watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
00:58:0830/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Chỉ Đao - Nam Kim Thạch - Hồi 11-20 - Trang 7
Chỉ mục bài viết
Chỉ Đao - Nam Kim Thạch - Hồi 11-20
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Trang 18
Trang 19
Trang 20
Tất cả các trang
Trang 7 trong tổng số 20

Hồi 14a

Miêu Phi Hổ đích thân dẫn những cao thủ của Yến Sơn Tam Thập Lục trại nhất tề chui vào bên trong đường hầm.
Dương Phàm bất đắc dĩ, đành phải chui luôn.
Âu Nhứt Bằng hăm hở đi đầu dẫn đường. Đuổi theo được chừng nửa dặm, ánh đèn và tiếng chân phía trước mỗi lúc một rõ hơn. Như th6é khoảng cách không còn xa mấy.
Chỉ vì phía trước có những khúc quanh, nên không có cách chi nhìn thấy đối phương.
Lúc này, ngay cả Dương Phàm cũng không khỏi hồi hộp, lão liền gia tăng công lực đuổi theo gấp gấp.
Âu Nhứt Bằng thì sợ người khác cướp công lao của mình. Lão Liền hít vào một luồng chân khí, tung mình nhảy liên tiếp ba cái hơn mười trượng ngoài, đến ngay chỗ khúc quanh.
Khi vừa đến nơi hai mắt lão đã sáng quắc lên. Đồng thời lão không nhịn được liền cười lớn khoái chí.
Ở đây dường như là một gian mật thất.
Con đường hầm chạy đến đây liền chia hai ngã. Trên vách đá có cắm một ngọn đuốc đang cháy. Bên trong gian mật thất có một bầy sơn dương.
Tiếng bước chân vừa rồi chính là của bầy sơn dương này.
Âu Nhứt Bằng phàt ra tiếng cười thoa? mãn chính là vì giữa bầy sơn dương là một cái rương bằng sắt cao và to.
Miêu Phi Hổ và bọn thủ hạ lúc này cũng đã đến nơi. Vừa nhìn thấy cái rương sắt, tất cả bọn chúng đều tỏ ra mừng rỡ. Nhưng đồng thời cũng không khỏi lo lắng. Vì tại sao khi không trong đường hầm lại xuất hiện một bầy sơn dương?
Nhưng Âu Nhứt Bằng thì bất kể đến chuyện gì, lão chỉ lo cái rương sắt mà thôi. Lão không kịp lùa bầy sơn dương ra, liền vội tiến về phía trước định mở nắp rương rạ..
- Khoan đã!
Miêu Nhứt Hổ quát Âu Nhứt Bằng dừng tay lại. Rồi lão nghiêm nét mặt bảo:
- Nơi đây đang ở giữa lòng núi. Nếu như trong rương có đặt chất nổ. Như vậy hậu quả sẽ thật là kinh khủng.
Âu Nhứt Bằng le lưỡi ra liếm môi vẻ thèm thuồng:
- Miêu lão đại quả là quá ư đa nghi. Chúng ta chính mắt đã nhìn thấy tên nữ tặc kia, khiêng cái rương chạy đến đây. nếu như bên trong chứa chất nổ, chẳng lẽ ả không sợ chết hay sao?
Miêu Phi Hổ đáp:
- Bất luận như thế nào, cái rương này cũng là của chúng ta thôi. Sớm muộn gì nó cũng sẽ được mở ra. Nhưng tốt nhất mang ra bên ngoài rồi hãy mở.
Dương Phàm gật đầu tán đồng:
- Miêu lão đại nói rất đúng. Mọi người đều hiện ở trong hiểm địa nếu có thể cho là như vậy. Cho nên điều cần thiết bây giờ là hãy mau mau rời khỏi nơi đây.
Âu Nhứt Bằng nhún vai một cái, cười nhạt trả lời:
- Rương châu báu này trước sau cũng phải chia. Vậy tại so không chia ngay bây giờ, để tránh vất vả và không phải khiêng cả cái rương?
Miêu Phi Hổ không đả động gì đến lời của Âu Nhứt Bằng cả. Lão quay đầu lại bảo hai tên trại chủ thân tín:
- Hai ngươi hãy khiêng cái rương này ra bên ngoài trước, cẩn thận canh giữ. Còn mọi người chia nhau ra tiếp tục đuổi theo bọn chúng.
Hai tên trại chủ tuân lệnh bước đến khiêng cái rương sắt lên.
Âu Nhứt Bằng tỏ vẻ không hài lòng:
- Miêu lão đại! Trong cái rương này toàn là châu báu giá trị liên thành, mà tất cả mọi người ở đây đều có phần. Nếu giao cho hai vị đại ca đây mang đi như vậy, chẳng biết mọi người có tán thành hay không?
Miêu Phi Hổ có vẻ hơi phật ý:
- Các hạ nói vậy là không tin tưởng Miêu mỗ ta?
Âu Nhứt Bằng nhếch mép cười nhạt:
- Miêu lão đại đức cao trọng vọng, đương nhiên là tiểu đệ tin rồi. Nhưng còn hai vị đây...
Miêu Phi Hổ ngắt ngang lời lão:
- Bọn họ đều là thuộc hạ của Miêu mỗ này. Ta tin tưởng bọn chúng, tại sao các hạ không tin chứ?
Âu Nhứt Bằng đuối lý:
- Nhưng mà...
Dương Phàm đứng bên thấy sắc mặt hai người đã biến đổi, lời nói trở nên càng lúc càng gay gắt, lão liền bước đến khuyên ngăn Âu Nhứt Bằng:
- Âu huynh cứ việc yên tâm, mọi việc đã có Miêu lão đại lo liệu, còn sợ xảy ra chuyện gì nữa? Miêu lão đại thống lãnh ba mươi sáu trại ở Yến Sơn, uy danh trùm lục lâm, không ai là không biết đến. Miêu lão đại đã nói giao cho ai tức nhiên người đó cũng đáng tin cậy.
