Tuy Mộc Uyển Thanh tát Ðoàn Dự nhưng nàng vẫn chịu nằm gọn trong lòng chàng vì không còn đủ sức mạnh để vùng dậy và đẩy chàng ra. Ðoàn Dự đưa tay lên xoa má mình, cười nói: - Ðộng một tý là đánh người ta! Trên đời sao lại có hạng đàn bà con gái dữ như nàng. Rồi nét mặt bỗng xám ngắt chàng hỏi: - Nam Hải Ngạc Thần đâu rồi? Sao lão không ở đây đợi tôi? Mộc Uyển Thanh đáp: - Người ta chờ ròng rã bảy ngày, bảy đêm rồi chưa đủ hay sao? Lão mới đi rồi. Nét mặt Ðoàn Dự lại tươi lên ngay, chàng hớn hở nói: - Nếu vậy hay! Nếu vậy hay! Tôi những canh cánh lo âu vì lão. Nếu lão bức bách tôi phải thờ lão làm thầy thì không biết nói sao. Mộc Uyển Thanh nói: - Chàng không chịu làm đồ đệ lão thì còn đến đây làm gì? - Ô kia nàng bị mắc vào tay lão, nếu tôi không đến tất lão sẽ gia hại nàng. Tôi nỡ nào bỏ nàng cho đành? Mộc Uyển Thanh nghe Ðoàn Dự nói vậy đã thấy mát ruột nhưng vẫn chưa hết trách móc: - Chàng thật là kẻ vô nghi, tôi hối rằng không chém chết phứt chàng cho rồi. Chàng làm gì mà bây giờ mới đến để người ta vừa lo lắng vừa mong hết nước hết cái. Giờ lão bỏ đi, mới vác mặt đến rồi nói đạo đức giả. Sao ròng rã bảy ngày bảy đêm không đến tìm tôi? Ðoàn Dự thở dài nói: - Tôi cũng bị người ta giữ, không sao cựa ra được. Suốt ngày đêm tôi lo lắng về nàng, lòng nóng như lửa đốt. Vừa thoát khỏi tay họ là tôi chạy đến đây ngay lập tức. Mộc cô nương! Chỗ vết thương cô đã lành chưa? Lão độc ác đó có ức hiếp gì cô không? Mộc Uyển Thanh giằn dỗi hỏi: - Tôi là thế nào với chàng mà chàng còn gọi một điều cô nương, hai điều cô nương? Ðoàn Dự thấy nàng giận dỗi càng tăng vẻ kiều diễm, lại biết rằng trong bảy ngày qua nàng đã trải bao nỗi nhớ nhung, đau khổ liền ôm ghì lấy vai nàng nói: - Uyển Thanh, Uyển Thanh mình ơi! tôi gọi mình vậy mình đã vừa lòng chưa? Ðoàn Dự nói rồi cúi đầu xuống, toan ghé miệng hôn vào môi Mộc Uyển Thanh. Nàng buột miệng kêu lên: - Ô hay! Rồi vì thẹn quá mặt đỏ như gấc chín, nàng ngồi bật dậy như cái lò xo, bực mình nói: - Chàng làm gì mà kỳ vậy? Không sợ những người chung quanh cười cho sao? Nàng ngó nhìn bốn phía thì chẳng thấy tông tích người mặc áo rộng thùng thình cùng bọn Ngư, Tiều, Canh, Ðộc đâu cả. Ðoàn Dự không hiểu nàng ngó gì, đâm ra chột dạ, vẻ lo sợ lộ ra mặt, vội bảo: - Mình ngó ai vậy? Có phải Nam Hải Ngạc Thần không? Mộc Uyển Thanh không đáp hỏi lại: - Chàng đến đã lâu chưa? Ðoàn Dự đáp: - Mới có một lúc. Lên tới đây thì nàng ngã lăn, ngất đi. Ngoài ra chẳng thấy một ai. Mộc Uyển Thanh mình ơi! Chúng ta phải đi ngay, nếu để Nam Hải Ngạc Thần trở lại thì nguy to. Mộc Uyển Thanh nói: - Phải đó! Nàng lẩm bẩm: quái lạ thật! Mới trong khoảnh khắc mà họ đi đâu cả rồi? Bất thình lình nghe phía sau tảng đá lớn có tiếng ngâm thơ: Ngàn dặm tuốt gươm trần Kể gì một tấm thân Ðã qua chơi đất Ngụy Không thụ Tín Lăng Quân Ngâm xong, một người tay cầm quạt, tay cầm cuốn sách đi ra. Chính gã là thư sinh lúc nãy. Ðoàn Dự vừa trông thấy cả mừng reo lên: - Chu huynh! Gã thư sinh bỏ sách cùng quạt vào bọc tiến lại vái dài, vui mừng nói: - Thưa công tử! Công tử được vô sự thật là đại hạnh. Vừa nãy cô nương đây bảo công tử bị hại về tay bọn tứ ác làm chúng tôi sợ hãi rụng rời. Ðoàn Dự ngượng ngùng hỏi: - Vậy ra các ngươi trông... thấy ta cả rồi ư? Các ngươi đến đây... làm chi? Không hẹn mà gặp thật là may quá! Thư sinh mỉm cười đáp: - Bốn anh em tôi vâng mệnh đi đón công tử về phủ chứ có phải tự nhiên mà gặp đâu. Công tử thật là gan liều tướng quân, một thân một mình mà dám dấn thân