watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
19:05:0929/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Vô Ảnh Thần Chiêu - Ngọa Long Sinh - Hồi 01 - 10 - Trang 6
Chỉ mục bài viết
Vô Ảnh Thần Chiêu - Ngọa Long Sinh - Hồi 01 - 10
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Tất cả các trang
Trang 6 trong tổng số 12

Hồi 5
Quá quan chiết kiếm

Lã Tuyết Cừu cả giận, với một giọng khinh bỉ nói :
- Nếu tại hạ là Tiểu Sát Tinh ngài có dám đứng đối diện không? Nếu dám, tại sao ngài không đến đây một mình? Nếu không dám, ngài hỏi thừa quá!
Tiểu Linh cả sợ, hét :
- Quý đại hiệp đừng gây sự nữa! Dồn bức người ta thật vô lý. Quý vị hãy trả lại sự thanh tịnh cho tiểu nữ!
Người ta quý Sử Thôn tính tình hào hiệp. Còn Tiểu Linh là tuyệt thế giai nhân, cũng là người có võ nghệ cao cường, tất cả. Đều không muốn làm phiền đến nàng.
Nhưng lão Vương Kiếm Mỹ Nhiệm Công thì không nhịn được cái giọng vừa rồi của Tuyết Cừu, nên nói :
- Mời công tử theo ta!
Lã Tuyết Cừu cười khích :
- Theo ngài có việc gì?
Lão nói :
- Ta có vài điều muốn hỏi công tử.
Tuyết Cừu nói :
- Rất tiếc bây giờ tại hạ đang bận! Ngài hẹn giờ và địa điểm, tại hạ sẽ gặp sau.
Quả thật lão không ngờ vị Lưu công tử dám nói vậy. Lão càng lúc càng hoài nghi về vị Lưu công tử này. Lão nói :
- Canh ba đêm nay đến sảnh đường gặp ta!
Lão nói xong câu đó quay người đi liền.
Đám người có mặt ở đây không ai nói ra, nhưng đều có vẻ khinh lão. Sảnh đường là nơi tập hợp các cao thủ, ai dám đến đó mà đại náo?
Nhiều người theo chân lão bỏ đi.
Sử Thôn là người sau cùng.
Trước khi cất bước, lão quay lại hỏi nhỏ :
- Công tử không phải họ Lưu chứ?
Tiểu Linh lại sợ chàng nói thật, liền giậm chân nói :
- Phụ thân! Phụ thân cũng muốn ghẹo người ta cho được thôi.
Lão đi ngay một nước.
Tiểu Linh nói :
- Ta sẽ trị con tiểu tì kia! Công tử không nên đến sảnh đường. Nếu đến đó việc lậu sự ta biết ăn nói làm sao với giang hồ? Đã vậy, còn phụ thân ta mới tính sao đây?
Tuyết Cừu nói :
- Tại hạ sẽ trở lại gương mặt thật. Còn Lưu công tử thì đi rồi.
Tiểu Linh kéo tay Tuyết Cừu đứng lên, nói :
- Ta về phòng để tránh có người rình rập.
Lã Tuyết Cừu nói :
- Làm sao tại hạ dám vào phòng tiểu thư lúc ban đêm?
Nàng không trả lời, chỉ việc nắm tay chàng kéo đi.
Hai người đi thản nhiên trước bao nhiêu cặp mắt nhìn nhìn ngó ngó và không ai cản trở.
Cả hai vào phòng. Hai nữ tì khi nãy đã đi đâu rồi. Đồ đạc trong nhà không gì thay đổi.
Tiểu Linh đóng cửa lại cẩn thận, nói :
- Bây giờ công tử trở lại khuôn mặt thật cho ta xem!
Tuyết Cừu mỉm cười, quay mặt đi nơi khác vuốt một cái, rồi quay lại nói :
- Tiểu Sát Tinh đây!
Tiểu Linh chăm chú nhìn chàng. Nàng thở dài nói :
- Gương mặt anh tuấn thế này, ai ngờ lại là một Tiểu Sát Tinh?


Nàng vừa nói vừa rút kiếm công liên tiếp mấy chiêu liền.
Dĩ nhiên đường kiếm của nàng không điêu luyện bằng Hoa Như Tuyết, nhưng ánh kiếm lóe lên đến hoa mắt, võ công đạt đến mức như vậy, trong giới nữ lưu thật là hiếm thấy.
Lã Tuyết Cừu vừa lách mình, vừa nói :
- Đủ rồi! Tiểu thư đừng thử nữa!
Tiểu Linh nói :
- Công tử hãy đem sở học ra ấn chứng đi?
Lã Tuyết Cừu chụp tay vào đốc kiếm, chớp người lên mất hút, nghe cạch một tiếng, thanh kiếm của nàng gảy đôi.
Chàng lại hạ xuống trước mặt nàng, cho kiếm vào vỏ nói :
- Kiếm pháp của tiểu thư biến hóa lợi hại, nhưng chi tiết hỏa hầu còn non, và chất thép của kiếm tầm thường.
Bây giờ Tiểu Linh mới biết tài nghệ của chàng. Nàng nói :
- Quan trọng không phải là việc giết người. Công tử làm sao dẫn dụ đám cao thủ xuống dưới Ngọc Hồ, còn ta ở đây thả đám người giang hồ ra, như vậy mới an toàn.