Xong lão quay sang nói với Miêu Phi Hổ:
- Miêu lão đại cũng có chút hiểu lầm. Thật ra, Âu huynh đây cũng có ý tốt mà thôi. Chỉ vì Âu huynh không quen biết với mấy vị trại chủ này, hơn nữa tính Âu huynh hay nóng và bộc trực, bởi vậy lời nói có phần hơi thẳng thắn. Xin Miêu lão đại đừng có để bụng.
Miêu Phi Hổ hứ một tiếng:
- Nói trắng ra luận vê nhân thủ, Yến Sơn Tam Thập Lục trại không cần phải nhờ vào một ai giúp sức cả. Miêu mổ ta nếu như có ý muốn nuốt hết cả số châu báu này, thì ban đầu đã có thể không cần mời các vị tham gia. Có lẽ bây giờ chẳng xảy ra phiền phức như thế này.
Dương Phàm cười gượng nói:
- Miêu lão đại nói quá lời. Nếu như bọn tiểu đệ có lòng dạ như vậy, thì há chẳng phải là không phân biệt được xấu tốt hay sao? Như thế còn được xem là con người chăng?
Miêu Phi Hổ cười nhạt:
- Miêu Phi Hổ này xưa nay làm việc không hề miễn cưỡng ai. Nếu như ai muốn giữ cái rương này, bây giờ mở miệng vẫn chưa muộn...
Dương Phàm vội vàng đáp:
- Miêu lão đại đừng nói thế. Bọn tiểu đệ lúc nào cũng nghe theo lời của Miêu huynh. Đâu có ai dám có ý nghĩ đó...
Dừng lại một chút, Dương Phàm quay sang hai tên thủ hạ của Miêu Phi Hổ:
- ... Được rồi! Nói càng lúc càng xa, đừng để lỡ chánh sự nữa. Hai vị trại chủ, làm phiền hai vị phải vất vả.
May mà lão lẹ miệng nên mới có thể đè được cơn thịnh nộ của Miêu Phi Hổ xuống.
Âu Nhứt Bằng trong lòng tuy không phục, không muốn, nhưng trước mắt bọn Yến Sơn người đông thế mạnh. Hơn nữa Dương Phàm cũng đứng về phía của Miêu Phi Hổ. Một mình lão làm sao đối phó lại bọn chúng. Vì vậy lão phải đành nuốt hận, nhịn nhục cúi đầu thối lui sang một bên.
Hai tên trại chủ lập tức bước qua phía cái rương. Mỗi tên chia nhau một đầu, dùng lực đưa lên.
Đột nhiên một tiếng "ầm" vang lên. Phần đáy của cái rương rớt xuống...
Bọn Miêu Phi Hổ thì cho rằng trong rương quả có chứa thuốc nổ, bây giờ chuẩn bị phát hoả, vội vàng nhảy lùi ra xa. Đồng thời đưa tay lên che mặt lại
Riêng hai tên trại chủ khiêng cái rương đều rụng rời cả tay chân. Hai tên lập tức ném cái rương xuống đất, ôm đầu nhào xuống lăn liên tiếp mấy vòng ra sau.
Đợi một hồi lâu vẫn không nghe thấy tiếng nổ cũng như tiếp đất đá sập xuống. Lúc ấy cả bọn mới ngẩng đầu lên nhìn về phía cái rương, thì mới dở khóc dở cười.
Thì ra trong cái rương đó, không phải là chất nổ cũng không phải là châu báu quí gia gì. Bên trong toàn là đất đá và cỏ khô. Ngoài ra còn có một tấm thiếp hồng và một phong thư.
Trên tấm thiếp thì có đề năm chữ "Hoàn Phong Thập Bát Kỳ"; còn phong thư thì được viết:
"Các vị từ xa đến mà lại tiếp đãi như vậy thì thật là thất kính. Thôi thì các vị cứ ở tạm trong này mười hôm. Nếu như không đủ lương khô thì có thể dùng tạm thịt sơn dương vậy.
À! Quên nói cho các vị biết. Hai cánh cửa sắt ở hai đầu đường hầm rát là kiên cố, các vị đừng nên nhọc sức vô ích nhé"
Miêu Phi Hổ sau khi đọc xong phong thư, liền giậm chân mấy cái:
- Thôi rồi! Thôi rồi!
Dương Phàm nói:
- Việc đến nước này, hối hận cũng đã muộn. Chi bằng mau quay trở ra, nghĩ cách phá cánh cửa sắt...
Miêu Phi Hổ lắc đầu thở dài:
- Cánh cửa sắt nếu như có thể phá được, thì Hoắc Vũ Hoàn sẽ không phí nhiều công sức dụ chúng ta vào trong này đâu.
Dương Phàm lại tiếp:
- Chúng ta có đến bốn, năm chục người. Chỉ cần mọi người đồng tâm hiệp lực, trong mười ngày nhất định có thể phá vỡ được nó mà ra ngoài. Sau đó chúng ta sẽ tìm Hoắc Vũ Hoàn mà tính chuyện.
Miêu Phi Hổ cười thảm não:
- Cho dù có thể thoát ra được. Nhưng sau mười ngày, Hoắc Vũ Hoàn cũng đã cao bay xa chạy rồi. Biết tìm hắn ở đâu đây chứ?
Nói xong lão thở dài một tiếng, rồi quay lưng bước ra khỏi gian thạch thất.
·
Đêm hai mươi chín cũng lại là một đêm tối trời
Trên bầu trời chỉ có thơ thớt một vài chùm sao. Chốc chốc từng cơn gió núi thổi qua, làm lay động những ngọn cây trên đỉnh Lão Nha Lãnh.
Tình hình đêm nay xem ra cũng giống y như đêm ở Nguyệt Quật sơn trang. Có khác chăng người ứng chiến đêm nay là Hoắc Vũ Hoàn và người khiêu chiến cũng chỉ là Hoắc Vũ Hoàn.
Thời gian lúc này cũng đã gần đến nửa đêm. Dưới ánh sáng nhợt nhạt của những chòm sao, chỉ thấy một cái bóng tờ mờ đang đứng bất động trước ngôi cổ tự.
Đó là Hoắc Vũ Hoàn, toàn thân mặc một bộ thanh y, lưng giắt thanh Ngự Lân bảo đao, còn mặt thì được che kín bằng một mảnh vải xanh. Hoắc Vũ Hoàn đứng quay lưng về hướng đông. Hai mắt chăm chăm hướng về con đường lộ duy nhất dẵn lên đỉnh núi.
