Hồi 25a
Tọa lạc ngay giữa Bình Thiên nhai, Tục Dương cốc là một tòa tháp ba tầng kiến tạo theo hình trôn ốc. Mái vòm có sắc màu đen thẫm, bóng và sáng. Vây bọc quanh Tục Dương cốc là ba bậc tam cấp với những vòng tường như muốn cách ly với khung cảnh bên ngoài. Quây quanh Tục Dương cốc là những dãy nhà mái vòm. Phân chia Tục Dương cốc với dãy nhà hình vòm đó nhà khoảng sân rộng non mười dặm được lót đá phẳng lỳ.
Từ những dãy nhà hình vòm nhìn về "Tục Dương cốc", tòa cốc giống như trung tâm vũ trụ, toát ra vẽ uy nghi, và tráng lệ. Một con đường duy nhất
dẫn vào đại diện Tục Dương cốc gồm có tám mươi mốt bậc thang bằng đá cẩm thạch đã lên nước sáng ngời.
Không gian Tục Dương cốc vắng lặng, và yên tĩnh, không có lấy một bóng người. Nhưng chính trong cảnh sắc yên tĩnh và vắng lặng đó, càng tôn tạo thêm vẽ uy nghi và tráng lệ của toà cốc.
Khi màn đêm buông xuống, tục cốc thì sống lại với muôn vàn những ánh bạch lạp từ trong hắt ra ngoài, trong thật là kỳ thú. Nó có nét đẹp lung linh kỳ ảo nhưng tiềm ẩn trong đó là cái gì đó rất huyền bí và mơ hồ.
Độc ma Âu Dương Đình ngắm nhìn tòa "Tục Dương cốc" với tâm trạng bồi hồi khôn tả. Một thứ linh cảm mơ hồ báo cho y biết sắp tới đây sẽ có sự thay đổi rất lớn đối với y. Nhưng đó là sự thay đổi gì thì y không thể nào hình
dung được.
Dương Tiểu Ngọc bước đến sau lưng Âu Dương Đình. Nhưng y vẫn dõi mắt về phía tòa tháp Tục Dương cốc lại không để tâm đến bước chân của nàng.
Độc ma Âu Dương Đình đã nghe Ma Thần nói về Tục Dương cốc nhưng khi tận mắt sở thị, toà Tục Dương cốc lại không giống như trí tưởng tượng của Âu Dương Đình. Chính vẻ nguy nga tráng lệ và uy nghiệm của tòa Tục Dương cốc đã thu hút lấy tất cả thần trí của Âu Dương Đình. Nó là cả một nghệ thuật kiến trúc mà Âu Dương Đình có nằm mơ cũng không thể nào tưởng tượng được.
Tiểu Ngọc nhỏ nhẹ nói:
- Chủ nhân đang nghĩ gì?
Thần nhãn của Độc ma Âu Dương Đình vẫn chăm chăm rọi về toà tháp
Tục Dương cốc.
- Nàng hãy ngắm nhìn xem. Có nơi nào đẹp và tráng lệ hơn "Tục Dương cốc".
Tiểu Ngọc định nhãn về phía tòa Tục Dương Cốc. Sự uy nghi tráng lệ cùng với vẻ lung linh kỳ ảo của tòa tháp Tục Dương cốc cuốn ngay lấy nhãn quang của nàng.
Tiểu Ngọc buột miệng nói:
- Đẹp quá.
Hai người ngắm nhìn tòa tháp Tục Dương cốc. Mãi một lúc Tiểu Ngọc mới nhỏ nhẹ nói:
- Tục Dương cốc là nơi cư ngụ của Ma Thần tôn giá.
- Ta không biết, nhưng ta nghĩ như vậy. Chủ nhân của tòa tháp Tục Dương cốc chỉ có thể là Ma Thần.
Tiểu Ngọc nắm tay Âu Dương Đình.
- Nhưng đến một ngày nào đó thì tòa tháp "Tục Dương cốc" sẽ thuộc về Âu Dương chủ nhân.
Câu nói này của Dương Tiểu Ngọc khiến Độc ma Âu Dương Đình thoáng rùng mình. Y quay ngoắt lại đối diện với Tiểu Ngọc.