Lã Tuyết Cừu nói :
- Tiểu thư vì tại hạ mà làm những việc mạo hiểm, khiến tại hạ không yên tâm chút nào cả.
Tiểu Linh nói :
- Đây là ta tự nguyện. Ta muốn có một điều gì đó trong đời ta thật lạ, thật xứng đáng nhất là cung cách con nhà võ. Công tử đừng nghĩ gì về ta cả!
Lã Tuyết Cừu nói :
- Vũ khí của tiểu thư đâu?
Nàng nói :
- Ta còn một thanh kiếm quý khác. Yên tâm! À, công tử đổi lại chiếc áo khác đi.
Lã Tuyết Cừu thấy Tiểu Linh bàn sự việc cũng thấu đáo, chàng lại nhớ đến Thúy Hương và nhớ nhất là câu chuyện “dược hà” hồi đầu hôm mà lòng thấy nao nao.
Chàng đổi y phục xong, đứng trước gương ngắm, và tự hài lòng với chính mình.
Trong lúc đó, có tiếng gõ cửa. Tiểu Linh và Tuyết Cừu nhìn nhau...Thay vì đi ẩn tạm nơi nào đó nhưng chàng dừng lại bắc ghế ngồi một bên.
Tiểu Linh hỏi :
- Ai đó?
Có tiếng Sử Thôn hỏi :
- Linh nhi nói chuyện với ai trong phòng?
Nàng đáp tỉnh :
- Tiểu Sát Tinh!
Và nàng bước tới mở cửa.
Chỉ có Sử Thôn và Sử Đại Linh đứng bên ngoài.
Tiểu Linh hai tay kéo hai người vào và khép cửa lại nói :
- Phụ thân, Tiểu nhi đã nói rồi! Đây, phụ thân xem, họ Lã chỉ còn một mình hắn đó, phụ thân nỡ làm như vậy được sao?
Hai nhân vật họ Sử hiện giờ tiếng nổi như sóng cồn, đứng trước Tiểu Sát Tinh tuy mặt hắn không có gì hung dữ, nhưng tiếng tăm và hành động đã làm cho giang hồ kinh sợ.
Tuyết Cừu nói :
- Tại hạ và tiền bối không có gì để gọi là nợ. Những nhân vật đến Sử gia trang chỉ có một vài người trước kia có dính đến chuyện song thân mà thôi. Tại hạ được Sử tiểu thư che chở, ơn ấy tại hạ không quên, quyết không để tiền bối phải liên lụy vì tại hạ đâu.
Sử Đại Linh rút kiếm ra nói :
- Sao ngươi dám đột nhập vào phòng biểu muội ta?
Lã Tuyết Cừu không có lời nào biện bạch. Không lý chàng trút điều ấy qua Tiểu Linh, nên đành nói chống chế :
- Việc này chẳng qua là ngộ biến tùng quyền, mong rằng có lúc công tử sẽ rõ.
Sử Đại Linh xuất kiếm liền. Chàng vừa tránh vừa nói :
- Công tử xem kìa?
Sử Đại Linh và Sử Thôn ngó qua thấy thanh kiếm gảy của Tiểu Linh còn nằm dưới đất.
Hai người bây giờ mới hiểu. Thì ra, Tiểu Linh không phải là kẻ ngầm trợ cho Tiểu Sát Tinh, mà là bị Tiểu Sát Tinh khống chế, nhưng hắn lại không giết. Nhìn thái độ bình thản của Tiểu Linh, họ đều biết Tiểu Sát Tinh và Tiểu Linh đã có gì thông cảm với nhau.
Sử Thôn trầm giọng :
- Ngươi đã làm gì ái nữ ta?
Tiểu Linh bây giờ mới nói :
- Phụ thân! Trưởng huynh! Không có gì đâu, Lã Tuyết Cừu là người tốt. Quả thật hắn không giết người bừa bãi. Hắn không phải là Tiểu Sát Tinh như người ta đã từng đồn đãi về hắn. Võ công của hắn cao thâm khó tìm ra đối thủ.
Tuyết Cừu nói :
- Tiền bối và công tử xin đừng ra mặt. Để tại hạ ra giải tán đám người kia. Trong thất đại cao thủ, thì Mỹ Nhiệm Công là người phải chết.
Cha con họ Sử đang còn đứng phân vân, thì Tuyết Cừu ngang nhiên đi vào đại sảnh.
Chàng đảo mắt nhìn quần hùng một lượt.
Bây giờ trời đã khuya, nhiều người đi tìm chỗ ngủ. Đại sảnh chỉ còn vài chục người nhưng không được tỉnh táo lắm, một phần say rượu, một phần say ngủ.
Lã Tuyết Cừu hiện ra như một bóng ma đứng sững trước mặt Vương Kiếm Mỹ Nhiệm Công.
Chàng dõng dạc nói :
- Cùng chư vị anh hùng! Tại hạ là Lã Tuyết Cừu truyền nhân của Huyết Thủ Lã Đạo Nghi, được giang hồ đặt cho cái tên là Tiểu Sát Tinh. Tại hạ không giết những kẻ vô tội. Tại đây có Mỹ Nhiệm Công là tên đại ma đầu, đã truy sát Huyết Thủ, sau đó còn giết thêm nhiều người khác nữa.
