watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
01:05:2330/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Uy Phong Cổ Tự - Giả Cổ Long - Hồi 11-20 - Trang 14
Chỉ mục bài viết
Uy Phong Cổ Tự - Giả Cổ Long - Hồi 11-20
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Trang 18
Trang 19
Tất cả các trang
Trang 14 trong tổng số 19

 

Hồi 18a

Ẩn Nhẫn môn

Trời sáng rồi!
Bao nhọc mệt của nàng hầu như tan biến, cũng như bóng đêm phải tan biến lúc vầng dương bắt đầu ló dạng.
Hơn thế nữa, nếu mắt nàng không bị hoa, trước mặt nàng chừng mươi mười lăm trượng chính là dải đất bằng phẳng thấp thoáng qua hàng cây rừng đã trở nên thưa thớt.
Vậy là nàng đã vượt qua khu rùng, vượt qua chính nàng.
Nàng hít một hơi dài, sảng khoái, người lâng lâng, ung dung vượt qua khoảng cách còn lại, giữa nàng và dải đất bằng phẳng phía trước.
- Yến nhi! Ngươi đó ư?
Nàng dừng lại, nhìn quanh.
Dải đất trước mắt nàng tuy bằng phẳng nhưng không vì thế mà không có những cội cây to mọc lác đác, tạo thành bóng râm cho người lỡ bộ cần nơi dừng chân nghỉ trưa, trốn ánh nắng gay gắt, và cũng tạo thành chỗ kín đáo cho bất kỳ ai có tà ý tha hồ ẩn náu vào những lúc trời chỉ mới mờ sáng như lúc này.
Từ tàng cây um tùm của một cội cây như thể có một bóng nhân ảnh lao đến nàng.
Vút!
Nàng giương ánh mắt nghi ngờ:
- Đại bá?
Nhân vật nọ trợn mắt kinh ngạc:
- Sao bộ dạng ngươi tiều tụy như thế này? Tiểu tử kia đâu? Có phải chính y đã gây cho ngươi nông nỗi này?
Nàng nhìn lại mình, đúng là tiều tụy thật. Mà không tiều tụy sao được nếu phải một mình lặn lội giữa khu rừng và hầu như suốt một đêm?
Nàng bậm môi, quyết ngăn chận giọt lệ chực tràn mi. Để điều đó dễ dàng hơn, nàng hỏi ngược lại đại bá của nàng:
- Đại bá sao lại thế này? Tam thúc tứ thúc có phải cũng đi theo đại bá? Vậy còn gia sư sẽ do ai chăm sóc? Điều gì xảy ra cho gia sư rồi?
Hỏi được một hơi như vậy, một là giúp nàng quên đi thái độ bạc bẽo phũ phàng của Cừu Hận, hai là để nàng có dịp tra vấn đại bá của nàng, về những gì nàng có ý nghi ngờ đại bá, như đã được Cừu Hận giải thích.
Đại bá nàng trầm giọng:
- Sao ngươi biết đã có chuyện xảy ra cho sư phụ ngươi?
Vậy là rõ, đại bá nàng vậy là đã gián tiếp thừa nhận. Bao nghi ngờ, bao giận dữ liền được nàng trút ra kỳ hết:
- Sao tiểu điệt không biết? Chư vị là thúc bá bấy lâu nay luôn được Yến nhi kính trọng, sao chư vị nỡ tâm dối gạt Yến nhi? Sao nhẫn tâm đối xử với gia sư như vậy?
Lão cau mày:
- Kìa, Yến nhi! Sao ngươi nói năng hồ đồ vậy? Ta dối gạt ngươi bao giờ? Ta hại sư phụ ngươi bao giờ?
Nàng phừng phừng lửa giận:
- Đại bá không ngờ chứ gì? Chính mắt tiểu điệt thấy, chính tai tiểu điệt nghe, ngay khi tiểu điệt cùng đi với... với gã Cừu Hận, chẳng phải cả tam vị cũng lập tức bỏ đi sao? Điều đó khiến tiểu điệt sinh nghi. Tiểu điệt lập tức quay lại để tìm sư phụ. Hừ! Nào ngờ chỉ mới loáng chốc, bất chấp những lời tiểu điệt gửi gấm, gia sư nào có được chư vị quan tâm. Gia sư bị thất tung bởi chính hành vi thiếu trách nhiệm của ba nhân vật từng là bằng hữu. Đại bá còn muốn đối gạt sư phụ và tiểu điệt như thế nào nữa?
