Trời gần sáng.
Tuyết tuy mỏng, nhưng trời lạnh căm căm.
Ðang cuối mùa đông.
Sao sáng đầy không trung, mặt trăng vẫn còn, nhưng đã ở cuối chân trời.
Dưới ánh trăng lạnh lẽo bàng bạc, ánh sao nhấp nháy, một người mang sao đội trăng từ chân trơi phi ngựa tới.
Ngựa phóng rất nhanh, tuyết trên đường bay tung theo vó, nhìn xa như một khối tuyết cuốn tròn lướt tới.
Không khí thế này, giờ khắc thế này mà có người phi ngựa như vậy, nếu trên đường có người đi nhất định sẽ thấy rất kỳ lạ, chỉ tiếc là nơi đây còn xa thành trấn, dường như chỉ có một mình người ấy.
Thẩm Thăng Y.
Bên trái đường là núi, bên phải đường là rừng.
Trên núi tuyết trắng lóng lánh, cây rừng cũng đã trút lá, cảnh núi rừng vô cùng thê lương.
Vó ngựa cuốn theo một đám tuyết, Thẩm Thăng Y trong lòng cũng chứa chất nỗi thê lương.
May mà chàng đã quen cô độc.
Hiện tại thì chàng không cô độc.
Trong cảnh tiêu sái thê lương kia còn có hai người.
Ngựa vừa chuyển qua một chỗ góc núi, chàng đã nhìn thấy họ.
Hai người này tuy vóc dáng không như nhau nhưng ăn mặc cùng một lối, đội nón Phạm Dương, đi giày cỏ gai, mặc áo cà sa màu nguyệt bạch, như là hai hòa thượng.
Hai hòa thượng này không đi sát nhau mà chia ra đi hai bên đường, hai vết chân khác nhau in lại rõ ràng trên mặt tuyết.
Ðường vẫn rất rộng, đủ chỗ cho bảy con ngựa cùng sóng hàng phóng tới, hai hòa thượng có đi ngay giữa đường cũng không có chuyện gì, đây lại chia ra đi hai bên đường dĩ nhiên càng chẳng ảnh hưởng gì tới Thẩm Thăng Y.
Cho nên Thẩm Thăng Y định kêu họ tránh đường lại thôi, phóng ngựa chạy luôn qua giữa hai hòa thượng.
Hai hòa thượng không hề có phản ứng gì, thậm chí cũng không hề quay lại nhìn, mường tượng không biết sau lưng có một người một ngựa của Thẩm Thăng Y phóng tới, nhưng lúc ấy chợt cùng quay phắt lại.
Dưới vành nón ánh mắt rực lên, hai tay áo chắp trước bụng hai hòa thượng đột nhiên cùng giang ra, tay trái nắm kiếm quyết, tay phải cầm trường kiếm, “vút vút” tiếng gió rít lên, cả người lẫn kiếm vọt ra, hai bên giáp kích như hai càng của một con cua, cùng đâm vào những chỗ yếu hại trên người Thẩm Thăng Y.
Thế kiếm mau lẹ mà biến ảo, Thẩm Thăng Y hoàn toàn bất ngờ.
May mà loại bất ngờ này thì chàng đã gặp không chỉ một lần, kiếm vừa phóng tới, thân hình của chàng đã nép sát trên lưng ngựa.
“Soạt soạt” hai tiếng, mũi kiếm đã đâm trúng vạt áo sau lưng Thẩm Thăng Y, nhưng cũng chỉ là vạt áo.
Nằm rạp trên lưng ngựa rõ ràng rất hay, nhưng cũng rất nguy hiểm, tuy không bị trúng kiếm, nhưng kiếm khí lướt qua cơ hồ xé toác da thịt.
Thẩm Thăng Y bất giác rùng mình hai cái.
Hai hòa thượng cùng cười nhạt, một kiếm đánh trượt, thân hình cùng lăng không vọt qua bên kia đường, đổi chỗ cho nhau.