Một đám quần hùng như Bình Thiên đại lão ma, Quệ Cước Trương Xích Nhi, Huyết Sa Mặc Ôn, Nhạc Đỉnh... Đều nhốn nháo.
Mỹ Nhiệm Công tướng người có vẻ đạo mạo, nghe chàng xưng danh, bỗng lão mất đi vẻ bình tĩnh thường ngày.
Lão đưa mắt ngó quần hùng một lượt rồi rút kiếm phóng người tới nhanh như chớp...
Tuyết Cừu vỗ tay vào đốc kiếm, ngay tại chỗ chàng đứng người ta nghe như có gió nổi lên. Lã Tuyết Cừu mất hút bóng. Ở trên không, chàng thi triển Ma chiêu đệ tam tuyệt đánh xuống.
Nghe tiếng cạch một tiếng, một nửa thanh kiếm có chuôi rớt xuống đất, nửa còn lại Tuyết Cừu đón bắt được.
Nhân Ma chiêu đệ tam tuyệt còn diễn ra nửa chừng, chàng vận lực đẩy nửa thanh kiếm về phía Mỹ Nhiệm Công, mũi kiếm xé gió đâm xuyên qua cổ họng lão.
Lã Tuyết Cừu đáp xuống đất trước, lão xuống sau. Lão đứng độ một chớp mắt rồi từ từ ngã ra.
Bây giờ có người mới hô :
- Vô Ảnh ma chiêu!
Chàng quay sang Tiết Thần Thông và Thiên Diệu Sách, nói :
- Hai lão chuyên bày mưu tính kế để ám hại người khác, nhưng Tuyết Cừu ta không hề sợ những tay quạt mo đó đâu. Nay ta vì đại nghĩa giang hồ mà tha chết cho hai lão.
Chàng quay sang Bình Thiên đại lão ma, nói :
- Tiền bối là một đại ma đầu, nhưng hành động của bọn họ tự xưng là chánh phái không cách nào theo kịp ngài. Chẳng qua ngài nghe theo lời đường mật của đám Thần Thông, Diệu Sách mà đến đây xem thực hư thế nào, Giáo chủ Thanh U cung cũng tán tụng công đức của ngài lắm.


Cả đại sảnh khi nãy nhốn nháo, bây giờ im phăng phắc. Người bên ngoài nghe tiếng động kéo vào rất đông, không ai dám bước ra đối diện với chàng.
Lã Tuyết Cừu vừa thoáng thấy Nam Phương Mỹ Cơ con gái của Nam Mã Nguyện lẻn vào đám đông, chàng trầm giọng nói :
- Mỹ Cơ cô nương! Sao cô nương vừa thấy tại hạ, cô nương lại lủi đi? Khi nãy ngoài cổng, cô nương đã nói sao?
Mỹ Cơ xấu hổ quá nói liều :
- Nếu ta là nam tử hán, đối với ngươi không ăn thua gì?
Đó là một lời nói khích quần hùng thật thâm độc!
Chàng nhớ lại lời Sử Tiểu Linh dặn :
- Hãy dẫn quần hùng xuống hồ...
Lã Tuyết Cừu nói lớn :
- Vị nào muốn truy sát Lã mỗ thì cứ đến bãi Ngọc hồ sẽ có tại hạ thù tiếp!
Chàng nói xong, cho kiếm vào bao da sấu rồi ung dung ra cửa đại sảnh. Chàng đi tuốt một quãng khá xa, quần hùng mới lục tục kéo theo sau. Họ đi là để tránh những ánh mắt nhìn nhau, hoặc để xem thử có cao thủ nào xuất hiện đấu với chàng không.
Chiếc đò của Thúy Hương vẫn còn neo đó, nhưng không thấy nàng đâu. Chàng đoán Thúy Hương lúc này đã lên Sử gia trang rồi.
Bây giờ đã quá canh năm, Tuyết Cừu đứng một mình trên bãi cát.
Quần hùng đông đến vài trăm người đứng thành vòng tròn cách thật xa.
Chàng nói lớn :
- Kẻ nào hai mươi năm trước có tham dự vào cuộc truy sát Huyết Thủ, thì hôm nay xin hãy đối diện với tại hạ. Hoặc ai thấy không chấp nhận Lã mỗ sống trên đời này xin hãy bước ra...
Quần hùng lên tiếng xì xào nhưng không có ai bước ra cả.
Bỗng có người trong đám đông hô lớn :
- Cùng xông vào một lượt giết Tiểu Sát Tinh đi!
Đó là giọng hô của Nam Phương Mỹ Cơ.
Chàng lên tiếng :
- Mỹ Cơ cô nương! Nam Mã Nguyện là con cáo già rụng đuôi, không trốn khỏi ta đâu. Nếu cô không xéo đi thì nhất định ta không tha!
Không nghe tiếng nói của Mỹ Cơ nữa.
Bỗng có tiếng của Hùng Thạch Tham từ trong đám đông hỏi :
- Tiểu Sát Tinh là gì của Lưu công tử?
Tuyết Cừu nhanh trí trả lời :
- Ta không biết Lưu công tử là ai! Hùng đại hiệp, Nhạc đại hiệp có cần điều gì xin hãy ra trước đây!
