếng hát vang lên:
- Tiếng chuông thứ hai đã gióng, chận đường lương thực, rời cửa nửa bước liền mất mạng ngay.
Nghe xong, Lý Kiếm Bạch biến sắc.
- Bây giờ lão tiên sinh có muốn đi cũng không thể đi được.
Mi phụng, mày ngài của Đại Đại cũng biến sắc:
- Làm như thế nào đây, chúng ta là khách nhân của nhà họ Lý, ngươi phải nghĩ cách bảo vệ chúng ta.
Lý Kiếm Bạch lo lắng phi thân ra ngoài. Hai đồng tử cũng từ phía sau chạy ra nói:
- Tất cả đều đi rồi.
Đại Đại nôn nóng hỏi:
- Ai đi rồi ?
- Mã phu, người đầu bếp và cả cô gái hầu đều đi cả rồi, sao lão gia chưa đi ?
Một đồng tử khác tiếp:
- Lão gia hãy nhìn xem cả mấy dãy phòng ốc đều không còn lấy một người, chung quanh sặc mùi chết chóc, khiến người nào cũng lo sợ.
Ôn Đại Đại dậm chân:
- Chàng vốn là một người thông minh, sao lại có hành động ngu ngốc đến thế, chàng chỉ cần tìm cách thoát thân, xem mọi việc như không có, rồi bàng quang tọa thị nhìn từng tên kẻ thù của chàng bỏ mạng tại đây. Khi đó, mối thù của chàng đã được báo rồi người yêu cũng có, chàng sẽ bằng lòng biết mấy.
Đại Đại thở dài một tiếng rồi nói tiếp:
- Ai ngờ chàng cứ một mực muốn ở lại đây, có lý nào chàng lại cùng chết một chỗ với kẻ thù ?
- Nếu ở đây chỉ còn lại kẻ thù của ta thì ta đã đi xa rồi, không ai giữ được ta.
- Thế thì có lý nào chàng lại là vì Lý Lạc Dương và Hải Đại Thiểu ? Như vậy càng lạ lùng hơn nữa bởi họ đâu có nặng tình với chàng ?
- Tuy không thâm tình nhưng họ đều là những con người chánh trực. Đối với bọn ác độc, giảo hoạt, ta sẽ dùng mọi thủ đoạn, nhưng đối với những người chánh trực, ngược lại ta chỉ dùng biện pháp.
Đại Đại hỏi:
- Biện pháp gì ?
- Đó là trung thành, chánh trực đối xử với họ Ôn Đại Đại ngơ ngác một hồi, nàng buông tiếng thở dài, miệng nói thì thầm:
- Đồ ngốc, đúng là đồ ngốc !
Hai đồng tử cùng nhìn nàng chằm chằm hình như chúng cũng ngơ ngơ ngáo ngáo.
Tình thế bên ngoài cũng không được yên ổn dù chỉ giây lát. Chợt nghe ba tiếng hô, tiếp đó là tiếng chân người chạy rầm rập xen lẫn tiếng cung tên.
Rồi lại nghe có tiếng:
- Không xong rồi ! Không xong rồi ! Tất cả gia súc đều ngã lăn ra chết !
Hai đồng tử lắng tai nghe, chúng tuy thông minh hơn người, nhưng vì tuổi chúng đang còn quá nhỏ, trong lúc này chúng nghe tiếng hô hoán, chúng cũng kinh hoảng.
Ôn Đại Đại thất sắc:
- Như thế thì làm sao đây ? Các ngươi hãy thu thập châu báu để đem lên rồi thì làm sao cho kịp.
Thiết Trung Đường mỉm cười nói:
- Một khi con người đã chết rồi thì châu báu cũng chẳng dùng được gì.
Ôn Đại Đại nhìn vào mặt Thiết Trung Đường, nàng chợt ôm mặt khóc:
- Thiếp không muốn chết, thiếp không muốn chết, nhất định chàng đừng để thiếp chết … Thiết Trung Đường “hừ” một tiếng rồi đẩy Đại Đại ra.
Tiếng chuông lại ngân, tiếng hát cũng bắt đầu:
- Tiếng chuông thứ ba, thần chết đến, chuẩn bị quan tài mà mai táng.
Hai đồng tử nghe xong chúng quá sợ hãi, chạy đến ôm nhau.
Trong lúc ấy, Lý Kiếm Bạch mặc chiếc áo chẻn xông vào nghiêm giọng:
- Đại loạn sắp xảy ra, những người còn lại hãy tập trung ở trong đại sảnh để tập trung lực lượng.
Ôn Đại Đại ngưng tiếng khóc nói:
- Nếu chúng ta đi thì những thứ ở trong phòng này như thế nào.
Đúng là cái chết sắp phủ xuống đầu, thế mà Đại Đại vẫn không quên tiền tài, châu báu.
Lý Kiếm Bạch nói dứt khoát:
- Tất cả đồ đạc ở đây, tại hạ sẽ phái người canh giữ. Chỉ cần còn người còn mạng, còn của cải thì một mảy may cũng không thất thoát.
Thiết Trung Đường trầm ngâm một lát:
- Thế thì đi !
Cũng trong lúc ấy mọi người đã ra