Trong chớp mắt ấy con ngựa của Thẩm Thăng Y đã tiếp tục phóng lên hơn một trượng.
Hai hòa thượng không hề để ý, song song quát lớn, mũi chân vừa chạm đất lại điểm mau một cái, thân hình lại vọt lên, song song đuổi theo Thẩm Thăng Y.
Chẳng lẽ hai chân của hai hòa thượng lại nhanh hơn bốn chân ngựa sao?
Nhưng chuyện ấy không quan trọng, vì Thẩm Thăng Y cũng gần như đồng thời kéo mạnh dây cương.
Con ngựa hí vang một tiếng, vẫn tiếp tục phóng về phía trước.
Không phải toàn bộ con ngựa, mà là cái đầu ngựa.
Ðầu ngựa lìa khỏi cổ ngựa, hai tia máu từ chỗ bị chém đứt phun ra.
Máu tưới trên tuyết, tuyết trắng hòa với máu đỏ, trông rất ghê rợn.
Thẩm Thăng Y trên mặt còn đầy vẻ hoảng hốt, nếu vừa rồi chàng không kéo mạnh dây cương cứ giục ngựa phóng nhanh, thì nhát chém kia e rằng không phải trúng cổ ngựa mà là vào người chàng.
Chàng vội vàng nhảy ra khỏi yên ngựa, con ngựa cũng đồng thời ngã vật xuống, cái xác không đầu phun máu ồng ộc trên mặt tuyết.
Thẩm Thăng Y nhìn thấy, gần như nghẹt thở.
Hai hòa thượng phía sau đuổi tới cũng thoáng sững sờ.
Máu ngựa trên mặt tuyết đông lại rất mau, ánh mắt của Thẩm Thăng Y cũng trở nên lạnh lẽo như băng tuyết nhìn chằm chằm vào mặt hai người đang chặn trước mặt.
Hai người này cũng là hai hòa thượng, cũng đi giày cỏ gai, cũng mặc áo cà sa màu nguyệt bạch, mặt cũng trắng bệch như màu áo!
Bất kể là ai, núp dưới tuyết khoảng một giờ thì sắc mặt nhất định cũng chẳng có chỗ nào đẹp đẽ dễ coi.
Hai hòa thượng kia núp trong hầm trên đường đầy tuyết chắc đã một giờ.
Hai cái hầm ở ngay cạnh chân họ, trên mặt hầm còn có hai cái nón Phạm Dương.
Hai người núp trên đường đầy tuyết, dưới hầm sâu, nón trắng che trên miệng hầm, lại thêm tuyết phủ lên, thật không dễ phát hiện ra, bật người tung kiếm vọt ra, thế công thật không phải tầm thường.
Thẩm Thăng Y có lúc rất rủi ro, mới rồi chàng kéo mạnh dây cương chẳng qua chỉ muốn quay lại nhìn xem hai hòa thượng tập kích mình là ai.
Hiện tại chàng vẫn có ý ấy, ánh mắt đưa qua hai hòa thượng chặn trước mắt rồi lại ngoảnh lại nhìn lên hai hòa thượng phía sau đuổi tới.
Bốn gương mặt đều vô cùng xa lạ, rất trẻ tuổi, dung mạo cũng khá thanh tú, trông như đã gặp ở đâu mà lại như chưa từng gặp bao giờ.
Thẩm Thăng Y ánh mắt chợt hiện vẻ lạ lùng.
Ánh mắt của các hòa thượng thì lạnh lùng không có chút tình cảm.
Phật tâm vốn nhiều tình cảm, bốn hòa thượng này xem ra chẳng có bao nhiêu duyên phận với Thiền môn, lối xuất thủ như mới rồi và dáng vẻ hiện tại rõ ràng chỉ muốn giết Thẩm Thăng Y ngay lập tức.