- Đừng nói càn.
Giọng nói của Âu Dương Đình vừa lạnh lùng vừa nhạt nhẽo, khiến Tiểu Ngọc cúi mặt nhìn xuống mũi hài mình.
Nàng lí nhí nói:
- Dạ, Tiểu Ngọc sẽ không thế nữa.
Buông tiếng thở dài, Độc ma Âu Dương Đình nhạt nhẽo nói:
- Đã một lần ta đã không làm tròn phận trách ma đạo với Ma thần. Ta đâu còn hy vọng gì nghĩ đến ngày mai.
Y nói rồi dõi mắt về tòa tháp Tục Dương cốc. Sự im lặng và thờ ơ của Độc ma Âu Dương Đình khiến Tiểu Ngọc cảm thấy trơ trọi và thừa thãi. Nàng như một chiếc bóng thừa đứng sau lưng Độc ma Âu Dương Đình.
Tiểu Ngọc nhỏ nhẹ nói:
- Chủ nhân đứng ngắm tháp Tục Duơng cốc mãi sao. Hay để Tiểu Ngọc hầu hạ chủ nhân.
Âu Dương Đình lắc đầu.
- Ta không cần đến nàng nữa đâu.
Lời nói Độc ma Âu Dương Đình khiến Tiểu Ngọc hụt hẵng. Nàng có cảm giác tất cả đều sụp đổ trước mặt mình.
Tiểu Ngạc miễn cưỡng nói:
- Âu Dương tôn giá không cần đến sự hầu hạ của Dương Tiểu Ngọc nữa.
- Đúng...ta không cần đến nàng nữa.
Giọng nói của Âu Dương Đình có vẻ dứt khoát và lạnh lùng khiến cho
Tiểu Ngọc phải sững sờ và ngỡ ngàng.
Nhìn thẳng vào mắt nàng, Âu Dương Đình nói tiếp:
- Bổn nhân đọc được ý nghĩ trong đầu nàng. Lưới tình nhục thể của nàng chăng ra không bẫy được Âu Dương Đình đâu.
Sắc diện của Tiểu Ngọc đỏ bừng khi phải nghe câu nói này của Độc ma Âu Dương Đình. Nàng im lặng cúi mặt nhìn xuống.
Âu Dương Đình ve cằm nhìn Tiểu Ngọc hỏi.
- Ta nói không đúng ư?
Tiểu Ngọc từ từ ngẩng lên đối nhãn với Độc ma Âu Dương Đình.
- Âu Dương chủ nhân nói rất đúng.
Âu Dương Đình cười khẩy, rồi ôn nhu nói:
- Ta tưởng đâu nàng phủ nhận lời nói của ta, ta biết nàng định chăng bẫy tình để có thể khiển ta như đã từng khiển Kim Ngạo Thiên. Mục đích của nàng cũng chỉ muốn thật nhiều di hồn phấn mà thôi.
Âu Dương Đình đặt tay lên vai nàng.
- Mục đích của nàng ta biết. Mục đích của nàng vô hại đến ta nên ta không trừng trị nàng. Mà chỉ muốn cho nàng biết ta không phải là ủy mỵ lụy tình. Đã là Độc ma Âu Dương Đình tất phải có độc tâm. Mà người có độc tâm thì không bao giờ có lụy tình.
Âu Dương Đình nói dứt câu, Tiểu Ngọc quỳ xuống trước mũi giày gã nhỏ nhẹ nói:
- Nô nữ đắc tội với chủ nhân.
Âu Dương Đình đỡ nàng đứng lên.
- Đứng lên đi.
Tiểu Ngọc miễn cưỡng nói:
- Nô nữ không dám.
- Ta cho nàng được đứng lên. Nàng hơi cúi mặt xuống, cất giọng như hòa.
- Âu Dương chủ nhân đã đọc được ý nghĩ của nô nữ, đã biết được mục đích của nô nữ nhưng không trách phạt...nô nữ hổ thẹn vô cùng. Nô nữ mong chủ nhân hành xử.
