- Nếu lão gia ở vào địa vị tại hạ mà gặp việc này thì mà thế nào?
Hoắc lão đầu đáp :
- Ta cũng chạy lạc lõng, không chừng còn chạy nhanh và trối chết hơn đại thiếu gia.
Lục Tiểu Phụng thở phào một cái mỉm cười nói :
- Tuy lão gia đã già nua nhưng không phải là một người hồ đồ.
Hoắc lão đầu nói :
- Đại thiếu gia là một tên tiểu hồ đồ.
Lục Tiểu Phụng hỏi :
- Tại hạ là tiểu hồ đồ ư?
Hoắc lão đầu hỏi lại :
- Con người như thiếu nữ đó mà đã quỳ xuống thỉnh cầu tất là việc người khác không giải quyết được, có đúng thế không?
Lục Tiểu Phụng gật đầu đồng ý.
Hoắc lão đầu hỏi :
- Bây giờ y đã tìm thấy đại thiếu gia thì liệu đại thiếu gia trốn được chăng?
Lục Tiểu Phụng hỏi lại :
- Lão gia cho là nàng còn kiếm tại hạ nữa sao?
Hoắc lão đầu đáp :
- Không chừng bây giờ y đã kiếm thấy đại thiếu gia rồi.
Lục Tiểu Phụng cười hề hề hỏi :
- Bản lãnh thì tại hạ không có nhưng chạy trốn thì tại hạ lẹ lắm.
Hoắc lão đầu hỏi :
- Đã lẹ đến trình độ không ai đuổi kịp chưa?
Lục Tiểu Phụng đáp :
- Người đuổi kịp tại hạ tưởng chừng không có mấy.
Hoắc lão đầu cười lạt.
Lục Tiểu Phụng hỏi :
- Tại sao lão gia lại cười lạt?
Hoắc lão đầu đáp :
- Ta cười lạt là có ý về chuyện cười lạt.
Lục Tiểu Phụng nói :
- Tại hạ không hiểu ý lão gia.
Hoắc lão đầu đáp :
- Đại thiếu gia chưa hiểu việc đời được mấy.
Lục Tiểu Phụng lại cười nói :
- Nhưng ít ra tại hạ có thể phân biệt trong những hũ này, hũ nào là hũ đựng rượu ngon.
Tiện tay chàng với lấy một hũ thì quả là lựa đúng hũ rượu ngon, chàng toan cạy lớp hồ gắn thì đột nhiên ba tiếng "binh binh" vang lên. Ba mặt tường phía trước và hai bên bị người đập thủng một lỗ lớn. Ba người do ba lỗ hổng tiến vào. Quả nhiên đó là bọn Liễu Dư Hận, Tiêu Thu Vũ và Độc Cô Phương.
Thái độ ba người rất ung dung, tựa hồ trong lòng rất thản nhiên lại dường như ba huyệt động lớn không phải do bọn họ phá ra. Họ làm như người vừa đi ăn uống no say rồi trở về nhà một cách thảnh thơi.
Thậm chí Tiêu Thu Vũ đột nhiên mỉm cười nói :
- Không phải bọn ta nhảy qua cửa sổ tiến vào đây nhé.
Độc Cô Phương nói theo :
- Chính thế vì chúng ta không phải là dã cẩu.
Hai ngưòi ngoài miệng nói, tây cầm cái ghế vặn một cái, cách cách mấy tiếng. Hai cái ghế xinh xắn bằng gỗ khắc hoa bị chúng bẻ gãy thành bốn năm mảnh.
Liễu Dư Hận từ từ ngồi xuống giường, hắn chưa ngồi vừng thì mấy tiếng răng rắc vang lên. Giường bị gãy rồi.
Tiêu Thu Vũ chau mày nói :
- Những đồ nhà này yếu ớt quá.
Độc Cô Phương nói :
- Lần sau phải nhớ đừng đến tiệm đó mua đồ nữa.
Hắn chưa dứt lời, lại năm sáu đồ vật bị đạp tan.