Không ai chịu bước ra.
Lã Tuyết Cừu nói :
- Thế thì xin quý vị giải tán, cho tại hạ nghỉ một chút.
Trong đám có nhiều người nghe hoặc chứng kiến việc chàng đại náo trên Thiếu Lâm, nên một số người đã đi chỗ khác. Vòng vây thưa dần.
Chàng đảo mắt lần nữa, nói :
- Nếu quý vị không giải tán thì đừng trách tại hạ.
Cuối cùng không còn một ai đứng đó nữa. Họ tụ năm, tụ bảy đứng ngồi xa xa.
Lã Tuyết Cừu ngồi lại dưỡng thần...
* * * * *
Khi quần hùng bám theo Tuyết Cừu, Sử gia trang còn lại một số cao thủ như Quệ Cước Quán Thần Châu Trương Xích Nhi, Hải ngoại Huyết Sa Mặc Ôn, Nhạc Đinh, Bình Thiên đại lão ma... Rồi người từ dưới hồ lục tục kéo lên.
Mặc Ôn nói :
- Dường như Sử đại hiệp có chứa Tiểu Sát Tinh. Cho nên Tiểu Sát Tinh xuất hiện ở đây, thì cha con Sử đại hiệp không có mặt.
Trương Xích Nhi nói :
- Ta cũng nghĩ là vậy! Hơn nữa, lời của hai nữ tì nói, gã Lưu công tử có thể là Lã Tuyết Cừu. Lưu - Lã gần gũi chứ đâu xa.
Lúc ấy, Sử Thôn và Đại Linh xuất hiện.
Mặc Ôn chỉ xác Mỹ Nhiệm Công, hỏi :
- Việc này giải thích làm sao hả Sử đại hiệp?
Sử Thôn cau mày :
- Khi nãy còn Tiểu Sát Tinh ở đây sao quý vị không chận hắn mà hỏi?
Trương Xích Nhi đứng lên nói lớn :
- Đại hiệp triệu tập hợp quần hùng về đây, danh nghĩa là để diệt trừ Lã Tuyết Cừu, kỳ thật là mượn tay Lã Tuyết Cừu để giết quần hùng. Việc ấy Trương mỗ không thể bỏ qua được.
Tiết Thần Thông nói :
- Khoan náo động! Hãy cho người canh giữ những nơi nhốt người kia, nếu để bọn chúng thả ra thì mệt cho chúng ta lắm.
Đại Linh trầm giọng :
- Sử gia trang không phải là công xứ ai muốn làm gì thì làm. Hồi chưa nghi kỵ nhau thì khác, bây giờ thì khác!
Trương Xích Nhi tung chưởng đánh Sử Thôn. Mặc Ôn đánh Đại Linh, một số rảnh tay chạy ra ngoài để tìm Tiểu Linh và canh giữ nơi giam người.
Trong khi đó, Tiểu Linh chạy đến phòng ngầm toan thả những người bị bắt ra, gặp hai cao thủ giang hồ chận lại, nói :
- Tiểu thư không được tiếp tay cho Tiểu Sát Tinh. Việc bắt người là có sự hiệp đồng giữa võ lâm với Sử đại hiệp, thì muốn thả người phải có ý kiến của quần hùng.
Tiểu Linh không thèm trả lời, phóng kiếm đánh liền. Thanh kiếm của nàng thuộc loại kiếm quý nên âm thanh của kiếm phát ra tiếng trong trẻo. Tiểu Linh tuy ít tuổi nhưng võ học của nàng thuộc loại cao thủ.
Qua vài ba hiệp, Tiểu Linh đã hạ sát một tên, và một tên nữa trong vòng khốn đốn.
Nàng vừa đánh vừa nghĩ thầm :
- Nếu ta không nhanh tay, bọn chúng ra đây ắt là kẹt.
Nghĩ vậy, đường kiếm của nàng đi vun vút.
Lúc đó năm bảy người trong sảnh đường kéo ra, nhào tới vây hãm Tiểu Linh vào giữa.
Bây giờ nàng lại rơi vào nguy hiểm.
Bên ngoài có tiếng trong trẻo mỉa mai :
- Tự xưng mình là đại hiệp, vậy mà năm bảy vị đại hiệp vây đánh một tiểu thư, còn vinh dự nào bằng.
Lời vừa dứt, một thiếu nữ múa kiếm đánh thốc vào đám người đó. Áp lực đối với Tiểu Linh bây giờ đã giảm đi một nửa
Võ công của thiếu nữ này tuy không điêu luyện bằng Tiểu Linh, nhưng việc ứng biến có phần chính xác hơn. Dẫu sao, hai con cừu cũng không chống lại bầy sói. Họ loay hoay một hồi rồi rơi vào cảnh tuyệt vọng.
Bỗng một sát chiêu từ phía một cao thủ nhằm vào Tiểu Linh đi tới, cái chết trong đường tơ kẽ tóc, thiếu nữ hét một tiếng đảo người qua gạt phăng mũi kiếm ấy, nhờ vậy mà Tiểu Linh thoát chết.
Tiểu Linh phấn chấn tinh thần một chút. Nàng vừa đánh vừa nói :
- Cảm ơn cô nương đã cứu ta. Cô nương là ai mà ta chưa gặp bao giờ? Hoàn cảnh này kéo dài, chúng ta khó thoát!
