watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
21:07:0129/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Chỉ Đao - Nam Kim Thạch - Hồi 1-10 - Trang 16
Chỉ mục bài viết
Chỉ Đao - Nam Kim Thạch - Hồi 1-10
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Trang 18
Trang 19
Trang 20
Tất cả các trang
Trang 16 trong tổng số 20

 

Hồi 8b

Hoắc Vũ Hoàn nói:
- Khi chúng ta rời khỏi Lan Châu, người của Song Long tiêu cục và Y6én Sơn tam thệp lục trại đều đã xuất hiện ở Tiểu Nguyệt sơn trang. Hơn nữa Quỷ Nhãn Kim Xung cũng mưu mô xảo quyệt.
Vì vậy nếu như ứng phó không chu đáo sẽ bất lợi cho huynh đệ chúng ta.
Thiết Liên Cô nói:
- Muội nghĩ sẽ không có chuyện đó đâu. Mà cho có phát sinh ra vấn đề gì đi nữa, thì cũng có nhị ca và tam ca ứng phó rồi.
Nếu luận về cơ trí và tài ứng xử, nhất định bọn chúng không phải là đối thủ của tam ca.
Hoắc Vũ Hoàn đáp:
- Muội nói tuy không sai, nhưng mà cũng đừng có quá xem thường đối phương. Miêu Phi Hổ gian manh xảo trá, Quỉ Nhãn Kim Xung mưu mô xảo quyệt, đặc biệt là Thần Toán Tử Liễu Nguyên đa mưu túc trí... những người này không thể xem thường được.
Nói đến đây, Hoắc Vũ Hoàn liền im lặng một hồi rồi nói tiếp:
- Bức bách lý đồ và cặp vòng kim phụng để lại đây cũng chẳng có ích gì. Vậy Lâm cô nương hãy giữ nó, sau này ắt sẽ có chỗ dùng.
Bây giờ trời hãy còn sớm, chúng ta hãy mau mau nhân cơ hội này mau mau quay trở về thành Lan Châu.
Lâm Tuyết Trinh vội cản lại bảo:
- Làm gì mà quay về gấp vậy. Dại ca và Thiết Tỉ từ ngàn dậm xa xăm đến đây cũng nên nghỉ lại đây vài ngày, để muội làm trón nhiệm vụ của một gia chủ chứ?
Hoắc Vũ Hoàn đứng lên nói:
- Thời gian còn dài, bộ Lâm cô nương sợ sau này không còn cơ hội hay sao?
Lâm Tuyết Trinh đứng chắn ngang trước mặt Hoắc Vũ Hoàn nói:
- Không được, sau này hãy để sau này hãy tính, còn chuyện bây giờ phải tính ngay bây giờ.
Tối thiểu là hai vị cũng phải nghĩ lại đây một đêm, nếu không thì muội sẽ không bằng lòng đâu.
Hoắc Vũ Hoàn quay sang Thiết Liên Cô nhún vai nói:
- Muội có nghe gì không? Tại sao trên đời này lại có chủ gia dữ dằn như vậy chứ?
Thiết Liên Cô cười nhạt bảo:
- Người ta đã có lòng như vậy, đại ca cũng đừng nên từ chối nữa, kẻo người ta buồn, người ta buồn rồi người ta hổng có vui, ở lại đi. Đại ca đừng có giả bộ từ chối nữa, hãy nghỉ lại đây đêm nay hay ở luôn đây cũng không có ai cấm. Thành Lan Châu xa quá mà, muốn về gấp cũng đâu có được, chuyện xảy ra nếu có cũng đã xảy ra rồi, đâu có quan trọng bằng người đẹp chớ. Một cái mặt không vui của người đẹp cũng làm xập thành, nghiêng cả ngai vàng, huynh không nhớ sao. Hứ! sáng sớm mai lên đường cũng được.
Tội cho Thiết Lan Cô, không biết tại sao nàng vừa nói một hơi dài như thế, vừa miễn cưỡng mỉm cười và ngữ khí cũng rất lãnh đạm, chua chát.
Nàng cảm thấy dường như người mà Lâm Tuyết Trinh muốn giữ lại không phải là nàng, mà chính là một mình Hoắc Vũ Hoàn mà thôi.
Lâm Tuyết Trinh không hề phát giác ra điều này, nàng vui vẻ nói:
- Đã hứa chắc rồi đó nha! Bây giờ đại ca và Thiết tỷ hãy ngồi đây nói chuyện tâm tình một lát, muội sẽ lo đi chuẩn bị cơm nước và phòng nghỉ cho hai người.
Nói xong, nàng yểu điệu thướt tha bước đi.


Thiết Liên Cô nhìn theo bóng dáng xa dần của Lâm Tuyết Trinh mà buông một tiếng thở dài áo não, chứa đầy những sự phiền muộn trong lòng của nàng suốt hơn mười lăm phút vừa qua:
- Đáng tiếc! Thật là đáng tiếc...
Hoắc Vũ Hoàn hỏi:
- Muội nói điều gì đáng tiếc?
Thiết Luên Cô đáp:
- Đáng tiếc là chúng ta không được kết giao với vị Lâm cô nương này sớm hơn.
Hoắc Vũ Hoàn nói:
- Nếu kết giao sớm hơn thì thế nào?
Thiết Liên Cô đáp với giọng buồn hiu hắt:
- Nếu kết giao sớm hơn thì sẽ không chỉ một mình muội hầu hạ đại ca.
Hoắc Vũ Hoàn vừa nghe xong những lời này liền cau mày lại, dáng vẻ dường như rất tức giận. Nhưng cuối cùng Hoắc Vũ Hoàn chỉ lắc lắc đầu mà không nói gì.
Đừng tưởng Lâm Tuyết Trinh dáng vẻ thướt tha yểu điệu như vậy mà xem thường. Đối với việc nấu nướng nàng làm rất ư là chậm chạp và không được ngăn nắp cho lắm. Cái nhà bếp qua bàn tay thục nữ, thon thon của nàng đã trở thành một nơi, không có chỗ nào là không vấn vương đồ ăn, thức uống cũng như không còn chỗ nào để mà đặt chân xuống mà không dẫm lên một món gì.
Cho nên, không bao lâu, khoảng chừng Thiết Liên Cô và Hoắc Vũ Hoàn uống hết mười bình trà lớn loại một lít một bình, tính ra thời gian khoảng năm tiếng đồng hồ thì Lâm Tuyết Trinh đã mau mắn kéo mâm cơm lên.
Cơm và thức ăn nóng hổi đã được dọn lên bàn. Thiệt không ngờ có cả rượu thit, bốn món mặn và hai món xào.
Bốn món mặn được làm thật khéo gồm có: hột gà bầm xả ớt, lạp xưởng khô chiên với nước tương, tôm khô xào cải mặn, đến món sau cùng là đậu hủ chiên dòn rồi hấp.