Thẩm Thăng Y thật không biết mình đã đắc tội với bốn hòa thượng này lúc nào và ở đâu, lúc ấy chỉ có cách lên tiếng:
- Hòa thượng từ đâu tới vậy?
Bốn hòa thượng nhất tề cười nhạt.
Trong tiếng cười nhạt hai hòa thượng phía sau nhất tề giơ tay gỡ bỏ hai chiếc nón ném thẳng vào Thẩm Thăng Y.
Thẩm Thăng Y hai tay khua lên, hai chiếc nón cùng nằm cả vào tay, sắc mặt chợt sa sầm.
Thân hình của bốn hòa thượng cơ hồ cùng lúc di động, đồng thời sấn vào, hai người phía sau thân hình nghiêng đi, tay theo lưng động, kiếm theo tay ra, chênh chếch chém vào hai chân Thẩm Thăng Y, hai người phía trước vọt lên như hai con chim lớn, hai thanh kiếm lăng không chém xuống đỉnh đầu chàng.
Bốn người bốn kiếm mường tượng như có hẹn trước, không sau không trước nhất tề đánh ra, hai người thành một cặp, song song hợp kích.
Ðòn hợp kích này mà trúng, thì đôi chân của Thẩm Thăng Y cũng chỉ là như của kẻ tầm thường.
Quả nhiên bốn nhát kiếm đều đánh trúng.
Mấy vật tròn tròn rách soàn soạt, trong chớp mắt biến thành mấy mảnh.
Nhưng vẻ mặt bốn hòa thượng không hề tỏ vẻ vui mừng, một chút cũng không.
Họ vừa đánh trúng hai cái nón trong tay Thẩm Thăng Y.
Thẩm Thăng Y đã đứng cách họ hơn một trượng.
- Hòa thượng giỏi!
Câu ấy của Thẩm Thăng Y vừa bật ra, bốn thanh kiếm đã từ hai bên đánh vào.
Thế công lần này càng lợi hại, càng tàn độc, cho dù kẻ võ công kém cỏi cũng có thể nhận ra bốn thanh kiếm này không có chút nương tay, không có nhát kiếm nào không nhằm lấy mạng người.
Thẩm Thăng Y bất giác cau mày, chàng chỉ muốn hỏi cho rõ ràng trước đã.
Bốn hòa thượng tựa hồ không có chút nhẫn nại, chỉ thích như thế, kiếm chiêu đánh ra toàn là công mà không thủ.
Với võ công của Thẩm Thăng Y thì né tránh không khó gì, nhưng chàng vừa di động, thì phát hiện ra sau lưng là vách núi.
Thẩm Thăng Y thở dài một tiếng.
Tiếng thở dài chưa dứt, thanh kiếm đã tuốt khỏi vỏ ngân vang như rồng ngâm.
Trong tiếng rồng ngâm vang dài, “choang choang choang choang” bốn tiếng, bốn thanh kiếm của bốn hòa thượng đã bị thanh kiếm trong tay Thẩm Thăng Y hất tung ra.
- Tới đây thì thôi được rồi chứ hả?
Thẩm Thăng Y tay trái thu kiếm về, mắt nhìn chằm chằm vào bốn hòa thượng.
Bốn hòa thượng nhìn nhau một cái, chợt nhất tề ngửa đầu cười rộ.
Trong tiếng cười bi thiết, bốn hòa thượng lại phóng kiếm tới như chớp.
Bốn nhát kiếm đều như nhằm trả thù, khí lực của họ đều dồn cả vào bốn thanh kiếm.
Thẩm Thăng Y là hạng người nào mà không nhìn ra, chàng biết rằng ngoài cách giết ngay người dùng kiếm thì không thể đón đỡ.
Nhưng chàng lại đón đỡ.
Năm thanh kiếm giao nhau.