Nhìn vào mắt Tiểu Ngọc, Âu Dương Đình ôn nhu nói:
- Ta không trách phạt nàng và còn trao lại cho nàng bí thuật luyện di hồn tán.
Tiểu Ngọc lại còn ngạc nhiên với quyết định này của Âu Dương Đình.
Nàng sửng sờ thốt.
- Chủ nhân.
Âu Dương Đình gượng cười nói:
- Đừng quá đỗi ngạc nhiên như vậy.
Y đổi qua chất giọng nghiêm lạnh và khe khắt nói với Tiểu Ngọc.
- Bổn nhân muốn nàng tuyệt đối trung thành với bổn nhân. Nếu nàng
có sự trung thành sẽ có tất cả những gì nàng muốn có. Ngược lại nàng sẽ chẳng có gì cả.
- Nô nữ biết.
Tiểu Ngọc cúi mặt nhìn xuống lí nhí nói:
- Kể từ hôm nay, nó nữ sẽ không bao giờ có mục đích hay ý tưởng thất lễ với chủ nhân.
Âu Dương Đình gật đầu:
- Tốt. Giờ tý đêm nay, ta sẽ vào toà tháp Tục Dương cốc.
Một lần nữa, Dương Tiểu Ngọc phải sững sờ.
Âu Dương Đình nhìn vào mắt nàng nghiêm giọng nói:
- Ta không biết ta có quay trở ra được hay không. Hoặc trở ra khỏi Tục Dương cốc bằng một nhân thể khác.
Độc ma Âu Dương Đình lưỡng lự một lúc rồi lấy trong ống tay áo ra một miếng mộc bài.
Y đặt miếng mộc bài vào tay Mỹ diện đường lang Dương Tiểu Ngọc, khẻ nói:
- Nàng hãy giữ lấy miếng mộc bài này, sau ngày mai không thấy ta quay trở ra thì hãy về Độc môn. Thay ta chức vị chưởng môn chủ.
Không Biết câu nói này của Âu Dương Đình tác động thế nào đến Dương Tiểu Ngọc mà khiến chân diện nàng căng thẳng tột cùng. Nàng nhìn Âu Dương Đình miễn cưỡng nói:
- Chủ nhân...nô nữ...
Âu Dương Đình khoát tay.
- Đừng nói với ta những lời khách sáo lạ thường tình của bọn tiểu nhân võ lâm giang hồ. Ta đã sắp xếp tất cả. Sự trung thành của nàng sẽ được ta hậu đãi. Ngược lại nàng phản trắc, bội phản chỉ nhận được họa kiếp diệt vong, mà chẳng nhận được bất cứ cái gì đâu. Ngay cả di hồn phấn.
Tiểu Ngọc ôm quyền, cúi khọp người xuống.
- Nô nữ sẽ không bao giờ phản bội lại chủ nhân.
- Hãy nhớ lời ta...cho dù nàng có độc tâm như thế nào thì cũng là phận nhi nữ thường tình.
- Nô nữ biết phận của mình đối với chủ nhân.
- Biết phận thì giữ sự trung thành với ta.
- Tiểu Ngọc sẽ tuyệt đối trung thành.
Âu Dương Đình đặt tay lên vai Tiểu Ngọc. Y nhìn thẳng vào mắt nàng.
- Tại sao ta chọn Mỹ diện đường lang Dương Tiểu Ngọc để trao mộc bài Độc môn.
Tiểu Ngọc lí nhí nói:
- Dương Tiểu Ngọc không dám nghĩ đến điều này.
- Nàng không nghĩ đến, nhưng ta thì phải nghĩ đến. Ta trao cho nàng mộc bài độc môn bởi ta nhận ra trong nàng cũng có chữ "Độc" như ta. Chính chữ "độc" trong nàng tạo cho ta niềm tin vào nàng. Nếu như ta không quay về thì Độc môn cũng không thể tuyệt diệt dưới sự chăm chút của Dương Tiểu Ngọc.
- Tiểu Ngọc không biết nói như thế nào để tỏ bày sự thành kính của mình đối với chủ nhân.
Âu Dương Đình ve cằm nhìn vào mắt Tiểu Ngọc.
- Ta cần sự trung thành tuyệt đối trong thời khắc này.