Cái món đâu hủ, chiên hấp này được Lâm Tuyết Trinh chú thích rõ tại sao phải hấp, vì nàng lỡ tay để trong chảo dầu lâu quá, nên đậu hủ bị chiên chín cả vào bên trong, cứng ngắc, liệng thử một cái trúng chân con gà đang lẩn quẩn ngoài xa, làm con gà phải kêu lên vì gần bị gẫy chân. Do đó nàng phải hấp với nước muối gừng, cho dậu hủ mềm ra chút chút. Không ngờ khám phá ra một món ăn mới, lần đầu khai trương, nàng đặc biệt dành cho Hoắc Vũ Hoàn, vì dầu sao răng của chàng cũng cứng và hàm của chàng cũng mạnh hơn. Hơn nữa nàng còn phải nhờ Hoắc Vũ Hoàn dọn dẹp cái bếp hộ nàng, để ngày mai nàng bầy ra nữa.
Hai món xào thì một là hành lá thái mỏng xào dầu, món kia là lá xả xào cùng tiêu, gừng, ớt. Món này làm cho ấm bụng và thân thể chống được cái rét ban đêm đang về. Nếu trời nóng, Lâm Tuyết Trinh không dám nấu như thế đâu.
Ngoài ra có một tô canh chua cá lóc thơm điếc mũi, không nhận rõ mùi của tô canh chua này đúng như thế nào. Bởi vì Lâm Tuyết Trinh nấu quá khéo.
Hoắc Vũ Hoàn cầm đủa lên nếm thử. Sau khi nếm xong Hoắc Vũ Hoàn hết lời khen ngợi để Lâm Tuyết Trinh... vui lòng:
- Thiêt là... không thể ngờ rằng Lâm cô nương lại có thể nấu thức ăn ngon tuyệt đến như vậy.
Lâm Tuyết Trinh ỏn ẻn hỏi lại:
- Đại ca cảm thấy vừa ăn hay không?
Hoắc Vũ Hoàn gật gật đầu, đáp nho nhỏ:
- Thiệt tuyệt vời! Từ màu sắc cho đến mùi vị không có chỗ nào mà... không chê được.
Lâm Tuyết Trinh hí hửng:
- Lúc sư phụ còn sống, mỗi ngày một bữa cơm của sư phụ đều do hai tay của muội chu toàn cả. Sáng nào muội cũng nấu cháo cho sư phụ ăn với muối cục chiên dòn. Còn hai bữa kia thì sư phụ biểu ra ngoài Hà Giang phủ đặt riêng cho sư phụ những thức ăn chỉ có ở ngoải mới có mà thôi, muội đành phải chịu như thế.
Hôm nay vì đã hơi muộn nên không thể mua sắm gì được. Tuy có một con gà mà muội phải sang nhà hàng xóm để mượn, chẳng may nó đứt dây, chạy theo không kịp dù muội có thi triển khinh công, cho nên thức ăn rất là sơ sài. Để sáng mai muội vào trong thành mua một vài món thức ăn về nấu đãi quý vị. Hoắc đại ca ăn món đậu hủ này nè...
Hoắc Vũ Hoàn vội lắc đầu lia lịa:
- Như vầy đã là ngon lắm rồi, ngon lắm rồi, không dám ăn nữa đâu và cũng không dám làm phiền Lâm cô nương nấu cho ăn một lần nữa...
Hoắc Vũ Hoàn vừa nói, vừa vội vã gắp một miếng đậu hủ bỏ vào miệng nhai trệu trạo, sau đó bưng bầu rượu lên chứ không dùng ly, uống một ngụm thật lớn, cho trôi miếng đậu hủ. Hoắc Vũ Hoàn suýt bị nghẹt thở vì miếng đậu hủ lắc lư một hồi mới chịu xuống.
Thiết Liên Cô bỗng nhiên cười nhạt:
- Đại ca đã từng nếm qua rất nhiều thức ăn của những đầu bếp nổi tiếng nấu, nhưng mà cũng chưa từng khen qua một tiếng ngon.
Vậy mà hôm nay đại ca gần nhự..
Thiết Liên cô bỏ lững câu nói.
Lâm Tuyết Trinh không hiểu được ẩn ý bên trong câu nói của Thiết Liên Cô, nên nàng liền cười nói:
- Chỉ cần đại ca thích, sau này mỗi ngày muội đều có thể nấu cho đại ca ăn.
Thiết Liên Cô liếc xéo Lâm Tuyết Trinh một cái bén ngót:
- Có thật vậy không?


Lâm Tuyết Trinh đáp:
- Đương nhiên là thật rồi.
Thiết Liên Cô hỏi tiếp:
- Thế Lâm cô nương có thể làm được việc đó bao lâu?
Lâm Tuyết Trinh trả lời:
- Bất luận là bao lâu cũng được.
Thiết Liên Cô nhún vai nói:
- Lẽ nào Lâm cô nương sau này lập gia đình rồi, cũng mang đại ca về phụng dưỡng cả đời luôn hay sao?
Lâm Tuyết Trinh đột nhiên hai má đỏ bừng lên.
Nàng quay người đi chỗ khác:
- Hông nói với tỉ nữa. Người ta đang nói chuyện nghiêm túc, mà Thiết tỉ tỉ cứ lấy người ta ra mà nói đùa... ứ... ừ... kỳ quá, làm muội thẹn muốn chết...
Thiết Liên Cô tiếp:
- Những lời nói đó không phải là nghiêm túc hay sao? Làm con gái cũng phải có một ngày lên xe hoa với một người khác. Cho nên Lâm cô nương không thể cả đời đi theo đại ca được. Như vậy có đúng hay không?
Lâm Tuyết Trinh quay lại cười bảo:
- Tại sao không thể được? Thiết tỉ tỉ có thể cả đời đi theo đại ca được, tại sao muội lại không được chứ?
Thiết Liên Cô không ngờ rằng Lâm Tuyết Trinh lại dám nói ra những lời can đãm và thẳng thắn như vậy. Trong phút chốc hồn nàng như dời vào cõi xa xăm và mặt nàng đã tái nhợt đi.
Hoắc Vũ Hoàn thấy tình hình như vậy, liền vội xen vào:
- Hai vị đừng có ở đó mà nói chuyện, nếu không thì tại hạ sẽ ăn hết cho mà xem.
Trong mắt của Thiết Liên Cô đã long lanh vài giọt sầu.
Nàng không nói thêm câu nào, mà chỉ đưa tay rót rượu uống liên tiếp ba ly lớn.
"Mượn rượu giải sầu, sầu càng sầu"
Thiết Liên Cô vốn không quen uống rượu.