Đỡ xong một chiêu tối độc nữa, thiếu nữ nói :
- Cứ chiến đấu hết sức mình để thấy cái đám võ lâm này không là cái gì cả. Sẽ có Tiểu Sát Tinh xuất hiện... Ta là Mộc Thúy Hương.
Nghe nói Tiểu Sát Tinh xuất hiện, Tiểu Linh cảm thấy hào khí trong người dâng lên, đường kiếm của nàng bây giờ sắc sảo dị thường.
Còn bọn giang hồ, nghe nói Tiểu Sát Tinh xuất hiện, chúng ngơ ngác và sợ sệt.
Mộc Thúy Hương lại hạ thêm một tên. Đám giang hồ còn sáu người.
Sáu người đánh với hai người. Bọn chúng cần phải thanh toán gấp hai nàng, để còn ngõ tẩu thoát nếu quả có Tiểu Sát Tinh đến.
Hai nàng lại rơi vào thế hiểm nghèo.
Bỗng Mộc Thúy Hương bị một vết kiếm bên tay trái, máu ra lai láng.
Tiểu Linh liền bỏ tên đang giao đấu với mình, vội vút một đường kiếm về phía tên đấu với Thúy Hương. Tên đó thối lui, nhưng Tiểu Linh cũng bị một vết chém sau lưng.
Vết thương tuy không sâu nhưng máu ra đầy cả áo.
Hai người chiến đấu trong tuyệt vọng. Thúy Hương thấy Tiểu Linh không còn nhanh nhẹn nữa, biết nàng đã tuyệt vọng và kiệt sức, liền nói :
- Can đảm lên! Lã Tuyết Cừu đang thanh toán đám giặc trong kia và sắp ra đây!
Nàng múa kiếm vun vút. Cái toàn lực ấy cũng chỉ nổi lên trong chốc lát, đường kiếm của nàng lơi dần và rối loạn.
Bỗng một bóng người bay vút vào trận đấu, và ba xác người ngã ra. Lã Tuyết Cừu xuất hiện trước mặt hai nàng.
Đám người giang hồ như say máu. Tuy họ sợ Tiểu Sát Tinh thật, nhưng đã lỡ rồi nên họ vẫn vung vũ khí tới tấp.
Lã Tuyết Cừu phẫn nộ, phóng vút người lên... Và đám giang hồ không còn một ai đứng nữa.
Chàng không kịp nói điều gì, vội điểm huyệt cầm máu cho hai nàng, xong, chạy bay vào đại sảnh.
Đến nơi chàng thấy Bình Thiên đại lão ma đấu với Quệ Cước Quán Thần Châu Trương Xích Nhi cùng với hai cao thủ khác. Sử Thôn đấu với Hải nguyệt Huyết Sa Mặc Ôn, Đại Linh đấu với Nhạc Đỉnh.
Một số giang hồ cao thủ lục lạo mọi nơi, một số nữa giương cặp mắt lườm lườm hò hét trợ oai. Phe Sử Thôn nguy hiểm tới nơi!
Lã Tuyết Cừu chập chờn xuất hiện như một bóng ma. Chàng hét :
- Có Tiểu Sát Tinh đây!
Đám người đang đấm đá nơi đây thấy chàng xuất hiện, liền bỏ đối phương áp lại phủ vây chàng.
Tuyết Cừu cười lạnh. Chàng chỉ thấy các lão Mặc Ôn, Xích Nhi, Nhạc Đỉnh, Tiết Thần Thông và một số cao thủ khác, còn lão Thiên Diệu Sách đã lẻn đi từ hồi nào...
Chàng, tay trái cầm bảo kiếm, tay phải cầm bảo đao, nói :
- Tại hạ trước đây đã mở cho quý vị một sinh lộ, nhưng tính hiếu sát, cầu danh, cầu lợi đã đưa quý vị đến chỗ chết.
Chàng nói nhưng chưa xuất thủ. Trong khi đó cha con Sử Thôn và Bình Thiên đại lão ma ngồi tựa lưng vào nhau mà điều tức.
Tiết Thần Thông nói :
- Tiểu Sát Tinh! Hôm nay ngươi đừng hòng ra được nơi đây!
Không rõ lão nói như vậy là hăm dọa để cướp tinh thần hay là lão nói thật.
Lã Tuyết Cừu chớp người lên, Tiết Thần Thông ngã ra cùng với mấy cao thủ.
Mặc Ôn phóng người lên toan chạy, nhưng Lã Tuyết Cừu nhanh hơn, chàng thi triển Ma chiêu đệ nhất tuyệt, chân lão lại.
Mặc Ôn thoát được chiêu đó, lão đánh ra một hơi ba chiêu liền. Ba chiêu này rất quái dị vì khi lão đánh ra ba chiêu đó, mặt mày lão đỏ hồng.
Chàng lại áp dụng ba tuyệt chiêu sau cùng, và đến chiêu thứ bảy.
Mặc Ôn đứt lìa cánh tay cầm kiếm. Mấy tên còn lại thấy xông vào bao nhiêu cũng bị Tiểu Sát Tinh giết bấy nhiêu nên bọn chúng đứng chết trân một chỗ.