***missing page , ****

- Đúng như vậy !
Lý Lạc Dương rất cảm kích nhìn Hải Đại Thiểu rồi nói tiếp:
- Chỉ có điều trước khi vượt qua gian khổ, các vị không tránh khỏi tai tiếng.
Tích Lịch Hỏa vỗ bàn:
- Cần gì tai tiếng !
Lý Lạc Dương vùa cười vừa nói:
- Tốt lắm ! Nếu chúng ta đồng tâm hiệp lực, thắng bại như thế nào chưa biết được. Nhưng xin huynh đệ hãy ăn cái đã. Ăn thật no nê rồi hãy chờ chém giết.
Lý Lạc Dương vừa nói xong thì mấy đại hán đã vội vàng mang thức ăn đến đặt ở trên bàn.
Trải qua một ngày suy nghĩ, lo lắng, mọi người như quên ăn uống. Bây giờ nghe mùi rượu thịt lại càng cảm thấy đói bụng như không chờ kịp.
Thiết Trung Đường vừa nhìn vào thức ăn, chàng liền nói:
- Gia súc đều chết sạch, trong thức ăn và rượu nếu có độc thì chúng ta sẽ như bầy gia súc.
Lý Kiếm Bạch phân tích:
- Những thức ăn này đều giữ trong phòng kín và đã được trông coi cẩn thận trước khi chế biến, trừ phi Cửu Tử Quỉ Mẫu có tài thông thiên. Còn không thì không thể có độc.
Phan Thừa Phong phát biểu:
- Không biết Cửu Tử Quỉ Mẫu có bao nhiêu phương pháp hạ độc, phòng bệnh hơn là chữa bệnh. Chi bằng chúng ta hãy đề phòng thì tốt hơn.
Trong lúc ấy Lý Lạc Dương đã rút trong mình ra cây như ý bằng bạc, xóc xóc vào các thức ăn, chỉ trong phút chốc cây như ý đã trở thành màu đen.
Tất cả mọi người nhìn thấy đều biến sắc. Lý Lạc Dương với đôi mắt phiền trách nhìn Lý Kiếm Bạch.
Lý Kiếm Bạch cũng ngạc nhiên:
- Như thế là sao ?
Phan Thừa Phong chen vào:
- Chỉ sợ bọn chúng bỏ thuốc độc vào trong giếng.
Lý Kiếm Bạch hét to:
- Chờ tại hạ điều tra xem thử.
Vừa nói xong, hắn phi thân ra ngoài.
Mọi người đang nhìn nhau thì Lý Kiếm Bạch đã trở về, dáng dấp hoảng hốt:
- Quả đúng như vậy, cả bốn cái giếng đều bị chúng bỏ thuốc độc.
Phan Thừa Phong lưu ý:
- Thế thì trong cơm cũng có độc.
Hắc Tinh Thiên gợi ý:
- Đồ lang sói, có lý nào con mụ ấy muốn chúng ta chết đói tại đây. Lý huynh, hay là chúng ta lấy gà vịt nhưng không nấu mà chỉ đốt lửa để nướng xem như thế nào ?
Lý Kiếm Bạch cho biết:
- Trong nhà bếp từ gà vịt cho đến heo dê đều chết sạch.
Nghe xong, toàn thân Hắc Tinh Thiên chấn động, hắn không nói một lời.
Mọi người nghe mùi thơm hấp dẫn của rượu thịt, nhưng chẳng người nào dám ăn.
Họ càng thấy trong bụng cồn cào. Dù cho anh hùng hào kiệt cũng không chịu nổi cơn đói.

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 77
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com