Mấy ly sấu ai vừa vào đến bụng thì đã khiến cho nàng càng sầu muộn và tự thương cảm thêm.
Đột nhiên nàng buông ly rượu xuống, rồi gục đầu khóc nức nở, lệ tuôn tràn đẫm ướt mặt bàn.
Lâm Tuyết Trinh ngạc nhiên hỏi:
- Thiết tỉ tỉ sao vậy? Lẽ nào muội nói sai điều gì chăng?
Hoắc Vũ Hoàn lắc đầu nói:
- Không phải vậy. Cuộc đời của cửu muội đã nhiều phen lận đận, nên rất dễ sanh ra cảm xúc. Cứ mỗi lấn uống rượu vào là cửu muội lại như vậy. Để cho cô ấy khóc một hồi sẽ hết.
Lâm Tuyết Trinh bảo:
- Nếu như vậy, để muội dìu Thiết tỉ tỉ về phòng nghỉ.
Lâm Tuyết Trinh liền đứng lên dìu Thiết Liên Cô về phòng.
Hoắc Vũ Hoàn cũng không còn tâm trí đâu mà ngồi uống rượu được nữa, liền đặt ly rượu xuống, một mình bước ra ngoài hoa viên.
Ngoài hoa viên kí trời vào đêm thật là lạnh lẽo, gió hiuhiu thổi, mùi thơm của cỏ hoa toa? khắp mọi nơi.
Từ trong những bụi hoa, tiếng côn trùng đang rỉ rả.
Hoắc Vũ Hoàn hít sâu vào một hơi, rồi thả bước dạo đi khắp hoa viên.
Không biết lúc nào Hoắc Vũ Hoàn đã đến bên tán cây to lúc trưa.
Dưới tán cây, bàn ghế vẫn còn đó. Hoắc Vũ Hoàn liền ngồi xuống ghế, mắt nhìn những mảnh vỡ của hủ rượu bên cạnh đám hoa.
Hồi trưa, Thiết Liên Cô đã để tuột tay đánh vỡ hủ bách hoa tửu ở đó. Lúc đó nàng lại nói là dẫm phải viên sỏi. Bây giờ nghĩ lại sự việc, tuyệt đối không phải chỉ đơn thuần là như vậy.


Nàng đã nhìn thấy gì, đã suy nghĩ điều gì? Sống chung với nhau bao nhiêu năm, vậy mà nàng vẫn còn chưa hiểu được con người của ta.
Lẽ nào, mọi người sống trên thế gian này, ngoài gia đình của họ ra, họ không còn mục đích nào khác hay sao?
Một người nam và nữ sống chung với nhau chẳng lẽ ngoài thương và hận ra, không còn thứ gì khác nữa hay sao?
Hoắc Vũ Hoàn là một người bình thường, đương nhiên cũng có nhu cầu tình ái. Hơn nữa tuổi cũng đã đến thất tuần, nên tất nhiên cũng cần một mái ấm gia đình.
Nhưng mà Hoắc Vũ Hoàn phải kiềm chế dục vọng xuống, để lo tạo dựng một mái ấm gia đình cho những đứa trẻ mồ côi đã bị mất đi song thân.
Hoắc Vũ Hoàn muốn mang sự ấm no, hạnh phúc và tình thương đến cho những đứa trẻ bất hạnh đáng thương kia, sau đó mới tính việc của mình.
Sở dĩ Hoắc Vũ Hoàn làm vậy, không phải là vì muốn cho thiên hạ biết ta đây là anh hùng cao thượng.
Cũng không phải là muốn tỏ ra mình có lòng bác ái hơn người, mà Hoắc Vũ Hoàn chỉ có một lý do duy nhất mà thôi.
Đó là vì tử thuở nhỏ, Hoắc Vũ Hoàn đã không còn phụ thân và mẫu thân, trong lúc bao nhiêu đứa trẻ khác được vui chơi, nô đùa, thì ngượ lại Hoắc Vũ Hoàn đã nếm đủ mùi vị đắng cay của một đứa bé mồ côi...
Bỗng từ phía sau Hoắc Vũ Hoan có tiếng bước chân nhè nhẹ,
Hoắc Vũ Hoàn vẫn ngồi yên, thấp giọng hỏi:
- Đã ngủ rồi chưa?
Lâm Tuyết Trinh thở dài nói:
- Đã ngủ rồi, nhưng mà Thiết tỉ tỉ cứ mê sảng nói những câu gì không nghe rõ.
Hoắc Vũ Hoàn chỉ gật gật dầu mà không nói gì.
Lâm Tuyết Trinh lại nói:
- Muội thấy hình như Thiết tỉ tỉ có tâm sự sâu kín gì đó?
Hoắc Vũ Hoàn lại gật đầu nhưng vẫn không lên tiếng.


Lâm Tuyết Trinh chợt hỏi:
- Đại ca biết Thiết tỉ tỉ có tâm sự gì không?
Hoắc Vũ Hoàn mỉm cười nói:
- Mỗi người đều có một tâm sự riêng, tốt nhất là đừng nên suy đoán lung tung
Lần này thì lại đến phiên Lâm Tuyết Trinh im lặng.
Chừng một hồi sau, đột nhiên nàng ngửa mặt lên trời buông một tiếng thở dài.
Hoắc Vũ Hoàn liền hỏi:
- Thế nào? Lâm cô nương cũng có tâm sự hay sao?
Lâm Tuyết Trinh với vẻ hơi buồn nói:
- Đã là nữ nhi ai mà chẳng có chút tâm sự. Nhưng đáng tiếc, tâm sự của nữ nhi không thể nói cho người khác biết được. Muội lại càng không thể làm giống như Thiết tỉ tỉ được.
Uống cho say, rồi khóc một trận, để làm vơi bớt những sầu muộn.
Hoắc Vũ Hoàn bất giác mỉm cười đứng dậy bảo:
- Tuổi nhỏ như cô nương đây, chắc chưa có gì đâu để mà sầu khổ. Ngoài mối huyết cừu chưa báo được của sư môn ra, còn có việc gì đáng để cho cô nương thở ngắn than dài chứ?
Lâm Tuyết Trinh bĩu môi nói:
- Đại ca xem thường người ta như vậy sao? Người ta đã mười tám mười chín tuổi rồi, lẽ nào sự sầu khổ của người đời cũng đều không hiểu hay sao?
Hoăc Vũ Hoàn nói:
- Cô nương nói đã hiểu, vậy thì tại hạ sẽ kiểm tra cô nương thử.
Lâm Tuyết Trinh đáp:
- Được! Đại ca cứ thử đi! Đừng tưởng rằng người ta vẫn còn trẻ con.
Hoắc Vũ Hoàn mỉm cười:
- Cô nương nói rằng cô nương đã hiểu những sự sầu khổ trong nhân gian. Vậy thì tại hạ xin hỏi cô nương, một người sống trên thế gian, điều bất hạnh lớn nhất là gì nào?
Lâm Tuyết Trinh suy nghĩ một hồi đáp:
- Điều này còn tuỳ. Ví dụ như là nam nhân, nếu như chưa thực hiện được chí nguyện của mình mà đã vội chết, thì đó là điều bất hạnh lớn nhất. Nếu là nữ nhân...
Nói đến đây, tự nhiên nàng nhìn trộm Hoắc Vũ Hoàn một cái, rồi im lặng không chịu nói tiếp.
Hoắc Vũ Hoàn vội hỏi:
- Nếu như nữ nhân thì như thế nào?
lâm Tuyết Trinh cười bẽn lẽn nói:
- Muội nói ra đại ca không được cười muội nghen trời oi!