Vừa đúng giờ tí, trên con đường quả nhiên xuất hiện một bóng đen.
Bóng đen kia trên người khoác một cái áo choàng đen, đầu đội một cái nón tre rộng vành che kín quá nửa mặt. Bóng đen nhìn qua trông có vẻ rất thần bí.
Vừa lên tới đỉnh núi, bóng đen bèn dừng lại. Cơ hồ hắn quan sát chung quanh xem có mai phục hay không? Sau đó mới cất bước đi về phía ngôi cổ miếu.
Khi đến trước cửa ngôi cổ miếu, bóng đen liền dừng bước. Từ từ đưa tay phải lên kéo kéo vành nón mấy cái.
Đây là ám hiệu giữa La Vĩnh Tường đã thoa? thuận từ trước. Khi gặp mặt nếu hung thủ dùng tay phải kéo vành nón , thì ý cho biết người đến là La Vĩnh Tường giả dạng.
Hoắc Vũ Hoàn đã biết, liền cười lanh lãnh:
- Các hạ đến thật đúng hẹn!
La Vĩnh Tường cũng cười nhạt đáp lại:
- Bằng hữu cũng đâu có sai lời.
Hoắc Vũ Hoàn tiếp:
- Có điều tại hạ đã dến đây đợi các hạ khá lâu rồi
La Vĩnh Tường quay đầu nhìn bốn phía:
- Nói vậy các hạ đã bố trí trước ở nơi đây rồi phải không?
- Nói chơi! Hoắc Vũ Hoàn này là hạng người gì chứ?
La Vĩnh Tường cất một tràng cười đầy ngạo mạn:
- Cho dù có mai phục đi nữa. Ta đường đường là Chỉ Đao Hoắc Vũ Hoàn cũng chẳng có gì phải e ngại.
Hoắc Vũ Hoàn nổi giận nói:
- Bằng hữu! Nếu ngươi tự nhận là hảo hán. Thế tại sao lại mạo nhận danh hiệu Hoắc mỗ này?
La Vĩnh Tường cười lớn:
- Ta cũng đang muốn hỏi các hạ là ai đây? Và tại sao lại giả mạo danh hiệu Chỉ đao Hoắc Vũ Hoàn của ta?
Hoắc Vũ Hoàn đáp:
- Tai hạ đi không đổi tên, ngồi không đổi họ. Xưa nay ai không biết tại hạ là Chỉ Đao Hoắc Vũ Hoàn.
La Vĩnh Tường cũng đáp lại:
- Các hạ dùng khăn che mặt, hành vi mờ ám. Ai biết các hạ là ai? Rõ ràng ngươi là người đã dùng danh hiệu của Hoắc nỗ để luôn gây ra những tội ác
Hoắc Vũ Hoàn hình như sự phẫn nộ đã lên đến cực điểm, hét lên:
- Xem ra trong chúng ta nhất định sẽ có một kẻ giả mạo. Đêm nay ta phải làm sáng thực hư mới được.
La Vĩnh Tường cũng tiếp lời:
- Nói rất đúng, chỉ dựa vào lời nói không, đâu thể tin được. Chi bằng chúng ta quyết đấu một trận thì sẽ rõ thực hư.
Hoắc Vũ Hoàn gật gật đầu:
- Được! Biện pháp rất hay. Nhưng mà Hoắc mỗ còn có một điều kiện.
- Điều kiện gì?
Trước khi cả hai chúng ta động thủ, cả hai đều phải để lộ diện mạo thật ra. Các hạ lấy nón xuống, còn ta sẽ tháo khăn bịt mặt ra.
La Vĩnh Tường do dự một chút, rồi đưa mắt nhìn tứ phía nhưng vẫn không trả lời.
Hoắc Vũ Hoàn liền hiểu ý cười nhạt:
- Các hạ cứ yên tâm, quanh đây trong vòng một trăm bước, chỉ có hai chúng ta mà thôi. Ngoài ra không có người nào nhìn trộm đâu.
La Vĩnh Tường hỏi:
- Vậy bằng hữu tháo khăn ra trước hay là tại ha lấy nón xuống trước?
- Để được công bằng, chúng ta cùng ra tay một lượt. Nếu ai để lộ diện mạo ra trước, thì người đó có thể phát chiêu xuất thủ trước.
La Vĩnh Tường nhìn ngôi chánh điện đã bị xập kia, trong lòng hình như vẫn còn chưa yên tâm.
- Điều kiện do các hạ nêu ra, địa điểm sẽ do ta lựa chọn.
Hoắc Vũ Hoàn trả lời gọn lõn:
- Đồng ý.
La Vĩnh Tường d0ưa tay chỉ về phía bên dưới lầu chuông và bảo:
- Chúng ta hãy qua bên kia, các hạ thấy thế nào?
Hoắc Vũ Hoàn không cần suy nghĩ, đưa tay ra:
- Mời!
La Vĩnh Tường phất mạnh vạt áo choàng một cái, bước đi về phía bên dưới lầu chuông.
Phần lưng của hai người đều quay về phía ngôi chánh điện. Họ cố ý đi thật là chậm trãi. Không một ai xoay đầu nhìn lại phía sau cả. Nhưng mà những động tĩnh ở phía sau lưng, họ đều biết rõ như chính mắt nhìn thấy vậy.
Hoá ra trên bức tường đối diện với ngôi chánh điện, đã bị đập vỡ một lỗ to. Phía bên kia bức tường có một người đang ẩn nấp. Người ấy có tên là Linh Thiệt Ngô Thất Lang.
Người này được xếp hàng thứ mười lăm trong Hoàn Phong Thập Bát Kỳ. Tuyệt kỹ duy nhất của gã là dùng miệng để giả các thứ tiếng, âm thanh. Cho nên mới có biệt hiệu là Linh Thiệt. Cũng có thể nói đây là một kỳ nhân trong giang hồ.