Kiếm quang lóe lên rồi tắt ngấm, hai thanh kiếm bay tung lên không, hai thanh cắm vào vách núi, một thanh phóng chúi xuống dưới chân Thẩm Thăng Y, lún vào đất nửa thước.
Ðó là thanh kiếm của Thẩm Thăng Y.
Chỉ cần vươn tay một cái là chàng có thể cầm lại thanh kiếm của mình, bốn hòa thượng mà muốn lấy lại kiếm thì không dễ dàng như thế, ít nhất cũng phải đón đỡ một kiếm phản kích của Thẩm Thăng Y đã.
Thẩm Thăng Y có thể nhổ kiếm lên phản kích lập tức.
Bốn hòa thượng sắc mặt đều xám xanh.
Mười luồng ánh mắt vừa chạm nhau, Thẩm Thăng Y đã nghiêng người vươn ta ra nhổ thanh kiếm của mình lên.
Sắc mặt bốn hòa thượng lập tức trắng bệch, mỗi người đều lật tay một cái móc ra một ngọn chủy thủ.
Thẩm Thăng Y lặng lẽ cười, tra kiếm vào vỏ.
Chàng thật không muốn động thủ, chỉ muốn nói chuyện cho rõ ràng.
Bốn hòa thượng nhìn thấy, vẻ mặt lại biến thành rất khó coi, cùng nhìn nhau một cái, lại nhất tề ngửa mặt cười rộ, cười thảm.
Tiếng cười vừa cất lên, thanh chủy thủ của họ cũng đồng thời lật lại, đâm phập vào ngực mình.
Thẩm Thăng Y cả kinh, biến sắc tại đương trường.
Chàng đang định cản trở, bốn hòa thượng chợt đồng thanh kêu lớn:
- Thà chết không chịu nhục!
Tiếng kêu đứt ngang, bốn người đồng thời rút chủy thủ ra.
Máu tươi phun ra, người đổ xuống trong bóng máu.
Thẩm Thăng Y mặt cắt không còn giọt máu.
Thà chết không chịu nhục!
Ðó là câu nói đầu tiên của bốn hòa thượng, mà cũng là câu nói sau cùng.
Muốn theo câu nói này mà tìm ra mối hận thù ngày cũ dường như không thể được, nên Thẩm Thăng Y nhìn lên lớp máu tràn trên tuyết, máu đông lại quanh bốn cái xác, mắt đầy vẻ bối rối ngờ vực.
Một trận gió chợt nổi lên, tuyết nhuốm máu bay tung, lượn lờ trong cơn gió.
Hoàng hôn.
Gió nổi càng mạnh.
Tuyết lại rơi xuống, tuyết lạnh bên cầu trên khe.
Trên cầu đầy tuyết, nước dưới cầu đã đóng thành băng từ lâu.
Thẩm Thăng Y bước trên cầu.
Hoa tuyết đầy người, mặt chàng cũng bị tuyết lạnh làm đỏ ửng, dáng vẻ buồn thiu, nét mặt lộ nét mỏi mệt.
Suốt đường xuống phía Nam, tuy có nhà dân, nhưng cho đến giờ này, chàng vẫn chưa tìm được con ngựa khác.
Tuyết lạnh cầu khe, cạnh cầu là một khóm rừng mai, hoa mai nở giữa tuyết, thoảng hương trong gió, Mai này thì không cần phải đi tìm.
Ðất trời tràn ngập ý thơ, Thẩm Thăng Y cơ hồ biến thành một thi nhân.
Trong một thoáng chàng chợt nhớ tới hai câu thơ đã đọc lúc nhỏ, đang định cất giọng ngâm nga, chiếc cầu dưới chân chợt gãy làm đôi!
Tuyết ngập trên cầu lập tức sụt xuống bay tung, Thẩm Thăng Y thân hình cũng lập tức trầm xuống.