Hoắc Vũ Hoàn gật đầu:
- Cô nương cứ yên tâm, tại hạ không cười cô nương đâu.
Lâm Tuyết Trinh mạnh dạn nói:
- Nguyện vọng lớn nhất cả đời của nữ nhân là không ngoài việc tìm được một đấng lang quân lý tưởng.
Nếu như một người nữ nào đã gặp được người nam mà mình thương yêu, nhưng mà vì có sự trở ngại nào đó, nên không thể thổ lộ tình cảm của mình với người mình yêu được.
Chỉ có thể đứng nhìn dịp may qua đi không bao giờ trở lại.
Muội nghĩ đấy chính là điều bất hạnh lớn nhất của một nữ nhân.
Dường như nàng đã lấy hết can đảm mới nói ra được những lời này. Khi nàng vừa nói dứt thì mặt cũng đỏ lên đến tận mang tai.
Ai ngờ Hoắc Vũ Hoàn lại lắc đầu nói:
- Sai!
Lâm Tuyết Trinh ngạc nhiên:
- Tại sao sai?
Hoắc Vũ Hoàn đáp:
- Điều bầt hạnh mà cô nương nói, chẳng qua là chỉ không gặp được cơ hội tốt, hay là duyên phận không đủ mà thôi. Hay nói nghiêm túc là cần phải có sự nổ lực cố gắng của bản thân. Như vậy không thể xem là sự bất hạnh được.
Lâm Tuyết Trinh liền hỏi:
- Vậy ý của đại ca là...
Hoắc Vũ Hoàn đưa mắt nhìn về chân trời xa xăm từ từ đáp:
- Tại hạ cho rằng, điều bất hạnh lớn nhất trên cõi đời này chính là ngay từ thuở nhỏ đã bị mất đi song thân.
Lâm Tuyết Trinh bất ngờ "a" lên một tiếng. Sắc mặt nàng đột nhiên thay đổi và toàn thân bị chấn động dữ dội.
Hoắc Vũ Hoàn từ từ nói tiếp:
- Cô nhi cũng như bao đứa trẻ khác, chúng đều là những đứa bé trong trắng và vô tội.
Trong tâm hồn non trẻ của chúng không có bị nhiễm một chút tội ác, càng không có những mưu mô để đoạt lợi danh.
Nhưng trong khi chúng đang cần hưởng một tình thương chân thật và sự giúp đỡ dìu dắt, thì thế giới này lại ngoảnh mặt quay lưng với chúng.
Trên thế gian này , còn có điều gì bất hạnh hơn nữa hay không...
Lâm Tuyết Trinh đột nhiên khóc nấc lên một tiếng, nàng giang rộng hai tay ôm chặt lấy Hoắc Vũ Hoàn, nức nở nói:
- Đại ca! Huynh đừng nói nữa! Huynh đừng nói nữa!


Hoắc Vũ Hoàn hơi bị bất ngờ trước cảm xúc của Lâm Tuyết Trinh, vội hỏi:
- Cô nương làm sao vậy?
Lâm Tuyết Trinh gục đầu trên vai Hoắc Vũ Hoàn thảm thiết nói:
- Muội... muội... muội chính là... một cô nhị..
Hoắc Vũ Hoàn ngạc nhiên:
- Thật vậy không?
Lâm Tuyết Trinh vừa nấc vừa gật đầu đáp:
- Muội và sư huynh đều là cô nhi cả. Khi sư phụ nhận muội, lúc ấy muội chỉ mới được bốn tuổi mà thôi.
Hoắc Vũ oàn bảo:
- Bốn tuổi cũng đã hiểu được chút đỉnh. Vậy muội có nhớ diện mạo của song thân muội như thế nào không?
Lâm Tuyết Trinh đáp:
- Cả hai người muội đều không còn nhớ rõ lắm. Muội chỉ nhớ mẫu thân vì bệnh mà qua đời.
Lúc bấy giờ muội và mẫu thân sống trong một hang động? Khi mẫu thân vừa qua đời muội liền bị một bà lão họ Lưu bắt đi.
Sau này muội thường bị lão bà họ Lưu đánh đập dã man. Cuối cùng bà ta đã bán muội cho một gia đình phú ông để làm con ở. Nhưng sau đó muội trốn thoát quay trở về hang động và gặp được sư huynh.
Hoắc Vũ Hoàn nói:
- Chính là Mạnh Tôn Ngọc Mạnh lão đệ?
Lâm Tuyết Trinh gật đầu nói:
- Đúng vậy! Sư huynh lớn hơn muội hai tuổi và cũng là một cô nhi. Lúc ấy sư huynh thấy muội đang ngồi khóc trong hang động, liền dẫn muội đến bái kiến sư phụ.
Hoắc Vũ Hoàn nhè nhẹ đưa tay lên vỗ vai của Lâm Tuyết Trinh thở dài nói:
- Đều là những kẻ lưu lạc nên họ thường thông cảm cho nhau
Lúc này trong thâm tâm của Hoắc Vũ Hoàn tự nhiên cảm thấy gần gũi và Thân thiết với Lâm Tuyết Trinh một cách lạ kỳ.
Nhưng không ngờ cảnh tượng này lại lọt vào trong mắt của một kẻ đang đau khổ khác.
Cách tàn cây kia ngoài một trượng chính là cửa sổ phòng ngủ của Thiết Liên Cô và nàng đang đứng tựa mình đằng sau cửa sổ. Hai mắt nàng đẫm lệ nhìn về phía tàn cây, trong lòng nàng dâng lên một nỗi tái tê đầy thống khổ.
Trời vừa tờ mờ sáng, phía trước tiền viện đã có tiếng ngựa hí vang.


Hoắc Vũ Hoàn giật mình tỉnh dậy, vội vàng khoác áo ngoài vào.
Xuống giường chạy nhanh ra phía tiền viện. Khi đến nơi, Hoắc Vũ Hoàn nhìn thấy Thiết Liên Cô đã thắng xong yên cương cho ngựa.
Nhưng mà chỉ có vỏn vẹn một con ngựa được thắng yên cương mà thôi. Đó là con ngựa Ngũ Hoa mà Thiết Liên Cô thường cưởi.
Hoắc Vũ Hoàn ngac nhiên hỏi:
- Cửu muội! Muội định làm gì vậy?
Hai khoé mắt của Thiết Liên Cô đã đỏ ửng như hai trái đào, khóc suốt đêm làm sao mà không đỏ!
Nàng hơi cúi đầu xuống, mặt thản nhiên đáp:
- Muôi muốn trở về Lan Châu...
Hoắc Vũ Hoàn nói:
- Nếu như muốn trở về Lan Châu cũng không cần phải đi sớm như vậy đâu!
Thiết Liên Cô v64n đứng cúi đầu tiếp:
- Muội định một mình đi trước...