Quả nhiên, trong lúc Hoắc Vũ Hoàn và La Vĩnh Tường đang tiến dần về phía lầu chuông. Từ ngôi chánh điện ở phía sau lưng đột nhiên có một bóng đen phi thân lên không vọt qua bờ tường...
Bỗng nhiên có tiếng chim kêu "quác, quác" phát ra từ bờ tường đối diện của ngôi chánh điện.
La Vĩnh Tường chột dạ, thấp giọng nói:
- Đại ca hãy thận trọng, hung thủ quả nhiên đã tới.
Hoắc Vũ Hoàn "ừ" khẽ một tiếng nhưng vẫn im lặng. Trong lòng Vũ Hoàn lúc này đầy kinh ngạc. Bởi vì từ sau canh hai dến giờ, Vũ Hoàn vẫn đứng canh giữ trước ngôi chánh điện. Vây mà không biết đối phương đã ẩn nấp sẵn trong ấy tự lúc nào.
Điều này có thể thấy võ công đối phương nhất định không thua kém mình. Đ1ich thật hôm nay đã gặp phải cường địch.
Cả hai người đồng thời đề cao cảnh giác. Tuy họ bước đi rất khoan thai, nhưng đều ngầm đề khí chuẩn bị ứng phó những bất trắc có thể xảy ra đột ngột.
Bóng đen vừa rồi vòng qua chánh điện. Chỉ thoáng một cái, bóng đen đã xuất hiện trên đầu tường của lầu chuông...
Đang đi, La Vĩnh Tường đột ngột đứng phắt lại, có ý đứng nghiêng người né tránh hướng lầu chuông, lớn tiếng nói:
- Ở đây rất tốt, chúng ta quyết đấu ở đây vậy!
Hoắc Vũ Hoàn cũng đứng quay mặt về hướng lầu chuông đáp:
- Các hạ chuẩn bị xong, chúng ta sẽ cùng một lúc lấy nón và khăn che mặt xuống, như vậy chẳng ai bị thiệt thòi ca?
Hai người đứng mặt đối diện nhau, đồng thời từ từ đưa tay lên...
Đúng ngay lúc ấy, trong lầu chuông đột ngột phát ra một tiếng kêu đau đớn. Một bóng đen từ trong lầu tung mình lên không, lướt nhanh như chớp vượt ra bên ngoài ngôi cổ tự.
La Vĩnh Tường mừng quýnh, giơ tay lên, cao giọng quát:
- Ác tặc trúng kế rồi
Lời vừa dứt, lập tức bỏ cái áo choàng ra, dùng pháo hiệu bắn lên trời.
Hiệu lệnh vừa phát ra, bóng đen kia cũng vừa vượt qua đầu tường.
Đột nhiên bên ngoài có tiếng hò hét reo lên, cùng lúc tên được bắn ra như mưa. Từ trong những đám cỏ bốn phía, đều có phục binh.
Người đi đầu là một đạo sĩ, tay trái cầm Thất tinh bài, tay phải cầm trường kiếm. Người này chính là Vô Vi đạo trưởng.
Bóng đen hoảng hốt, bay vọt qua đầu tường quay trở lại vào bên trong.
Khong đợi cho bóng đen kịp đứng vững, thanh Ngự Lân bảo đao của Hoắc Vũ Hoàn đã vội lướt hướng phía bụng hắn.
La Vĩnh Tường cũng rút cây thiết phiến ra phóng lên phía trước quát:
- Bằng hữu, ngươi chạy không thoát đâu. Hãy mau mau ngoan ngoãn chịu bó tay đi.
Chỉ thấy bóng đen kia hơi nghiêng người ra sau, né tránh ngọn đao của Hoắc Vũ Hoàn. Đồng thời đôi chân của bóng đen thi triển ngay bộ pháp " Đảo Hãn thiên xích lăng" chui qua kẻ hở ra ngoài cửa ngôi cổ tự.
Hoắc Vũ Hoàn và La Vĩnh Tường một đao một quạt đều tấn công vào khoảng trống. Cả hai không khỏi thất kinh, vội vàng xoay người trở lại đuổi theo bóng đen. Nháy mắt bóng đen đã ra tới cửa ngôi cổ miếu. Liền lúc ấy, ngoài cửa ngôi cổ tự đột nhiên sáng trưng lên. Mạnh Tôn Ngọc, Lâm Tuyết Trinh và mười mấy cao thủ của Hoàn Phong Thập Bát Kỳ, trên tay đều cầm khí giới, chắn ngay giữa con đường xuống núi.
Bóng đen phát giác ra trước sau đều thụ địch, nên hắn không dám xông bừa ra ngoài. Mà vội xoay người quay trở lại vào trong ngôi chánh điện.
Lâm Tuyết Trinh nghiến răng quát:
- Cẩu tặc! Ngươi đã rơi vào trong thiên la địa võng, còn tính chạy đường nào nữa?
Miệng vừa mắng, tay liền giơ kiếm lên đuổi theo.
La Vĩnh Tường vội can lại nói:
- Lâm cô nương cứ việc canh giữ phía ngoài cửa. Những người còn lại hãy vây chặt lấy ngôi chánh diện. Sau đó phóng hoa? đốt ngôi chánh điện. Cho dù hung thủ có cánh cũng không chạy thoát khỏi Lão Nha Lãnh này.
Nói xong, liền quay ra sau vẫy tay một cái, lập tức có bốn tên hán tử khiêng đến một hai cái bao lớn.
Mở bao ra, bên trong toàn là những hộp giấy hình vuông. Trong hộp chứa đầy những chất dẫn hoa? như lưu huỳnh, thuốc nổ...
Trước tiên La Vĩnh Tường hạ lệnh cho những hán tử đó ném những hộp giấy vào bên trong chánh điện. Sau đó dùng vải quấn vào đầu những mũi tên, rồi mang những mũi tên nhúng vào trong dầu, châm lửa bắn vào bên trong.
Chỉ trong chốc lát, bên trong chánh điện, lửa đã cháy bừng bừng lên.
Mọi người đều cầm khí giới lăm lăm trên tay, đứng bên ngoài chờ đợi. Gần một trăm ánh mắt nhìn không chớp vào ngọn lửa mỗi lúc cháy một cao, để chờ đối phương hiện thân...