Lục Tiểu Phụng và Hoắc lão đầu làm ngơ như chưa ngó thấy.
Hoắc lão đầu vẫn ngồi đủng đỉnh uống rượu chẳng tỏ ra xót xa chút nào. Những đồ đạc bị bọn kia phá hoại lão coi như không phải của mình.
Chỉ trong khoảnh khắc, trong nhà có bao nhiêu đồ vật đều bị tan mất. Cả mười bảy, mười tám hũ rượu ngon cũng bị đập tan tành. Rượu chảy lênh láng trên mặt đất.
Tiêu Thu Vũ đảo mắt nhìn quanh bốn phía rôì nói :
- Gian phòng này xem chừng cũng chẳng có gì cũng nên phá đi làm lại.
Độc Cô Phương đáp :
- Ý kiến hay lắm.
Ba người bắt đầu động thủ phá nhà thật sự.
Lục Tiểu Phụng và Hoắc lão đầu vẫn chẳng thèm để ý, vẫn thản nhiên uống rượu.
Những tiếng choang choảng vang lên. Tường nhà rồi đến nóc nhà đổ xuống ầm ầm, xem chừng sắp đè chết Lục Tiểu Phụng và Hoắc lão đầu.
Những giữa lúc ấy, hai người bỗng mất hút.
Độc Cô Phương và Tiêu Thu Vũ đưa mắt nhìn quanh thì thấy hai người đang ngồi trên hai cái ghế trong góc nhà. Trên bàn trước mặt họ vẫn còn hai chung rượu.
Tiêu Thu Vũ nói :
- Sắc là cường đạo róc xương, rượu chỉ làm hư hỏng ruột gan, để lại chỉ làm tổn hại người.
Độc Cô Phương đáp :
- Đúng! Một hũ cũng không để được.
Hắn khệnh khạng đi ra nhắc hũ rượu ngon sau cùng trên bàn đập xuống đất.
Độc Cô Phương đập hũ rượu xuống nhưng không bể.
Đột nhiên cái hũ trở về mặt bàn nguyên chỗ cũ.
Độc Cô Phương chau mày, lại chụp lấy hũ rượu ném xuống đất.
Lần này hắn nhìn rõ hũ rượu chưa đụng tới mặt đất thì Lục Tiểu Phụng bỗng đưa tay ra đón lấy để lên bàn.
Độc Cô Phương lại đập nữa, Lục Tiểu Phụng lại đón lấy.
Chỉ trong khoảnh khắc, Độc Cô Phương đập hũ rượu xuống đất đến năm, sáu lần nhưng nó vẫn trở về ngồi trên bàn.
Hắn nhìn hũ rượu mà ngơ ngẩn xuất thần.
Sau một lúc, hắn ngoảnh đầu nhìn Tiêu Thu Vũ nhăn nhó cười nói :
- Hũ rượu này dường như có quỷ, đập mãi không bể.
Tiêu Thu Vũ hỏi :
- Quỷ đó là quỷ gì?
Độc Cô Phương đáp :
- Dĩ nhiên là tửu quỷ.
Tiêu Thu Vũ nói :
- Để ta đập thử coi.
Hắn sùng sục chạy lại tựa hồ như không ngó thấy Lục Tiểu Phụng và Hoắc lão đầu ngồi đó, hắn chụp lấy hũ rượu liệng ra thật xa.
Vèo một tiếng! Hũ rượu bay ra xa đến sáu, bảy trượng nhưng không bễ.
Lúc hũ rượu bay đi, Lục Tiểu Phụng cũng vọt ra theo. Khi chàng quay trở về thì hũ rượu cũng trở về theo và lại thấy đặt trên bàn.
Tiêu Thu Vũ vận nội lực chụp hũ rượu liệng mạnh hơn. Lần này thì hũ rượu bay đi trông thật mau lẹ và xa hơn.
Nguyên hắn được trời ban cho một nguồn nội lực phi thường. Hắn đã ra sức thì dù cho một đồ vật nặng đến mấy trăm cân hắn cũng có thể nhấc lên nhẹ nhàng.