Hoắc Vũ Hoàn sa sầm nét mặt:
- Muội nói gì vậy? Chúng ta cùng đi, đương nhiên là phải cùng nhau trở về. Tại sao muội định đi trươc một mình chứ?
Thiết Liên Cô đứng cúi đầu yên lặng không nói gì.
Hoắc Vũ Hoàn trầm gịong nói:
- Cửu muội! Muội đã theo ta bao năm, lẽ nào còn chưa hiểu tính khí của ta hay sao? Đây là lúc muội tùy hứng làm càn phải không?
Thiết Liên Cô bỗng nhiên lấy tay che mặt nghẹn ngào nói:
- Chính là vì muội không muốn làm càn nên mới đi trước một mình. Đại ca! xin huynh hãy để cho muội đi trước! Muội sẽ đi gặp nhị ca và tam ca, nếu ở đây muội sẽ phát điên mất, muội sẽ...
Giọng nói của nàng đã bị lạc đi và dường như sắp bật ra tiếng khóc.
Nàng cố kìm chế lại, leo lên lưng ngựa giật cương cho con tuấn mã tiến về phía trước.
Hoắc Vũ Hoàn chạy lên, giang hai tay ra cản trước đầu ngựa, quát khẽ:
- Cửu muội! Muội nghe ta nói...
Thiết Liên Cô lắc lắc đầu nói:
- Đại ca không cần phải nói! Muội chỉ muốn được một mình suy nghĩ trong yên tĩnh. Cả đêm qua muội không sao ngủ được. Muội lo rằng tam ca và các huynh đệ khác ở Lan Châu đang gặp chuyện không haỵ..
Bởi vậy cho nên muội định đến Bảo Định phủ trước để nghe ngóng tin tức. Những lời này đều là thật cả.
Đại ca ơi! Xin huynh đừng có ngăn cản muội, hãy để cho muội đi đi! Hơn nữa thân muội cỏ nội hoa hèn, thấp kém, đã úa tàn trong những nỗi lo âu, đè nặng trong tâm tư của muội từ lâu, muội đi là tốt nhất, cho cả huynh và muội. Đừng có cản, kẻo mai sau càng khó xử hơn. Một người chịu được rồi, phải không đại ca? Nhà Phật có dạy: sắc sắc không không, có là không , không là có. Dầu chuyện gì xảy ra đối với muội, không có đại ca bên cạnh, nhưng trong thâm tâm muội, vẫn luôn có đại ca kề bên? Muội hầu như đã ngộ ra được điều này. Đại ca thử nghĩ xem, nhìn thấy đại ca trước mặt đây, nhưng ngẫm cho kỹ lại... hầu như không có, gần hoá xa, xa lại càng xa hơn, thử hỏi huynh, muội phải làm sao? Muội đi để cho huynh được dễ dàng trong tất cả các điều mà đại ca muốn theo ý đại ca. Chung quanh huynh còn rất nhiều người, trong khi đó muội chỉ đơn độc một mình, nên cũng dễ tính thôi.
Hoắc Vũ Hoàn nhìn thẳng vào mắt của Thiết Liên Cô:
- Muội thật sự là muốn đến Bảo Định phủ nghe ngóng tin tức?
Thiết Liên Cô gật đầu liên tục đáp:
- Đúng như vậy! Muội gạt đại ca để làm gì?
Nàng cố trấn tĩnh lại, để nước mắt không lăn xuống gò má.


Hoắc Vũ Hoàn trầm ngâm giây lát, rồi nói:
- Thôi được! "Hiệu Tương lão Trần" ở tây môn phủ Bảo Định là trạm liên lạc của ta. Nếu như ở Lan Châu có xảy ra biến cố, họ nhất định sẽ dùng bồ câu đưa tin. Bây giờ muội hãy đến đấy trước đợi ở đó, ta sẽ đến ngay.
Thiết Liên Cô lập tức thúc ngựa chạy đi liền. Nàng không dám chần chừ lâu, nếu không, nàng sẽ không tự kềm chế mình được nữa.
Hoắc Vũ Hoàn nhìn theo bóng dáng nàng từ từ nhỏ dần, nhỏ dần và cuối cùng là mất hẳn. Lúc ấy Hoắc Vũ Hoàn mới buông tiếng thở dài, quay lưng bước vào trong
Vừa mới quay đầu bước vào, Hoắc Vũ Hoàn đã nhìn thấy Lâm Tuyết Trinh đang đứng tại ngưỡng cửa.
Tóc nàng xoã dài, hai mắt lờ đờ, có vẻ đang ngái ngủ. Hình như nàng vừa từ trong phòng ngủ bước ra, mà cũng hình như đứng đó một hồi rồi. Sáng sớm chưa có trang điểm gì hết, nên xem hơi không có được, chắc cũng trằn trọc cả đêm.
Nghe bồi hồi trong dạ, nghĩ về Thiết Liên Cô mà thấy xót thương dâng tràn tâm khảm. Một người không ngủ vì nặng nhớ thương trong đau khổ... Một người khác không ngủ, chẳng biết trong lòng có nghĩ gì chăng?
Hoắc Vũ Hoàn chợt hỏi:
- Xin thứ lỗi cho tại ha.... Lâm cô nương năm nay bao nhiêu tuổi rồi nhỉ?
Mặt của Lâm Tuyết Trinh ngẩn ra nhưng vẫn đáp:
- Muội năm nay mới có mười chín, tuổi mùi. Huynh hỏi chi vậy?
Hoắc Vũ Hoàn lững lơ:
- Hèn chị..
Đến đó thình lình bỏ ngang câu nói. Lâm Tuyết Trinh nghe không rõ:
- Sao! Đại ca nói gì vậy?
- Thôi, bỏ đi không có gì đâu.
Trên mặt nàng vẫn còn vẻ ngơ ngác như không hiểu chuyện gì đã xảy ra, nàng hỏi tiếp:
- Thiết tỉ làm sao vậy?