Lã Tuyết Cừu nhìn Trương Xích Nhi, nói :
- Tại hạ thấy ngài chỉ còn một giò nên không nỡ ra tay, vì ít ra ngài đã khổ luyện những môn công phu độc đáo dù tật nguyền. Thế mà ngài vẫn lăn mình vào chỗ chết. Nếu ngài quay đầu về nẻo chính, tại hạ sẽ tha chết.
Trương Xích Nhi cúi đầu lặng thinh.
Chàng quay sang Nhạc Đỉnh, nói :
- Các hạ cũng là người có nghĩa khí sao cuối cùng lại phản bạn?
Nhạc Đỉnh nói :
- Sử Thôn phản ta trước!
Tuyết Cừu cười nhạt :
- Sử đại hiệp vốn bị các hạ lợi dụng. Sử gia trang đã vì các hạ tốn không biết bao nhiêu tiền của để tiếp đãi anh hùng võ lâm, cuối cùng suýt bị thiệt mạng cả một gia đình. Bây giờ giữa cái sống và chết, ngài chọn cách nào?
Nhạc Đỉnh nói :
- Nếu công tử tha mạng, ta hứa cải tà quy chánh.
Lã Tuyết Cừu nói :
- Chư vị nên ra khỏi Sử gia trang ngay bây giờ. Nếu tại hạ quay lại còn bất kỳ người nào, thì lỗi ấy không phải tại hạ.
Lúc bấy giờ Mộc Thúy Hương và Sử Tiểu Linh từ ngoài đi vào Tuyết Cừu hỏi :
- Nhị vị cô nương đã cứu những người bị bắt ra chưa?
Mộc Thúy Hương kề tai nói nhỏ :
- Công tử nên cứu họ.
- Tại sao? - Chàng hỏi.
Tiểu Linh chen vào nói :
- Để xóa bớt đi những hiềm khích của võ lâm đối với công tử.
Tiểu Linh bước lại hỏi thăm phụ thân và đại huynh.
Thúy Hương đưa chàng đến những hầm giam người.
Mộc Thúy Hương nói :
- Ta đoán chắc thế nào lão Thiên Diệu Sách cũng xúi giục đám giang hồ đến đây gây khó dễ Sử gia trang. Công tử hãy nhanh chóng cứu họ ra rồi còn liệu việc!


Nàng nói xong đi liền.
Lã Tuyết Cừu mở từng cửa hầm, rồi nhảy xuống giải huyệt cho họ.
Hầm này gồm bốn lão nhân và một thiếu nữ, họ bị bắt một hai ngày trước đây, cơm nước không được ăn uống, tất cả đều đói lả. Phòng vệ sinh nằm ngay bên cạnh bốc mùi hôi thối thật khó chịu. Phòng sâu độ vài trượng không có cầu thang lên.
Sau khi giải huyệt xong, có hai người phóng mình ra khỏi miệng hầm. Còn lại thiếu nữ và hai vị nữa họ lên không được. Lã Tuyết Cừu phải đỡ họ lên. Người sau cùng là thiếu nữ. Nàng tuổi lối đôi mươi, ngước mắt nhìn chàng, hỏi :
- Các hạ là ai?
Lã Tuyết Cừu mỉm cười :
- Tại hạ là người đã nhốt cô nương xuống nơi này.
- Ta không hiểu! - Thiếu nữ nói.
Lã Tuyết Cừu nói :
- Xin phép, để tại hạ đưa cô nương lên?
Bất chấp nàng có chịu hay không, chàng ôm ngang eo ếch nàng nhún vài cái rồi nhảy ra khỏi miệng hầm. Bốn người kia vẫn còn đứng đó.
Lã Tuyết Cừu nói :
- Năm vị bị nhốt ở đây là do Tiểu Sát Tinh. Giang hồ oán vọng Tiểu Sát Tinh mà oán luôn tới quý vị.
Chàng thuật sơ lược lại tình hình.
Bây giờ thiếu nữ mới nói :
- Thì ra ngươi là Tiểu Sát Tinh!
- Chư vị nên vào bên trong tìm thức ăn nhẹ cho khỏe. Tại hạ còn đi cứu nhiều người khác.
Thiếu nữ nói :
- Ta đi theo ngươi!
Chàng không còn thì giờ để nói nữa, liền đi sang phòng khác cứu người. Đã xong ba phòng rồi vẫn không thấy ai quen. Đến phòng cuối cùng, chàng tự hỏi :
- Hai cô nương mà Mộc Thúy Hương đã nói sao vẫn chưa thấy. Hay là...
Chàng mở cửa phòng rồi nhìn xuống. Rõ ràng có hai thiếu nữ bị điểm huyệt ngồi tựa lưng vào nhau, đưa mắt ngó ra ngoài.
Chàng nhảy vào và đưa tay giải nhanh huyệt đạo. Bây giờ chàng nhìn kỹ hơn một chút, và đúng là Tô Tố Vân và Ngũ Liễu Nhi.
Lã Tuyết Cừu chép miệng nói :
- Tại hạ làm hại nhị vị tiểu thư rồi.
Liễu Nhi nói :
- Tại chúng ta, không can gì công tử.
Tuyết Cừu an ủi :
- Nhị vị nên trở lại bản động, đừng để mọi người nơi ấy ngóng trông.