Nhưng ngọn lửa đã thiêu rụi hết nửa ngôi chánh điện. Vậy mà bên trong vẫn im lặng không hề có động tĩnh gì.
Hoắc Vũ Hoàn không khỏi lấy làm lạ, lên tiếng:
- Chẳng lẽ hắn đã tẩu thoát rồi hay sao?
La Vĩnh Tường đáp lại với giọng nói chắc như đinh đóng cột:
- Tuyệt đối không bao giờ có chuyện đó. Nếu như đêm nay để cho hắn chạy thoát nữa, đệ sẽ tình nguyện...
Chưa nói hết câu, bỗng nghe Lâm Tuyết Trinh gọi lớn:
- Đại ca hãy nhìn kìa, đó không phải là Thiết tỉ tỉ hay sao?
Hoắc Vũ Hoàn quay đầu lại nhìn, tự nhiên cảm thấy hết sức kinh ngạc.
Từ phía cửa núi, đang có hai bóng người loạng choạng chạy tới. Hai bóng người chạy mỗi lúc một đến gần hơn. Lúc này có thể nhận ra đó là Yến Tử Trần Bằng và Thiết Liên Cô. Cả hai người đều phụng mệnh canh giữ ở nông trang. Vậy tại sao đột nhiên chạy tới Lão Nha Lãnh này làm gì?
Lúc ấy La Vĩnh Tường bình tĩnh hạ giọng:
- Mọi người hãy giữ nguyên tại chỗ, không được khinh xuất. Tứ đệ và Đại Ngưu hãy đi xem thử đó là chuyện gì?
Xảo thủ Hàn Văn Sanh dạ một tiếng, rồi dẫn Đại Ngưu phóng mình bay đi.
Chỉ một lát sau, hai người đều dìu được Trần Bằng và Thiết Liên Cô lên đến đỉnh núi. Vai trái Trần Bằng đã bị trúng tên. Còn cánh tay phải của Thiết Liên Cô thì bê bết máu, hình như cả hai đều bị thương rất nặng.
Hoắc Vũ Hoàn vội hỏi:
- Đã xảy ra chuyện gì?
Trần Bằng thở hổn hển đáp:
- Xin đại ca hãy chuẩn bị ứng địch... Bọn người Miêu Phi Hổ đã thoát thân... và đang trên đường đuổi tới đây...
La Vĩnh Tường không thể tin được hỏi:
- Làm sao bọn chúng thoát thân được?
Trần Bằng lắc đầu, vẻ mệt mỏi đáp:
- Có người... có người mở của sắt... cho bọn chúng...
La Vĩnh Tường gấp gáp chận ngang:
- Là ai?
Trần Bằng chỉ ra phía sau lưng. Gã còn chưa kịp trả lời, lúc ấy phía cửa núi đã có tiếng người hò hét inh ỏi, cùng lúc xuất hiện một đám người...
La Vĩnh Tường giậm chân thở dài:
- A! Bao nhiêu tâm huyết của chúng ta, sắp sửa bị tiêu tan hết.
Hoắc Vũ Hoàn vung đao lên tức giận nói:
- Bọn vô lại này cứ năm lần bẩy lượt theo phá đám chúng ta. Quả thật bọn chúng không biết sợ chết sao?
La Vĩnh Tường đáp:
- Sự việc đã xảy ra như vầy rồi, bây giờ chỉ còn cách lo nghĩ cách chặn bọn người của Miêu Phi Hổ lại, để đừng dẫn đến một trận hỗn chiến. Thật đáng tiếc! Chỉ một lúc nữa thôi, nguyên hung sẽ lộ hình...
Hoắc Vũ Hoàn bảo:
- Mọi người cứ vây chặt ở chánh điện. Bọn người Yến Sơn để ta đối phó cho.
La Vĩnh Tường vội vàng đáp:
- Không được! Xin đại ca cứ ở lại đây, còn Miêu Phi Hổ để đấy cho đê....
Trong lúc hai người đang nói chuyện, bọn cao thủ của Yến Sơn Tam Thập Lục trại đã tràn lên như nước lũ.
Lúc này ngôi chánh diện đã cháy gần hết.
Theo như chủ ý của La Vĩnh Tường, chỉ cần giữ chân bọn người Yến Sơn thêm thời gian chừng nửa tuần trà là có thể ép cho nguyên hung lộ hình ra. Đợi bắt được hung đồ rồi, sau đó đối phó đến bọn người Yến Sơn, như vậy quả là thượng sách.
Bọn cao thủ Yến Sơn vừa tràn tới bên ngoài ngôi cổ tự, đã bị sự chống cự quyết liệt của Hoàn Phong Thập Bát Kỳ. Trong chốc lát, trước cửa ngôi cổ tự đã xảy ra một trân hổn chiến vô cùng khốc liệt.
Nhưng vì bọn Yến Sơn người đông thế mạnh. Nên chẳng mấy chốc bọn chúng đã làm trọng thương gần hết người của Hoàn Phong Thập Bát Kỳ và bắt đầu xông vào ngôi cổ tự. Nhưng tên xạ thủ vốn có nhiệm vụ canh giữ ở bên ngoài ngôi chánh điện, lúc này không thể không quay trở lại nghênh địch. Bởi lẽ đó, vòng vây canh giữ đã không còn nghiêm ngặt nữa.
Hoắc Vũ Hoàn chính mắt đã nhìn thấy bọn thuộc hạ và một số huynh đệ bị trọng thương. Trong lòng Hoắc Vũ Hoàn bừng bừng nổi giận hét vang một tiếng, múa đao xông vào.
Chỉ thấy lưỡi đao của Hoắc Vũ Hoàn lúc thì qua phải, lúc thì qua trái. Cũng có lúc từ trên cao giáng mạnh xuống. Cũng có khi uốn lượn trên không giống nhưmột con rồng đang phun nước. Những nơi nào lưỡi đao đi qua đều có bóng người ngã xuống.
Trong một thờigian ngắn, Vũ Hoàn đã liên tiếp sát thương hơn mười mất tên trại chủ của Miêu Phi Hổ.