Hoắc Vũ Hoàn đáp:
- Cửu muội vì nhớ các huynh đệ Ở Lan Châu nên đã đến Bảo Định phủ trước để thăm dò tin tức như thế nào.
- Tại sao Thiết tỉ tỉ không đợi chúng ta cùng đi?
Hoắc Vũ Hoàn nhún vai nói:
- Tại hạ cũng đã nói vậy, nhưng cửu muội vân một mực đòi đi.
- Muội thấy thần sắc của Thiết tỉ tỉ không được tốt cho lắm, dường như là đã giận dỗi ai vậy.
Hoắc vũ Hoàn cười bảo:
- Không có chuyện gì đâu, mọi việc đều êm đẹp, như vậy Cửu muội giận ai chứ?
Thôi, thời gian cũng không còn sớm, chúng ta cũng phải chuẩn bị để lên đường.
Dứt lời, Hoắc Vũ Hoàn liền đi ra phía sau hậu viện.
Lâm Tuyết Trinh cũng bước theo sau, mỉm cười nói:
- Đêm qua đại ca ngủ có ngon không?
- Rất ngon! Tại hạ bôn ba cả nửa đời người, thế mà chưa bao giờ có được một giấc ngủ ngon giống như đêm vừa rồi.
Lâm Tuyết Trinh cười:
- Bây giờ. Bẩy chục tuổi là một đời người. Đại ca nói vậy, thì chắc năm nay tuổi của đại ca khoảng ba mươi bốn, ba mươi lăm phải không? Mà muội thấy huynh ăn nói khách sáo, trịnh trọng giống như một ông cụ non nhiều lắm!
- Đâu đó... Bởi vì tại hạ ăn nói như thế từ lâu rồi, nên đôi lúc hơi gây khó khăn cho người khác. Tại hạ thì sao cũng được...
Lâm Tuyết Trinh vội quay trở lại câu chuyện ngủ nghê:
- Ban đầu, muội định dọn dẹp phòng ngủ của sư phụ để cho đại ca ngơi. Nhưng chỉ vì không tiện dời chỗ những di vật của sư phụ còn để lại, cho nên mới để dại ca ngủ tại thư phòng.
- Thư phòng rất tốt. Vừa yên tịnh lại vừa dễ chịu.


Trong hoa viên còn có tiếng chim hót, mùi thơm của hoa cỏ và đặc biệt là khiến cho tinh thần con người ta cảm thấy rất sảng khoái.
- Nếu đại ca đã thích nơi này như vậy, thế thì hãy ở lại thêm một hôm nữa, rồi sáng sớm hai chúng ta cùng lên đường.
Hoắc Vũ Hoàn liền lắc đầu nói:
- Việc này không thể được. Cửu muội đã đến Bảo Định phủ trước rồi, chúng ta không nên để cho cửu muội đợi lâu như vậy.
- Được rồi đại ca! Muội đi lấy nước cho dại ca rưa? mặt.
Không lâu sau, Lâm Tuyết Trinh bưng đến một chậu nước và một cái khăn mặt. Đợi cho Hoắc Vũ Hoàn rửa mặt xong xuôi, lúc ấy nàng mới đích thân đi sắp xếp chăn gối lại cho ngay ngắn. Sau đó xuống bếp rưa? tay chuẩn bị điểm tâm sáng.
Lâm Tuyết Trinh vui vẻ bận rộn giống như một như một nữ chủ nhân ân cần khoản đãi khách, và cũng giống như một người hiền phụ tài ba.
Nhưng mà đối với việc này, Hoắc Vũ Hoàn chợt sinh ra nhiều cảm nghĩ.
Nhiều năm nay, việc ăn uống và ngủ nghỉ của Hoắc Vũ Hoàn đều do một tay Thiết Liên Cô coi sóc.
Hoắc Vũ Hoàn đi đến đâu cũng đều có Thiết Liên Cô ở bên cạnh.
Việc này dần dần đã trở thành quen thuộc đốivới các anh em trong bang.
Thậm chí hoắc Vũ Hoàn cũng đã quen như vậy rồi.
Bây giờ, Thiết Liên Cô vì buồn phiền nên đã bỏ đi. Rồi tự nhiên thay vào đó bằng một Lâm Tuyết Trinh. Không biết tính tình cuả nàng có thật sự nhu mì, hiền hậu dễ thương như Thiết Liên Cô hay không? Nhưng dẫu sao Hoắc Vũ Hoàn cũng vẫn cảm thấy có điều chi hơi khác thường.
Hoắc Vũ Hoàn không biết phải giải thích sự cảm nhận này như thế nào? Cũng không có cách chi hình dung đó là một loại hương vị gì? Đối với các thức ăn mà Lâm Tuyết Trinh đã bỏ nhiều công sức ra chế biến, đột nhiên Hoắc Vũ Hoàn thấy càng không muốn ăn nhiều hơn nữa.
Hoắc Vũ Hoàn đồng thời cũng cảm thấy một điều gì ray rức trong tâm, khi nghĩ đến việc Thiết Liên Cô ra đi một mình. Mặc dù Thiết Liên Cô là một tay cao thủ nhưng để cho nàng đi như thế, quả thật là điều không nên để xảy ra. Thân gái dậm trường.
Đúng ra, Hoắc Vũ Hoàn phải mạnh tay ngăn cản Thiết Liên Cô lại, cùng đi chung. Sau đó có chuyện gì sẽ tính. Càng nghĩ, Hoắc Vũ Hoàn càng tự trách mình nhiều hơn, nóng nảy đi tới lui, mong sao cho Lâm Tuyết Trinh sớm sửa soạn mau, xong rồi đi cho lẹ.


Hồi lâu mới thấy Lâm Tuyết Trinh miệng cười tươi, yểu điệu xách túi hành trang ra. Thấy Hoắc Vũ Hoàn quần áo chỉnh tề, ngồi trên lưng ngựa từ hồi nào, mặt mày chàu quạu, dáng điệu có vẻ nóng nẩy. Lâm Tuyết Trinh rất ngạc nhiên không hiểu có chuyện gì nữa xảy ra, nàng chỉ im lặng leo lên lưng ngựa, rồi cả hai nhắm hướng Bảo Định phủ trực chỉ.
"Hiệu tương lão Trần" nằm ở bên thành tây môn phủ Bảo Định, ngoài những hủ tương được chất thành đống ra, chỉ có mấy gian nhà gỗ mà thôi.
Chủ nhân của hiệu tương này là một lão nhân cụt hết một chân, có tên là Trần Hoàng. Năm nay lão đã bảy mươi bốn tuổi, không vợ không con.
Trừ năm thanh niên phụ giúp lão trong việc pha chế nước tương và mấy con chó, lão hầu như không hề có một người thân nào.
Trần Hoàng là người liên lạc, cung cấp tin tức cho Hoàn Phong Thập Bát kỳ, do đó năm thanh niên kia đương nhiên cũng không phải là người ngoài. Bọn họ đều là những cô nhi được một tay Hoắc Vũ Hoàn nuôi lớn
Một lão nhân tàn phế dẫn mấy tên thanh niên đến đây kiếm sống.
Nếu như nhìn bên ngoài thì chẳng có gì đặc biệt. Huống hồ Trần Hoàng đối xử với mọi người rất là khéo léo và tế nhị.
Ngoài thời gian lo buôn bán ra, mỗi khi rảnh rổi lão thường đứng ở chỗ cao cao của tường thành cùng với mấy đứa trẻ chơi trò thả chim bồ câu.
Trần Hoàng thích nhất là nuôi chim bồ câu. Lão nuôi cả gần trăm con bồ câu đủ loại.
Có lẽ vì thân thể lão tàn phế, không tiện đi lại, cho nên lão đặc biệt thích ngồi một mình trên tường thành, ngắm nhìn từng đàn bồ câu bay lượn trên không trung, để nhớ lại những ngày lão đi lại tự do tự tại bằng chính đôi chân của mình.
Gần đây những đứa trẻ cũng rất quen thuộc với lão, chúng đều gọi lão là "Lão Trần độc cước", mọi người có khi chế giễu lão, nhưng lão vẫn tươi cười với mọi người nhưng có một điều là đừng ai bắt những con chim bồ câu của lão.