Tố Vân nói :
- Tiểu muội muốn gia nhập giang hồ!
Tuyết Cừu bồng Liễu Nhi dời lên miệng hầm, rồi chàng bế Tố Vân nhảy ra ngoài.
Thiếu nữ khi nãy vẫn đứng chờ chàng ngay tại đây.
Chàng giới thiệu Tố Vân và Liễu Nhi cho nàng biết.
Thiếu nữ nói :
- Tiểu muội là Mạc Mị Chúc ở Hán Khẩu.
Lã Tuyết Cừu chợt động tâm: Ra đời hơn nửa năm, gặp khách má hồng hơn nửa chục, để họ theo ta thì phiền lắm.
Chàng tìm lời giải thích cho họ thông cảm rồi nói :
- Chúng ta vào hết đại sảnh.
Vào đến nơi, chàng thấy ba cha con Sử Thôn, Bình Thiên đại lão ma, Thúy Hương và một ít cao thủ vừa được chàng cứu ra.
Lã Tuyết Cừu nói với Tiểu Linh :
- Tiểu thư hãy cho người dọn thức ăn nhẹ để họ dùng tạm và còn phải lên đường.
Tiểu Linh cười cười :
- Công tử chu đáo quá. Nói vậy chứ ta cũng biết nữ công, nữ hạnh chứ. Bây giờ công tử nên ra đứng trước cổng mà đón họ.
Liễu Nhi nói với Tố Vân :
- Hiền muội cứ ở lại đây nghĩ cho khỏe. Tỷ tỷ theo công tử ra ngoài.
Thúy Hương nói :
- Bây giờ thì không lo gì nữa. Quý vị hãy bình tĩnh và điều dưỡng. Để mình Lã công tử ra ngoài. Sử tiền bối hãy cho người canh tuần bên ngoài, phòng bọn chúng dùng hỏa công...
Sử Thôn nghe nói giật mình, ông đứng lên đi điều bát công việc.
Bình Thiên đại lão ma nói :
- Võ công của thiếu hiệp cao thâm khôn lường.
Tuyết Cừu không muốn kéo dài câu chuyện, liền nói :
- Tạm thời tiền bối điều động công việc, vãn bối lo liệu bên ngoài.
Chàng nói xong bước đi như bay.
Các cao thủ ở dưới hầm lên tề tựu lại phòng ăn.
Lã Tuyết Cừu ra ngoài bước lên bực cao nhìn xuống phía hồ thấy quần hùng hội tụ lại một chỗ, dường như đang bao vây đánh một người.
Chàng rút kiếm phi thân về hướng đó. Chàng gần đến nơi, có người la lớn :
- Tiểu Sát Tinh! Tiểu Sát Tinh! Tiểu Sát Tinh xuất hiện!
Chàng huy kiếm bay thẳng vào trong. Đám đông dạt ra, chỉ còn năm bảy người đang vây đánh một thiếu nữ, nàng tuy bị thương tích đầy mình, nhưng vẫn chống cự mãnh liệt.
Lã Tuyết Cừu chớp người lên, vài ba tên giang hồ gục xuống.
Và trong nháy mắt không còn ai vây lấy nàng nữa.
Lã Tuyết Cừu nói lớn :
- Hỡi các hào kiệt võ lâm! Ngay từ bây giờ, nếu con người nào tụ tập trên Hồ Ngọc này nữa thì Lã mỗ quyết không dung tha.
Chàng nhìn quanh quất không thấy lão Thiên Diệu Sách đâu. Lời chàng nói tuy có vẻ ngông cuồng, nhưng không một người nào dám lên tiếng phản đối. Vẫn còn rải rác năm ba cụm người ở xa xa.
Tuyết Cừu quay lại nhìn thiếu nữ hỏi :
- Cô nương là ai, vì sao bị bọn họ vây đánh?
Chàng vừa hỏi vừa quan sát nàng. Nàng là nữ nhân đẹp nhất so với các giai nhân chàng đã gặp.
Thiếu nữ nói :
- Tiểu nữ là Thuần Vu Oanh Oanh, có việc cần gặp Lã Tuyết Cừu. Tiểu nữ đến đây hỏi thăm, tự nhiên bị đám người đó vây đánh đến bán sống bán chết, không rõ tại sao? Nếu không được công tử ra tay trợ giúp, có lẽ tiểu nữ đã bị thiệt mạng.
Chàng nhìn chăm chăm vào mặt nàng, thấy có vẻ thành khẩn lắm. Hơn nữa, những vết thương trí mạng kia chứng tỏ không phải nàng đóng vai trong một quỷ kế nào. Còn một điều nữa, trong đám quần hùng ở đây, chàng chưa hề thấy Oanh Oanh xuất hiện.
Lã Tuyết Cừu nói :
- Tại hạ là Lã Tuyết Cừu. Oanh Oanh cô nương có gì chỉ giáo?
Gương mặt Oanh Oanh bỗng tươi lên một cách rạng rỡ, nàng xuýt xoa nói :
- Công tử là Lã Tuyết Cừu? Lạ thật! Lạ thật! May quá là may!