Lão nghiêm mặt:
- Người đã quay lại tìm sư phụ ngươi?
Nàng cười lạt:
- Đúng vậy? Gã Cừu Hận tuy thâm trầm, tuy quái đản nhưng gã nghi thế nào đúng thế đó.
- Gã nghi như thế nào?
Biết rõ đã đến lúc vạch mặt kẻ gian dối, nàng bĩu môi:
- Ngay từ đầu gã đã có ý nghi ngờ tam vị. Do đó, đi chưa được một canh giờ, gã và ta, cả hai cùng tìm chỗ nấp. Quả nhiên sau đó tam vị đều đi ngang qua, cho thấy tam vị chẳng hề có ý quan tâm chăm sóc cho gia sư, chưa gì tam vị chỉ muốn đuổi theo gã dò xét gã.
- Rồi ngươi cùng gã quay lại tìm sư phụ ngươi?
- Đương nhiên! Và sự thật lập tức phơi bày?
- Sự thật gì?
- Hừ! Một là tam vị đã đồng lõa cùng kẻ địch, mới đó đã bắt giữ gia sư, đưa gia sư đi giam cầm nơi nào đó. Hai là chính tam vị vì thiếu trách nhiệm, thản nhiên nhìn gia sư bị bắt giữ. Thử hỏi, nếu là ta tam vị có nghĩ như thế không?
- Hừ! Đó là ngươi đoán hay do gã Cừu Hận đoán và nói cho ngươi nghe?
- Gã đoán, ta tin. Không những thế, gã còn đề quyết gia sư bị hóa cuồng là do tam vị gây ra.
- Do bọn ta?
- Không sai! Gã nói, tam vị làm như thế để mong gia sư tiết lộ những câu kinh văn đã được người phí lực thu thập. Gã nói, trong Tứ hữu chỉ có gia sư là có cơ hội thu thập nhiều câu kinh văn hơn tam vị. Tam vị thật bất nghĩa, bất nhân, chỉ muốn đoạt của người nhưng lại giấu riêng phần của mình.
- Gã nói khơi khơi như vậy mà ngươi cũng tin?
- Sao lại không? Ta không thể không tin một khi chính gã đã lần lượt giúp ta thu thập được ba câu kinh văn từ miệng Chưởng môn Võ Đang phái, sau đó là mười câu nữa từ miệng lão Quan chủ Cổ Thạch quan. Người tận tâm như gã đương nhiên chỉ muốn giúp ta, không thể đem đến điều bất lợi cho ta.
Lão mỉm cười:
- Gã giúp ngươi lấy được ba câu kinh văn từ phái Võ Đang? Thật ư?
Nàng có phần hãnh diện:
- Điều đó xảy ra ngay trước mắt ta, không có gì xác thực hơn. Đến lão cũng không thể ngờ cách gã giúp ta thu thập.
Đang cao hứng, nàng thuật luôn một mạch cho lão nghe chuyện đã xảy ra, cách Cừu Hận đã dùng chỉ mỗi một câu kinh văn lại đổi được những ba câu ở Thanh Du đạo trưởng. Sau đó nàng tiếp:
- Rồi cũng bằng một câu kinh văn đó, gã vẫn có cách làm cho lão Quan chủ phải tự nói ra những mười câu lão đã thu thập.
Và nàng lại thuật chuyện đánh đổi lần thứ hai...
Chờ cho nàng dứt lời, đại bá nàng nghiêm nghị nhìn nàng:
- Ngươi có biết tại sao một mình Quan chủ Cổ Thạch quan lại có đến mười câu kinh văn, hơn Chưởng môn Võ Đang phái chỉ biết ba câu?
Nàng hỏi ngược lại:
- Lão hỏi điều này để làm gì. Tại sao ta phải quan tâm, phải biết?
Lão đáp:
- Vì ta muốn chứng minh cho ngươi thấy những gì lão Cừu Hận nói về bọn ta đều sai, và những nghi ngờ của ngươi về bọn ta cũng sai.