Những con chim bồ câu này giống như mạng sống của lão vậy. Nếu có ai bắt chim bồ câu của lão thì chẳng khác chi cầm dao mà giết lão.
Vì vậy, những người hàng xóm tặng cho lão một biệt hiệu là "Lão Trần câu điểu"
Lâu ngày, tên này được truyền đi rộng rãi khắp nơi. Những cư dân sống ở vùng tây môn phủ Bảo Định, có thể có người không biết "Hiệu tương lão Trần", nhưng chỉ cần nhắc đến "Lão Trần câu điểu" thì gần như không ai là không biết đến.
Mọi người chỉ biết Trần Hoàng thích nuôi chim bồ câu, nhưng chẳng ai biết được mục đích nuôi chim bồ câu của lão là gì?
Chiếu nay, Trần Hoành lại ngồi trên tường thành phía sau hiệu tương của lão, để ngắm nhìn đàn bồ câu đang bay lượn trên không.
Gần đó có mấy đứa ngoan đồng đang nô đùa với nhau. Đột nhiên, lũ bồ câu kéo nhau quay về chuồng trốn hết. Ngay cả con quạ đang bay trên trời cũng tìm chỗ mà núp...
Từ phía chân trời bỗng nhiên xuất hiện hai con chim ưng.
Bọn ngoan đồng đều dừng cuộc chơi lại, dùng tay chỉ chỉ hai con chim ưng nói:
- Chim ưng đến để bắt bồ câu của lão Trần làm cơm tối đó!


Trần Hoàng giận dữ đứng lên nói:
- Bọn súc sinh, lần trước đã bắt trộm của ta hết một con bồ câu. Lần này còn định đến đây bắt nữa hay sao? Ta thề có một ngày các ngươi sẽ chết dưới tay ta.
Một đứa ngoan đồng vỗ tay cười nói:
- Lão Trần! Lão đừng đứng đấy tức giận có ích gì? Có bản lĩnh cứ việc bay lên trời bắt chúng xuống đây.
Trần Hoàng nhổ một bãi nước bọt lên đất, mỉm cười mắng:
- Tiểu Hầu nhi! Ngươi tưởng lão Trần không thể bay hay sao? Nếu như hai chân của lão Trần này vẫn còn đầy đủ, hứ!...
Lão chưa nói hết câu, bỗng nhìn thấy con chim ưng đang lượn trên cao, đột nhiên cùng một lúc lao mình xuống nhanh như hai mũi tên.
Chim ưng từ trên cao lao xuống như vậy, tất nhiên là nó đã phát hiện ra mục tiêu.
Trần Hoàng nhìn hai con chim, vẻ mặt không khỏi biến sắc. Bởi vì mục tiêu tấn công của hai con chim ưng kia chính là con bồ câu thơ màu xám.
Con bồ câu thơ xám kia đang từ hướng Tây Nam bay đến. Nó đang cố gắng đập hai cánh liên tục, rõ ràng là bay qua một lộ trình quá xa, nên nó đã có vẻ hơi kiệt sức. Bởi vậy đại hoa. sắp ấp xuống đầu mà nó vẫn thản nhiên không hề hay biết.
Thần Hoàng nhìn cảnh tượng trước mặt lo lắng. Vì khoảng cách quá xa, nên lão không sao giúp con bồ câu được, mà chỉ có thể chống mạnh đầu cây nạng xuống đất quát lớn:
- Đồ ngu! Còn không mau trốn...
Trên không trung, con chim ưng đang lao nhanh xuống như một tia chớp. Chỉ thoáng một cái, nó đã tới đỉnh đầu của con chim bồ câu.
"Quác" một tiếng kêu lớn vang lên, lông chim từ trên không tơi tả rơi xuống.


Con chim bồ câu lảo đảo rơi xuống, hiển nhiên là nó đã bị thọ thương.
Tuy đã kiệt sức, lại thêm bị trọng thương, nhưng con chim bồ câu cũng không cam lòng để chờ chết. Khi rơi xuống còn cách mặt đất khoảng nửa thước, con bồ câu liền dùng hết sức còn lại giang rộng đôi cánh ra và tiếp tục bay là là trên mặt đất.
Hai con chim ưng lập tức đuổi theo sau và luân phiên nhau công kích.
Đã hai, ba lần, xuýt chút nữa con bồ câu đã nằm gọn trong bộ vuốt nhọn của chúng.
Cứ như vậy, cuối cùng con chim bồ câu cũng đến được bên ngoài tường thành.
Lúc ấy bọn ngoan đồng vỗ tay reo lên:
- Xem kìa! Chim ưng đang bắt bồ câu.
Trần Hoàng hai mắt đỏ ngầu, răng lão nghiến ken két, tay thì nắm chặt cây nạng, còn mắt nhìm đăm đăm hai con chim ưng hung ác.
Lúc này, con bồ câu đã hết đường chạy trốn. Nó cố gắng lê tấm thân đã bị thương vượt qua đầu tường.
Hai con chim ưng cũng đang đuổi gấp ở phía sau.
Đôi cánh rộng của chúng lướt nhanh qua tường thành, gần như muốn chạm vào mặt những đứa ngoan đồng đang đứng xem.
Bọn ngoan đồng la lên thất thanh, đưa tay ôm lấy đầu và vội nằm sát xuống đầu tường.
Bất thình lình Trần Hoàng tung mình bay nhanh về phía trước. Xem ra thế bay của lão còn nhanh lẹ hơn hai con chim ưng. Khi chỉ cách còn năm sáu tấc, tay phải của lão đột ngột đưa ra, tức thì con bồ câu đã nằm gọn trong lòng bàn tay phải của lão. Đồng thời cây nạng bên tay trái của lão cũng vung cao.
Một tiếng "bốp" vang lên, cây nạng đã đánh trúng vào ngực của một con chim ưng.
Con chim ưng vừa bị trúng đòn liền lập tức rơi ngay xuống đất.
Con còn lại thấy tình thế bất lợi có người can thiệp, vội vỗ mạnh đôi cánh vọt nhanh lên không định đào tẩu.
Trần Hoàng cười nhạt nói:
- Súc sanh! Chạy đâu cho thoát!
Chỉ thấy lão hơi ưỡn ngực ra phía trước. Rõ ràng là lão ta đang vận khí toàn thân.