Miêu Phi Hổ thấy vậy thất kinh, lập tức quát bọn thuộc hạ lui ra. Lão đích thân rút cặp Ô Kim song kích nghinh chiến với Hoắc Vũ Hoàn.
Cả hai giao đấu chưa đến mười chiêu thì Miêu Phi Hổ đã có vẻ đuối sức. Cửu đầu long vương Dương Phàm vội vàng cầm khí giới xông vào trợ chiến.
Cũng chỉ được mười chiêu, Phi Thiên độc lâu Âu Nhứt Bằng nhìn thấy hai đồng bọn không chống đỡ nổi Hoắc Vũ Hoàn. Nên lão cũng nhảy vào tiếp sức.
Hoắc Vũ Hoàn một mình một đao tả xung hữu đột, chống chọi lại ba cao thủ. Vậy mà bọn Miêu Phi Hổ vẫn không sao trở tay ứng phó kịp với lưỡi đao của Hoắc Vũ Hoàn.Trận long tranh hổ đấu này đã khiến cho đám người hai bên đang hỗn chiến bất giác phải tạm dừng tay lại, đứng ngẩn người ra nhìn.
Đúng vào lúc ấy, một bóng đen từ bên trong ngọn lửa đột ngột phi thân bay nhanh ra ngoài.
La Vĩnh Tường nãy giờ vẫn chú ý theo dõi động tịnh bên trong chánh điện. Vừa nhìn thấy bóng người hiện thân, liền cao giọng quát:
- Hãy chặn hắn lại. Cẩu tặc, ngươi còn định chạy!
Bóng đen lợi dụng trong lúc mọi người còn chưa định thần, liền gia tăng công lực thoát thân ra bên ngoài. Trong khi tiếng quát của La Vĩnh Tường còn chưa dứt. Bóng đen kia dã vượt ra khỏi cửa ngôi cổ tự, chạy thẳng xuống hướng chân núi...
Lâm Tuyết Trinh ở bên ngoài gần cửa ngôi cổ tự, cấp thời phát hiện ra bóng đen, nhưng không kịp ngăn cản lại, lúc ấy nàng đành phải đưa kiếm ra lao thẳng về phiá bóng đen.
Bóng đen kia dường như không thể ngờ rằng Lâm Tuyết Trinh dùng cách thí mạng nguy hiểm như vậy. Hắn chỉ còn cách phóng người lên cao né tránh đường kiếm chí tử của nàng.
Vì lo tránh thế kiếm của Lâm Tuyết Trinh, cho nên thân pháp của bóng đen hơi bị chậm lại. Liền lúc ấy Mạnh Tôn Ngọc cũng đã đuổi theo đến nơi, vung kiếm chém xuống đầu bóng đen.
Chân bóng đen còn chưa đứng vũng, lưỡi kiếm của Mạnh Tôn Ngọc đã kề cận ngay sát đầu hắn. Bóng đen lập tức ngã người qua bên trái, đồng thời hắn tung chân phải lên đá ngược về phía cổ tay cầm kiếm của Mạnh Tôn Ngọc.
Một tiếng va chạm khô khan vang lên. Mạnh Tôn Ngọc ôm cổ tay, thối lui ra sau liên tục bốn năm bước.
Bóng đen tranh thủ thời cơ mượn đà, nhào xuống đất lăn nhanh hai, ba vòng. Sau đó đứng lên băng về phía cửa núi.
La Vĩnh Tường đuổi theo ra đến cửa ngôi cổ tự, thì bóng đen kia đã chạy xa hơn mười trượng ngoài. Đừng nói là ngăn cản, ngay cả Hoàng Phong châm bắn còn không tới nữa là khác.
Bất chợt La Vĩnh Tường cố ý hét lớn:
- Phía trước chú ý! Ác tặc đang chạy ra phía cửa núi.
Không ngờ tiếng hét đánh lừa của La Vĩnh Tường đã khiến cho bóng đen sinh nghi, hắn lập tức quay mình trở lại chạy theo hướng bờ tường ngôi cổ tự.
La Vĩnh Tường mừng rỡ, vôi vàng quay sang nói với Mạnh Tôn Ngọc và Lâm Tuyết Trinh:
- Hai vị hãy mau ra chắn giữ phía cửa núi. Bất luận có chuyện gì xảy ra cũng đừng rời khỏi nơi ấy.
Dứt lời, liền thi triển khinh công, đuổi nhanh theo bóng đen. Hoắc Vũ Hoàn nhìn thấy hung đồ đã đột phá vòng vây thoát ra ngoài, trong lòng không khỏi khẩn trương. Không ngờ bây giờ hắn trúng mẹo vặt của La Vĩnh Tường quay trở vào...
Tự nhiên Vũ Hoàn cảm thấy sự phấn chấn trở lại, dùng hết sức đánh bạt hết binh khí của đối phương, rồi tung mình lên bay ra khỏi vòng chiến, lớn tiếng quát:
- Ngừng tay!
Miêu Phi Hổ liền hỏi:
- Ngươi còn điều gì muốn nói?
Hoắc Vũ Hoàn trả lời:
- Bọn ta còn có việc khác phải làm. Hơn nữa Hoắc mỗ cũng không muốn giết chết những kẻ vô tôi. Nếu như các vị muốn toàn mạng rút lui, bây giờ vẫn còn kịp. Nếu không thì đừng trách Hoắc mỗ này vô tình.
Miêu Phi Hổ cũng biết không thể nào thắng nổi Hoắc Vũ Hoàn. Nhưng nếu bỏ đi như vậy, còn gì mặt mũi. Lão đành phải cười nhạt:
- Nếu muốn bọn ta rút lui, việc ấy rất là đơn giản. Chỉ cần các hạ mang số châu báu đã cướp được, y theo thoa? thuận ban đầu, đem chia thành bốn phần. Bọn ta mỗi người sẽ tự lấy phần của mình rồi lập tức đi ngay. Bằng không, đêm nay không phân thắng bại thì không thể được.
Hoắc Vũ Hoàn lắc lắc đầu:
- Về việc số tiêu ta không muốn phí nhiều lời nữa. Ta chỉ thành thật khuyên các vị một câu "kẻ thức thới mới là tuấn kiệt". Rượu mời không uống chẳng lẽ các vị muốn uống rượu phạt hay sao?