Nàng cười khẩy:
- Sai ư? Lão định dối gạt ta nữa sao?
Lão quắc mắt.
- Sự việc chưa minh bạch, Yến nhi, vì thế ta tạm bỏ qua thái độ ngạo mạn và những lời nói trịch thượng xúc phạm của ngươi. Huống chi, như ta đã nói ngay lúc đầu, một kẻ cả tin như ngươi trước sau gì cũng bị người mê hoặc. Cũng may, sự việc vẫn chưa đến nỗi nào, vẫn có thể cứu vãn nếu ngươi chịu khó nghe ta giải thích.
Nàng cau mặt:
- Còn gì để giải thích?
Lão hất mặt:
- Còn nhiều nữa là khác. Như việc bọn ta mỗi người có biết thêm một ít câu kinh văn, ngoài năm câu đến ngươi cũng biết, đó là sự dối trá, sự bịa đặt. Hay nói đúng hơn, đó là kế ly gián với ý đồ gây căm phẫn cho ngươi đối với bọn ta.
- Bịa đặt? Ly gián? Như thế nào?
Lão thở dài:
- Trước hết hãy nói về mười câu kinh văn của Quan chủ Cổ Thạch quan. Cũng như bọn ta, Tứ hữu luôn là một, luôn chia sẻ mọi nỗi phiền muộn ưu tư, Quan chủ Cổ Thạch quan là một trong Giang hồ Thất sát, họ cũng chia sẻ nhau mọi bí ẩn. Đó là lý do khiến ngươi nghĩ một mình lão Quan chủ lại có đến mười câu kinh văn. Kỳ thực, đó là số kinh văn được Giang hồ Thất sát cùng thu thập. Một người không thể nào có cơ hội thu thập nhiều đến thế. Chẳng phải Chưởng môn Võ Đang phái cũng chỉ biết có ba câu đó sao? Cũng không biết chừng, để có ba câu kinh văn, có lẽ Chưởng môn Võ Đang đã cùng một hoặc hai nhân vật nữa trao đổi.
Nàng hoang mang:
- Ý lão muốn nói, Võ lâm Tứ hữu có được năm câu kinh văn, so với mọi người là tương đối? Không thể có nhiều hơn, chỉ có thể ít hơn mà thôi?
Lão gật dầu:
- Ngươi có thể tự nhẩm ra nếu biết rằng dù có đến mấy mươi câu kinh văn xuất hiện rải rác khắp Uy Phong cổ tự nhưng lại có đến hai mươi nhân vật hữu danh cùng chia nhau thu thập. Người nào nhanh lắm cũng chỉ đạt hai hoặc ba là cùng, không thể nhiều hơn. Như vây, một mình sư phụ ngươi đâu có thể biết đến năm câu?
- Có nghĩa là, tam vị thúc bá không ai giữ riêng cho mình câu kinh văn nào cả?
- Không hề! Nếu ngươi vẫn chưa tin ta, ta có thể lập thệ, rằng bọn ta nếu có ý gì khác gây hại cho sư phụ ngươi, nguyên bị nghĩ lôi phanh thây, tử vô địa táng.
Nàng giao động:
- Không lẽ... gã thật sự muốn ly gián chúng ta?
Lão ầm ừ:
- Qua những gì ngươi vừa kể gã là kẻ thủ đoạn có thừa, thật khó tin nếu gã thật sự thành tâm giúp ngươi. Chắc chắn khi giúp ngươi gã phải có dụng ý gì đó có lợi cho gã.
Nàng giật mình:
- Phải chăng đó là chuyện gã dò xét về cái chết của Cầm minh chủ?
Lão giật nảy người:
- Gã dò hỏi như thế nào?
Nàng thuật lại chuyện đó.
Nghe xong, lão cau may:
- Gã chỉ hỏi, không có động thái báo thù.
Nàng lắc đầu:
- Chuyện đó thì không?
- Gã có nói vì sao gã hỏi không?
Nàng lại lắc:
- Tiểu điệt mấy lần định hỏi, nhưng dường như gã luôn lẩn tránh đề tài đó.
- Vậy gã nói với ngươi những gì?
Nàng nhớ lại:
- Gã rất thâm trầm, không mấy khi mở miệng. Hoặc nếu có mở miệng, đó là do tiểu điệt làm trái ý gã, gã chỉ quát nạt tiểu diệt mà thôi.