Nàng móc ra một phong thư đưa cho chàng, rồi nói :
- Dường như mẫu thân của công tử đang hấp hối. Bà mong gặp công tử để trăng trối vài lời rồi nhắm mắt. Tiểu nữ nhân đi ngang qua nhà bà, thì có gia nhân chạy ra đón lại, trao phong thư này khẩn thiết nhờ tiểu nữ đi tìm công tử. Giang hồ vốn có nhiều gian kế, tiểu nữ liền vào nhà tìm hiểu...
Lã Tuyết Cừu thấy câu chuyện lạ lùng như vậy chàng không tiện đính chính, liền hỏi :
- Cảm ơn cô nương có lòng giúp hàn gia... Chẳng hay cô nương tìm hiểu ra sao?
Oanh Oanh nói :
- Tiểu nữ thấy gia thế có vẻ đơn chiếc lắm. Bà cụ có tướng rất quý phái, lại khi mê khi tỉnh, lúc nhớ lúc quên, bà khó lòng sống thêm vài ngày nữa. Xin công tử cứ xem thư thì rõ.
Chàng chưa cần xem thư vội, chàng thầm hiểu là bà cụ có một người con trai trùng tên với chàng, vì việc gì đó nên phải xa nhà. Nay sắp có việc ma tang nên nhắn về vậy thôi.
Chàng nói thầm :
- Không chừng nếu ta có mặt, bà cụ mừng mà sống thêm một thời gian nữa cũng nên.
Trên phong thư thấy có ghi tên và địa chỉ, chàng an tâm, nói :
- Tại hạ sẽ về ngay! Giờ cô nương định đi đâu?
Oanh Oanh nói :
- Không ngờ công tử là một Tiểu Sát Tinh. Không rõ phu nhân vui hay buồn khi nghe tin con mình như vậy. Công tử hứa về ngay, thì tiểu nữ yên tâm làm việc của mình.
Lã Tuyết Cừu lấy ra một viên ngọc sáng lung linh mà chàng đã tìm thấy trong bụng sấu, hai tay trao cho Oanh Oanh nói :
- Tại hạ không biết lấy gì tạ ơn tiểu thư. Có viên ngọc mọn này xin tặng tiểu thư để làm trang sức.
Oanh Oanh cầm viên ngọc xem, miệng mỉm cười đôi gò má hiện ra hai đồng tiền, khiến nhan sắc nàng càng đẹp thêm. Nàng nói :
- Đây là viên dạ minh châu. Ban đêm sáng lấp lánh, tiểu nữ không nhận nó đâu.
Nàng hai tay trao lại. Tuyết Cừu không nhận. Hai bên giằng co.
Chàng đưa mắt nhìn khắp nơi. Chừng thấy quần hùng vẫn còn tụ tập nhiều nơi, chàng nói nhanh :
- Mong tiểu thư nhận giùm vật này, vì tại hạ giữ nó cũng vô dụng.
Oanh Oanh chớp mắt nói :
- Công tử làm ơn nhận lại giùm, tiểu nữ không thích trang sức.
Nàng chồm người tới bỏ viên ngọc vào bọc chàng rồi quay mình chạy đi.
Lã Tuyết Cừu không bận tâm đến việc này nữa. Chàng phi thân về hướng đám đông, quyết giải tán đám người này.
Mộc Thúy Hương từ Sử gia trang dẫn mấy cô nương chạy xuống, đón chàng lại nói :
- Không nên giết họ. Vì nếu giết thì phải giết cho hết. Chứ nếu không, khi công tử đi rồi, họ lại quay tới đây báo oán thì khó lòng lắm.
Tuyết Cừu nói :
- Bây giờ tại hạ có việc cần lắm, phải đi gấp, làm sao bây giờ?
Thúy Hương bước tới thì thầm vào tai chàng.
Tuyết Cừu suy nghĩ hồi lâu, nói :
- Cũng được?
Hai người đi tới bên các cô gái.
Tuyết Cừu nói :
- Võ công của Ngũ cô nương không kém tại hạ. Vậy xin Ngũ cô nương thay mặt tại hạ mà bảo vệ gia đình Sử đại hiệp một thời gian.
Liễu Nhi và Tố Vân khẳng khái nhận lời.
Lã Tuyết Cừu rút kiếm Long Tuyền đưa cho Ngũ Liễu Nhi, nói :
- Tạm thời tiểu thư sử dụng thanh kiếm này của tại hạ.
Liễu Nhi nói :
- Hà tất phải làm như vậy.
Tuyết Cừu nói :
- Thúy Hương sẽ cải trang cho tiểu thư giả làm tại hạ.
Liễu Nhi lắc đầu :
- Cũng chả cần! Sở dĩ ta bị họ bắt vì thiếu đề phòng để họ dùng mê dược. Thôi, công tử đi kẻo trễ.
Chàng quay sang nhìn Thúy Hương như muốn hỏi ý kiến.
Thúy Hương nói :
- Công tử giao thanh kiếm này cho tiểu muội mượn tạm, sau gặp lại sẽ trả.
Tuyết Cừu định dặn dò Thúy Hương vài lời về thanh kiếm, nhưng nghĩ lại không tiện.
Chàng trao kiếm, rồi tìm nơi kín đáo cải trang. Xong, từ giã mọi người bí mật ra đi.
Sử Tiểu Linh buồn buồn nhìn theo, nói :
- Khi không mà phải... Quá quan chiết kiếm!

 

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 124
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com