Miêu Phi Hổ hừ một tiếng:
- Người vì cuả cải mà chết, chim chóc vì ăn mà vong. Nếu có phải mất mạng, bọn ta cũng không thể để cho họ Hoắc ngươi nuốt hết số châu báu một mình đâu.
Hoắc Vũ Hoàn cười nhạt:
- Nếu đã vậy, Hoắc mỗ cũng không còn cách nào khác.
Nói rồi Hoắc Vũ Hoàn đưa đao lên ngang ngực, thối lui ra sau hai bước, căn dặn Vô Vi đạo trưởng:
- Các người phân ra một nửa lo đi tiếp ứng cho lão tam. Các huynh đệ còn lại rút lui ra giữ chặt lối xuống núi. Ở đây không cân các người giúp sức. Ta muốn thử xem ai dám ngăn cản Hoàn Phong Thập Bát Kỳ.
Vô Vi đạo trưởng y lời, lập tức chia mọi người thành hai toán, từ từ thối lui sang hai bên.
Bọn cao thủ của Yến Sơn bị uy thế của Hoắc Vũ Hoàn đè bẹp nên đã biết khiếp sợ. Quả nhiên không một tên nào dám ra tay ngăn cản.
Miêu Phi Hổ từ xấu hổ đổi sang tức giận, lớn tiếng quát:
- Giữ chặt cửa ngôi cổ tự, không cho một tên nào bước ra cả. Kẻ nào vi phạm giết chết không tha.
Bọn thuộc hạ của Miêu Phi Hổ xưa nay không dám trái lệnh của lão. Bọn chúng nhất tề dạ lớn rồi kéo nhau giữ chặt lấy cửa.
Hoắc Vũ Hoàn hạ giọng:
- Miêu Phi Hổ, ngươi bắt buộc ta phải mở sát giới sao?
Miêu Phi Hổ cười âm u:
- Lảo phu sống đến từng tuổi này, có thể nói là đã bị hù doa. cũng không ít. Đêm nay nếu như không chịu nhả số châu báu ra. Cho dù có phải tan xương nát thịt, bọn ta cũng không để các ngươi bước ra khỏi ngôi cổ tự này.
Hoắc Vũ Hoàn nghiến răng trả lời:
- Tốt! Thế thì ta sẽ chìu theo ý ngươi.
Nói đoạn, Vũ Hoàn đưa đao ra chỉ về phía trước quát:
- Các huynh đệ, chuẩn bị Phong châm đồng, xông ra theo ta.
Chỉ thấy một luồng ánh sáng bao quanh lấy người Hoắc Vũ Hoàn, và từ từ di chuyển về phía cửa ngôi cổ tự.
Hai tên trại chủ vừa múa kiếm ngăn lại, hai thanh kiếm liền bị ngọn đao của Hoắc Vũ Hoàn chém gãy ngay thành hai đoạn.
Tên bên trái nhanh chân thối lui ra sau nên không bị thương tích gì. Tên bên phải chạy không kịp, lãnh trọn một đao vào lưng.
Tuy Hoắc Vũ Hoàn chỉ dùng sống đao chứ không dùng lưỡi đao. Vậy mà tên trại chủ đó vẫn bị hất tung ra xa hơn cả trượng, thổ huyết rồi lảo đảo ngã quỵ xuống đất.
Miêu Phi Hổ thấy tình hình bất lợi, lão liền hạ lệnh cho Thập Đại Kim Cương xông lên vây lấy Hoắc Vũ Hoàn.
Mười tên Thập Đại Kim Cương này thân hình vạm vỡ, sức mạnh vô song. Binh khí bọn chúng sử dụng cũng toàn là những vũ khí lợi hại. Trong đó có năm tên sử dụng năm cái búa lớn. Năm tên còn lại sử dụng song chuỳ, mỗi cái đều nặng hơn chín mươi cân.
Miêu Phi Hổ phái mười tên Thập Đại Kim Cương này ra, chính là để đối phó với thanh Ngự Lân bảo đao của Hoắc Vũ Hoàn.
Không ngờ Hoắc Vũ Hoàn chẳng xem mười tên Thập Đại kim cương này vào đâu cả. Ánh đao của Hoắc Vũ Hoàn vẫn tiếp tục lướt về phía tên đại hán cầm búa ở trước mặt.
Tên đại hán lui ra sau nửa bước, giơ búa lên đỡ lấy thanh Ngự Lân bảo đao của Hoắc Vũ Hoàn.
Nào ngờ, lưỡi búa của gã vừa giơ lên trên không. Thanh bảo đao đột nhiên đổi hướng, ép sát vào cán búa rồi chém thẳng xuống.
Lưỡi đao vừa lướt qua, liền nghe tên đại hán kêu lên thảm thiết.
Cây búa rơi xuống đất. Mười ngón tay của gã giờ chỉ còn lại có hai.
Hai tên đại hán đang đứng hai bên phải và trái của Hoắc Vũ Hoàn không bỏ lỡ cơ hội, đồng thời tiến lên dùng song chùy đánh thẳng vào lưng Hoắc Vũ Hoàn.Hoắc Vũ Hoàn hét lớn một tiếng, đưa thanh đao lên ngậm ngang miệng, đồng thời toàn thân hơi chùn xuống. Song chưởng đưa ra bắt lấy hai quả chùy của bọn chúng.
Một tên kim cương đứng kế đó nhìn thấy dịp may hiếm có cho rằng hay tay của Hoắc Vũ Hoàn đã bị kẹt, vội vang vung búa chém thẳng vào sau gáy Hoắc Vũ Hoàn.
Phía sau Hoắc Vũ Hoàn dường như có mắt. Đợi cho lưỡi búa đến gần sát, Vũ Hoàn mới rùn gối, tấn nhanh sát xuống dất, vung mạnh hai tay một cái.
"Ình", ngực của hai tên đại hán va vào nhau phát ra một tiếng kêu.