- Quát nạt? Gã dám hà hiếp ngươi? Một tiểu nha đầu bé bỏng luôn được thúc bá cưng chiều mà gã dám quát nạt?
Nàng thút thít:
- Gã là người như vậy. Tiểu điệt... tiểu điệt hiện rất hận gã.
- Ngươi hận một thì ta hận đến mười. Hừ, nếu là vậy, ngươi không cần đi với gã, hãy đi với ta. Bọn ta nghĩ lại rồi, sẽ giúp ngươi và sư phụ ngươi thu thập càng nhiều câu kinh văn càng tốt. Nhân tiện, sẽ có lúc ta trừng trị gã, giúp ngươi rửa hận.
Nàng thổn thức:
- Nhưng hiện giờ gia sư...
Lão vỗ về:
- Ngươi yên tâm! Sư phụ ngươi quả nhiên đã bị người bắt giữ, là người có hành tung xuất quỷ nhập thần, võ học cao minh, đến bọn ta ba người dù có nhìn thấy cũng không kịp có phản ứng gì đáng kể. Đó là nguyên do khiến bọn ta ba người giờ phải tản khai, chia nhau ra để truy tìm.
Nàng ngước mắt đỏ hoe nhìn đại bá:
- Đại bá! Tiểu điệt trót mạo phạm...
Lão cười xòa, trấn an:
- Ta đã nói là ta bỏ qua, ngươi bất tất mãi áy náy, Nếu lâm vào trường hợp của ngươi, như lúc nãy ngươi nói, có lẽ ta cũng phải nghĩ như vậy. Nhưng chỉ một lần này thôi, lần sau nhớ, đừng quá cả tin, dễ bị người lung lay.
Nàng gật đầu. Vì không hiểu vì lẽ gì nàng chợt quay đầu nhìn lại khu rừng.
Không thấy bóng dáng gã, nàng thầm oán hận, vậy là đêm qua nàng đã đoán lầm, gã không hề bám theo nàng, gã đâu có quan tâm đến nàng như nàng tự mường tượng?
Phát hiện cử chỉ của nàng, lão đại bá hỏi:
- Như lúc nãy ngươi từ trong rừng bước ra? Sao chỉ có một mình ngươi?
- Gã đã gây phẫn nộ cho tiểu điệt, như đó là cách xua đuổi tiểu điệt để gã nhẹ gánh. Giờ này, có lẽ gã vẫn còn trong rừng đang tìm chỗ nào đó đánh một giấc say sưa, bù lại đêm qua phải thức trắng.
Lão đại bá hầm hầm nét mặt:
- Được lắm! Ta sẽ tìm gặp gã, phải dạy cho gã một bài học.
Nàng ngăn lại:
- Không cần đâu, đại bá. Người của Thần Bí cung cũng đang tìm gã, đại bá vào đó e chạm trán bọn họ mất.
Lão đâm hoảng:
- Thần Bí cung? Ngươi và gã cớ sao lại dây vào Thần Bí cung?
Nàng lại kể chuyện đã xảy ra.
Tiếp theo đó nàng phì cười:
- Gã có tài dị dung rất cao minh, thiên biến vạn hóa. Nếu Thần Bí cung mãi truy tìm một nhân vật có bộ dạng già nua yếu đuối ắt sẽ không lưu tâm đến một nhân vật trạc tuổi tam tuần chính là gã hóa thân, họ sẽ không bao giờ tìm thấy gã.
Ba chữ Thần Bí cung không ngờ lại làm cho đại bá nàng sợ đến vậy.
Lão vội nắm tay nàng lôi đi:
- Thần Bí cung không thích bị ai khác xen vào, ta và ngươi không nên lưu lại. Đi thôi!
Tuy đi theo nhưng nàng nghi hoặc:
- Thần Bí cung, họ là những ai? Sao mới nghe, đại bá đã tỏ ra sợ hãi?
Lão lấm lét đưa đầu nhìn quanh:
- Đến việc nhắc đến ba chữ đó cũng không nên, ngươi cứ đi theo ta. Rồi ta sẽ nói cho nghe về họ. Nhanh nào!
Cả hai đi xa dần.