Hai đống tuyết lớn trên mặt băng dưới cầu đồng thời vỡ tung ra, trong băng tuyết bay rào rào, hai cái bóng người trắng toát vọt lên, ánh sáng lạnh chớp mau, hai thanh trường kiếm đâm tới những chỗ yếu hại trên ngực và lưng Thẩm Thăng Y.
Chiếc cầu đột nhiên gãy làm đôi đã là chuyện bất ngờ, người bị rơi xuống cầu tay chân thế nào cũng ít nhiều luống cuống, như thế mà lại thêm hai thanh kiếm phóng tới mau lẹ, Thẩm Thăng Y né tránh quả rất khó khăn!
Hai thanh kiếm kia lại đâm trượt.
Bóng người ánh kiếm vù vù lướt qua, hoa tuyết chưa kịp bám lên thanh kiếm đã bị kiếm khí đánh bay tung, tan ra trên không.
Thân hình Thẩm Thăng Y cũng như hoa tuyết bị đánh bay tung, mất tăm mất tích.
Hai cái bóng trắng trong chớp mắt đã rơi tới đất.
Áo cà sa màu nguyệt bạch, lại là hai hòa thượng trẻ.
Hai hòa thượng trên mặt đầy vẻ vừa hoảng sợ vừa tức giận, bốn ánh mắt bừng bừng sát khí nhìn chằm chặp vào mặt băng trên khe chỗ chiếc cầu sụp xuống.
Thẩm Thăng Y cũng chưa ngồi dậy, đang nằm ngửa trên đó.
Trong chớp mắt ấy chàng đã thuận thế ngửa người rơi mau xuống, lại vừa khéo tránh qua được hai thanh kiếm tả hữu giáp kích.
Một khả năng trấn tĩnh, gặp nguy không loạn, tùy cơ ứng biến như thế thật rất hiếm có.
Một phen tâm huyết của hai hòa thượng thành uổng phí, nhưng họ không chịu thôi, chợt hú lên một tiếng quái dị, người và kiếm cùng vọt lên không.
Tiếng áo phần phật, người bay lên lại rơi xuống, hai thanh kiếm như tia chớp từ trên không đánh mau xuống Thẩm Thăng Y.
Người như chim ưng giận dữ sà xuống, thế kiếm càng tàn độc.
Thẩm Thăng Y vẫn nằm ỳ ra ở chỗ cũ, hai người chợt mở to mắt.
Hay là mới rồi ngã ngửa xuống mặt băng, chàng đã bị va đập ngất đi rồi?
Ánh kiếm chớp tới.
Thẩm Thăng Y nửa người chợt co lại, hai thanh kiếm cùng lúc vù vù đánh qua cạnh tay trái và sườn phải chàng, xuyên thẳng xuống lớp băng trên khe.
Uy lực của hai thanh kiếm đâu phải không khiến người ta run sợ.
Nhưng Thẩm Thăng Y can đảm như thế, ước lượng chính xác như thế lại càng làm người ta run sợ.
Hai hòa thượng đều kinh ngạc, lại cùng kêu lên một tiếng quái dị, buông tay bỏ kiếm, thân hình còn chưa chạm đất đã lật một cái rơi ra ngoài.
Ánh mắt và phản ứng của họ hông phải không mau lẹ, không phải không nhạy bén, có điều Thẩm Thăng Y còn nhanh hơn họ một chút, trườn người quờ tay một cái đã nắm được chân hai hòa thượng.
Họ bất giác cùng kêu lên một tiếng quái dị, tiếng kêu lần này vô cùng ghê rợn.
Tiếng kêu vừa bật ra, nửa người trên của hai hòa thượng đã quay ngoắt lại, cùng giương hai tay, một quyền một trảo đánh ào luôn vào giữa mặt Thẩm Thăng Y.
Ðòn đánh ra trông như đã đắc thủ rồi, thì hai hòa thượng đột nhiên trông thấy gương mặt của Thẩm Thăng Y bay tung ra.
Thật ra là thân hình của hai hòa thượng bay tung.