Đúng lúc ấy, lưỡi búa của gã đại hán phía sau đã vừa vặn tới nơi, thay vì vào sau ót Vũ Hoàn thì bây giờ là hai bả vai của hai tên cầm chuỳ, trúng đòn cả hai thét lên đau đớn gục xuống, máu văng tung toé ra mặt đất. Trong khi tên đại hán cầm búa đang mất đà và mất tinh thần khi thấy chém nhầm đồng bọn. Hoắc Vũ Hoàn đã cắn chặt hàm răng vào thanh Ngự Lân bảo đao, hất đầu hướng ra sau, nơi tên cầm búa đang đứng gần. Đầu lưỡi đao lướt đi thật nhanh ngang bụng hắn. Tên cầm búa khom người hai tay ôm bụng như cố giữ vết cắt đừng mở rộng ra, rồi gục xuống luôn.
Chỉ trong một thời gian cực ngắn, mười tên Thập Đại kim cương đã bị sát thương hết bốn. Sáu tên còn lại chỉ biết trố mắt đứng nhìn cảnh tương kinh hoàng, không tên nào dám ra tay ngăn cản nữa.
Bỗng nhiên Hoắc Vũ Hoàn hét lớn:
- Nhị đệ cứ việc cùng các huynh đệ xông ra ngoài cửa. Ai ngăn cản cứ việc dùng Hoàn Phong châm bắn thẳng tay cho ta.
Vô Vi đạo trưởng múa kiếm, dẫn mọi người tiến dần ra phía ngoài của ngôi cổ tư.
Bọn thuộc hạ của Miêu Phi Hổ đã không dám ra tay ngăn chận nhóm Hoàn Phong huynh đệ. lại không dám chống lệnh của đầu lãnh. Cho nên cứ đối phương tiến một bước, bọn chúng lại lùi một bước.
Cứ như vậy, dần dần bọn họ cũng lùi ra khỏi cửa ngôi cổ tư.
Miêu Phi Hổ tận mắt mục kích mười tên Thập Đại kim cương thương vong gần phân nửa chỉ qua vài thế đánh, lão nghĩ:
- Cho dù mình có muốn thí mạng cũng không phải là địch thủ của Hoắc Vũ Hoàn. Còn nếu đứng nhìn đối phương thoát khỏi vòng vây như thế này, quả thật không can tâm chút nào..."
Trong lúc Miêu Phi Hổ tuyệt vọng vì nát óc vẫn không kiếm ra cách gì để đối phó với Hoắc Vũ Hoàn, đột nhiên lão nhìn thấy xâu chuỗi trắng Âu Nhứt Bằng đang đeo trên cổ.
Biệt hiệu của Âu Nhứt Bằng là Phi thiên độc lâu, bên trong một trăm lẻ tám hạt chuỗi bằng đầu lâu của lão đều có chứa thuốc nổ, đây cũng chính là ám khí thành danh của lão...
Hiện giờ Hoàn Phong Thập Bát Kỳ tụ tập hầu như là đầy đủ ở đây. Nếu như cùng một lúc cho nổ hết một trăm lẻ tám viên, oai lực của nó sẽ rất mạnh, đồng thời thiệt hại cũng không thể tưởng tượng được.
Nhưng Miêu Phi Hổ trong lòng cũng hiểu rõ, từ lúc xảy ra cuộc tranh chấp trong thông đạo ở nông trang Đơn gia. Âu Nhứt Bằng trong lòng đã mang hiềm khích với lão. Tuy ngoài mặt vẫn là bằng hữu, nhưng trực tiếp chỉ huy Âu Nhứt Bằng chưa chắc lão đã nghe theo.
Suy nghĩ một hồi, trong đầu Miêu Phi Hổ đột nhiên nghĩ ra một kế độc.
Lão cố ý làm ra vẻ tiếc rẻ, thở dài một tiếng, nói với Âu Nhứt Bằng và Dương Phàm:
- A! Bảo đao của họ Hoắc thật là lợi hại. Xem ra chúng ta đành phải để hắn đi thôi.
Dương Phàm bèn lên tiếng:
- Miêu lão đại hà t6át chán nản như vậy, chúng ta cả ba người liên thủ lại với nhau chưa chắc đã thua hắn. Chỉ cần chúng ta giữ chân hắn lại, để cho hắn không có thời gian chú ý đến cường địch. Chỉ một lát nữa thôi, nhất định sẽ có biến cố xảy rạ..
Miêu Phi Hổ lắc đầu nói:
- Chúng ta ba người liên thủ lại, thế lực sẽ cùng tiêu hao cùng một lúc. Chỉ sợ rằng lúc ấy chúng ta bại trận còn mau hơn.
Dương Phàm hỏi:
- Thế thì ý của Miêu lão đại là...
- Theo sở kiến của ta, tốt nhất ba người chúng ta nên luân phiên giao đấu với gã họ Hoắc. Mội người sẽ đấu năm ba chiêu rồi lui ra. Như vậy vừa có thể làm tiêu hao sức lực của gã, mà chúng ta cũng vừa có thời gian nghỉ ngơi.
Dương Phàm phấn khởi nói:
- Có lý! Cứ làm như vậy đi. Bây giờ trong chúng ta ai sẽ xuất thủ trước?
Miêu Phi Hổ liền lên tiếng:
- Đương nhiên là lão phu ra tay trước, kế đến là Dương bang chủ và sau cùng là Âu huynh đệ. Không biết ý kiến của Âu huynh đệ như thế nào?
Âu Nhứt Bằng nhún vai đáp:
- Tại hạ không có ý kiến. Các vị nói sao thì cứ làm như vậy đi.
- Nếu thế, lão phu sẽ bắt đầu đây.
Dứt lời, lão hít vào một luồng chân khí thật dài rồi cao giọng quát:
- Gã họ Hoắc kia, ngươi đừng quá ngông cuống, đêm nay chúng ta không phân sanh tử, thì cũng không có ai thoát khỏi nơi đây.
Lão vừa quát vừa múa song kích tấn công Hoắc Vũ Hoàn liền.
Miêu phi Hổ vừa ra tay, bọn thuộc hạ của lão nhất tề đứng yên lại hết.
Hoắc Vũ Hoàn chẳng thèm nói câu nào, vội vàng múa đao nghênh chiến.

 

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 87
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com