Cùng lúc đó, từ những tàng cây xung quanh có năm bảy nhân vật lặng lẽ xuất hiện. Họ không đuổi theo hai kẻ mới đi. Trái lai, họ lẳng lặng tiến vào khu rừng.
Độ một tuần trà sau, từ khu rừng chợt bay vọt lên những đốm hoa quang màu đỏ.
Những đốm hỏa quang chưa tắt thì các phía liền có mấy mươi nhân vật thần bí xuất hiện.
Cũng như những nhân vật lúc nãy, mấy mươi nhân vật thần bí cũng lặng lẽ tiến vào khu rừng.
Khu rừng vẫn dày đặc, vẫn âm u, che giấu bên dưới những bí ẩn, những nhân vật kỳ quái vừa chui vào.
Mãi đến lúc này, từ cội cây rùng cao to nhất nầm ngang bìa rừng, một bóng nhân ảnh từ đó lao xuống, xuất hiện ngay dải đất trống bên ngoài.
Thoạt nhìn, nếu có người bất ngờ lưu lại nhìn thấy sẽ khó nghĩ đó là Cừu Hận hoặc với bộ dạng già nua hoặc với diện mạo một nhân vật tam tuần.
Vì người vừa xuất hiện chỉ là một nhân vật Cái bang với y phục rách rưới nhầu bẩn. Tuy vậy, diện mạo của gã đệ tử Cái bang này lại sạch sẽ, khác hẳn với y phục gã đang khoác trên người.
Tuy cảnh quang xung quanh vắng lặng nhưng không vì thế mà không có người ẩn nấp dò xét.
Gã đệ tử Cái bang như cũng biết rõ như vậy nên cố tình nghêu ngao hát:
- Ư ư, Nhất cung... Nhất Kiếm ư... Tứ tuyệt chưởng! A ha... Thất phái, Thất sát, ư... ư... Nhị đại bang. Cốc, cốc... cốc...
Vừa hát gã đệ tử Cái bang vừa gõ vào nhau bằng hai đoạn cây rừng đủ dài.
Đủ để gã dùng thay vũ khí khi khua khoắng vì đang cao hứng, đủ để gã dùng làm gậy thay cho Đả Cẩu bổng mà đệ tử Cái bang nào cũng có.
- Đứng lại! Hãy xưng danh...
Quả nhiên ở quanh đây vẫn có người ẩn nấp dò xét. Tiếng quát đó xuất phát từ một cội cây cũng khá cao.
Gã đệ tử Cái bang bật cười:
- Đường đường là đệ tử một trong Nhị đại bang như Cao Phong này, tôn giá có tư cách gì ta phải đứng lại?
Dứt lời, gã vẫn bước đi, vẫn nghêu ngao hát:
- Nhất Quân, ư... ư... Nhất Kiếm....
Vút!
Một nhân vật xuất hiện bằng thân pháp bất phàm.
Và từ hai lỗ thủng trên túi vải trùm kín đầu của nhân vật này có hai luồng tinh quang bắn xạ ra, nhìn gã đệ tử Cái bang.
- Cao Phong ngươi là đệ tử của nhân vật nào ở Cái bang?
Gã bĩu môi:
- Lại thêm một kẻ nữa không dám chường mặt thật cho mọi người nhìn? Thần Bí cung chỉ có thể dọa người khác, đâu thể dọa nổi ta là đệ đại tử của đệ nhất thần hành Bang chủ lão gia?
Nhân vật thần bí nọ chớp mắt:
- Gia Cát Vân lão hỏa tử có ngươi là đệ tử khi nào vậy? Lại còn là đại đệ tử nữa?
Gã cười hề hề:
- Tôn giá không biết thật? Hóa ra so về mức độ thần bí, Bang chủ lão gia của Cao Phong ta vẫn chiếm phần hơn. Ha... ha...! Nhất Quân, nhất Kiếm, Tứ tuyệt chưởng.
Gã vừa ư ư hát vừa bỏ đi, khiến nhân vật nọ phẫn nộ, phải dịch người quyết ngăn lối gã:
- Ngươi đâu thể hí lộng ta như thế? Ta...
Vút!
Nhân vật nọ không thể nói hết lời vì một sự việc đang xảy ra khá bất ngờ.

 

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 106
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com