Sau đó lão nhảy lên khỏi mặt tường hai tấc, cùng lúc tay trái vung lên một cái. Con chim ưng còn lại chưa kịp bay lên đã bị rơi xuống bên chân bờ tường.
Lão ra tay quá ư lanh lẹ, vì thế mấy đứa ngoan đồng không cách chi nhìn thấy được.
Khi chúng đã đứng dậy, nhìn ra thì cả chim ưng lẫn chim bồ câu đều không còn nhìn thấy nữa. Chỉ thấy lão Trần độc cước tay chống nạng vội vã bước xuống tường thành.
Trong lúc bọn trẻ không hiểu tại sao duyên cớ lại như vậy, thì từ trong chỗ khuất dưới tường bỗng có một người từ từ bước ra.
Người đó trên mình khoác một cái áo choàng mầu đen, đầu gã đội một cái nón rộng vành, khiến cho người ta không thể đoán được vóc dáng cũng như diện mạo của gã.
Nhưng gã đã đứng ở dưới bức tường thành này rất lâu, và dĩ nhiên cũng nhìn thấy được diễn tiến Trần Hoàng phi thân lên giết chết hai con chim ưng.
Gã chầm chậm tiến về phía chân tường thành, nhặt xác hai con chim ưng lên nhìn một hồi lâu, sau đó mới từ từ bước vào trong cửa thành.
Tuy cử chỉ và hành động của gã đều rất chậm chạp, nhưng dường như gã phải nén cảm xúc lại, mới có thể bước được những bước nặng nề như vậy.
"Hiệu tương lão Trần" chuyên nghề kinh doanh buôn bán, bởi thế ngay tờ mờ sáng đã có khách đến mua, vì vậy cửa tiệm tự nhiên phải mở cửa sớm.
Nhưng mà hôm nay, thần sắc của Trần Hoàng dường như có vẻ rất nghiêm trọng. Một lát sau, lão đi vào bên tron sai người đóng cửa tiệm lại. Hơn nữa lão còn thả những con chó ra và không tiếp bất kỳ một khách hàng nào.
Năm gã thanh niên đều hiểu rõ tình hình này chứng tỏ có tin tức cực kỳ quan trọng và khẩn cấp đã được đưa đến.
Bọn chúng lập tức đóng cửa tiệm lại và thả chó ra. Đồng thời mỗi người đều lấy binh khí ra, chia nhau bốn phía canh chừng và đề phòng kẻ ngoài dòm lén.
Trần Hoàng tay cầm con bồ câu bị thương, một mình đi vào gian nhà gỗ ở phía sau hậu viện. Lão cẩn thận đóng hết cửa sổ lại. Sau đó mới kéo ngăn hộc bàn lấy ra một con dao nhỏ.


Trên chân trái của con bồ câu có một ống sắt nhỏ màu hồng dài độ nửa tấc. Hai đầu ống sắt được bịt kín bằng giấy, hơn nữa ở trên còn có một dấu ấn còn mới, có hai chữ "Thái Nhứt"
Trần Hoàng tháo ống sắt ra khỏi chân con chim bồ câu. Sau đó mở một đầu ống sắt ra.
Bên trong ống sắt không phải là mật hàm hay văn kiện gì cả, mà là một nhúm bột màu vàng.
Lão đổ nhúm bột màu vàng kia vào trong một cái chén, rồi thêm vào một ít nước lã, sau đó khuấy đều lên. Chỉ một lát sau, nước trong chén đã biến thành màu đỏ tía.
Tiếp theo, lão dùng con dao nhỏ cắt lấy máu con bồ câu cho vào trong chén.
Máu và nước trong chén đều là màu đỏ. Cả hai hoà vào nhau liền biến thành một chất có màu đen giống như là mực vậy.
Trần Hoàng lại cắt diều con bồ câu lấy ra một hòn sáp. Trong lúc lão định bẻ hòn sáp ra, thì đột nhiên nghe tiếng chó trong sân sủa lên, đồng thời cũng có tiếng va chạm của binh khí.
Trần Hoàng giật mình, trầm giọng quát:
- Việc gì vậy?
Không một tiếng người đáp lại, cũng không còn nghe thấy một âm thanh nào khác.
Trần Hoàng hơi nghi ngờ, liến vội vàng cất chén nước đen vào trong ngăn kéo, rồi lại bỏ hòn sáp vào trong miệng, thận tay lão vớ lấy cây nạng...
Bỗng nhiên lúc ấy cánh cửa gỗ bị mở toang ra.
Ngoài cửa có một bóng người đang đứng. Trên đầu gã đội một cái nón rộng vành, mình khoác một cái áo choàng đen, đầu gã hơi cúi xuống, còn miệng thì cười nhạt.
Trần Hoàng bất giác không tự chủ được, liền chống nạng lùi ra sau một bước hỏi:
- Các hạ là ai?
Người kia không đáp lại mà từ từ bước vào trong phòng.
Trần Hoàng bị khí thế cuả người kia uy hiếp, tự nhiên lão lùi về sau liên tiếp hai, ba bước.
Người kia vén một bên cái áo choàng, rồi lấy ra hai cái xác chết chim ưng đặt lên bàn. Gã không nói tiếng nào, tự ngồi xuống cái ghế đặt bên phiá cưa?.
Trần Hoàng vừa nhìn thấy hai xác chim ứng chết, sắc mặt lão liền tái nhợt.
Theo bản năng, lão đưa cái nạng lên định xuất thủ. Nhưng khi ánh mắt lão vừa lướt qua vai của người kia, đột nhiên lão cảm thấy toàn thân lạnh toát, mồ hôi tuôn ra và từ từ thả cây nạng xuống.
Bởi vì lão vừa nhìn thấy năm gã thanh niên và bốn con chó hung hãn của lão đã nằm chết trong sân.
Năm gã thanh niên này tuy võ công không cao cường, nhưng cùng một lúc muốn giết chết hết năm người cũng không phải là chuyện dễ.
Hơn nữa, có thể khiến cho đối phương không la lên được tiếng nào lại càng không dễ hơn.
Diều đáng ghê rợn hơn cả là người kia không chỉ giết chết năm gã thanh niên mà thôi, hắn còn giết luôn cả bốn con chó tinh khôn đã được huấn luyện lâu năm của lão.
Chí ít, Trần Hoàng tự nhủ mình không có cách chi làm điều đó được.
Lão nhìn hai cái xác chim ưng bê bết máu, trong lòng hiểu rằng bí mật đã bị bại lộ.
Nhưng lão không đoán ra người trước mặt mình lai lịch như thế nào? Và hắn ta có mục đích gì?

 

 

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 93
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com