vàochốn giang hồ. Bọn tôi đến hỏi nhà Mã Ngũ Ðức, rồi sang núi Vô Lượng, mấy bữa nay ai nấy đều lo ngay ngáy. Ðoàn Dự cười nói: - Ta cũng gặp không biết bao nỗi gian khổ, chắc bá phụ cùng gia gia giận ta lắm phải không? Thư sinh đáp: - Dĩ nhiên là các vị lão gia rất buồn phiền. Chúng tôi ra đi rồi chắc hai vị lão gia nóng ruột lắm. Sau Thiện Xiển Hầu được tin bốn tên đại ác đã vào địa phận nước Ðại Lý, e rằng công tử chạm trán với bọn này, chính người phải thân hành đi kiếm công tử đó. Ðoàn Dự nhíu đôi lông mày hỏi: - Bốn tên đại ác nào? Cao thúc thúc cũng đi kiếm ta ư? Ta thật áy náy vô cùng, các người kia đâu cả rồi? Thư sinh đáp: - Cao bần lão gia đang đánh nhau với ác phụ, khi nghe tiếng công tử ai nấy mới yên dạ. Tôi được lệnh ở lại chầu chực công tử, còn mọi người rượt theo ác phụ. Bây giờ xin công tử về thành kẻo hai vị lão gia nóng ruột. Ðoàn Dự hỏi: - Thế ra có mình Chu huynh ở đây thôi hả? Chàng tưởng đến lúc mình cùng Mộc Uyển Thanh thủ thỉ với nhau gã biết cả rồi, bất giác thẹn đỏ mặt lên. Gã thư sinh đánh trống lảng: - Vừa rồi tôi ngồi sau tảng đá đọc bài thơ ngũ ngôn của Vương Xương Linh, vẻn vẹn có hai mươi chữ mà tỏ được hết lòng khảng khái, ai nghe cũng phải kính phục. Nói rồi gã lấy trong bọc ra cuốn “Vương Xương Linh tập” đưa cho Ðoàn Dự. Ðoàn Dự nói: - Phải rồi! Vương Xương Linh sở trường về thơ thất ngôn, còn về thơ ngũ ngôn Vương cũng thường thôi, nhưng bài ngũ ngôn vừa rồi kể ra hay thật. Ðoàn Dự cao hứng cũng ngâm rằng: Sông Hoài quanh trước mặt Ánh nguyệt rọi bên mình Dám nghĩ tình tân chủ Ðôi phen nghĩa đệ huynh Thư sinh nghe đoạn vái dài tận đất nói: - Ða tạ lòng công tử. Câu chuyện giữa Ðoàn Dự cùng Mộc Uyển Thanh tha thiết yêu nhau gã thư sinh đều nghe rõ hết. Hai bên quyến luyến, không nỡ rời nhau, lại thấy chàng ra chiềubẽn lẽn nên gã ngâm bài thơ của Vương Xương Linh để gỡ thẹn cho chàng. Câu “đã qua chơi đất Ngụy” để dẫn tích Hầu Doanh cùng Chu Hợi đối với Tín Lăng Quân. Bài thơ gã ngâm ngụ ý dù có phải nát thân để báo đáp công tử gã cũng vui lòng. Bài thơ của Ðoàn Dự thì tỏ ý chủ nhân hậu đãi kẻ thuộc hạ như tình cốt nhục. Hai người nhìn nhau mà cười ra chiều rất tương đắc. Còn Mộc Uyển Thanh chẳng hiểu gì về thơ văn, nghĩ thầm: Mấy anh đồ gàn toẹt này đã bàn luận đến thơ văn thì không còn biết trời đất gì nữa, quên cả mình đang ngồi trong hang cọp. Ðoàn Dự quay lại bảo Mộc Uyển Thanh: - Mộc... Mộc cô nương! vị này là Chu Ðan Thần tức Chu Tứ ca một người bạn rất thân với tôi đó. Chu Ðan Thần bước lên kính cẩn thi lễ: - Chu Ðan Thần xin bái yết cô nương. Mộc Uyển Thanh thấy gã coi mình có vẻ trân trọng, cũng thấy thỏa dạ, liền đáp lễ rồi tươi cười hỏi: - Chu tứ ca! Tứ ca thật là người ôn tồn hoà nhã mà sao mấy ông bạn kia coi có vẻ hung dữ thế? Chu Ðan Thần tươi cười đáp: - Ba vị ca ca tôi nóng lòng vì chưa được tin tức của Ðoàn công tử nên có điều thất thố, xin cô nương miễn trách. Gã nghĩ thầm: vài năm nay, tiếng Hương Dược Xoa độc ác đồn đại khắp nơi, ai ngờ nàng là một trang sắc nước hương trời. Ðoàn công tử hãy còn ít tuổi, chưa hiểu khách giang hồ đều chán ghét nàng cả. Nay chàng bị mỹ sắc mê hoặc có khi nguy hại đến thanh danh. Tuy nghĩ vậy nhưng gã là người rất ý tứ, đối với Mộc Uyển Thanh gã chỉ đề phòng một cách kín đáo, tuyệt không lộ tý gì ra sắc mặt, gã cười hể hả nói: - Hai vị lão gia ở nhà nóng lòng mong đợi công tử. Công tử còn chờ gì mà chưa động thân về thành? Mộc cô nương! nếu không có việc gì gấp, xin mời về phủ công tử chơi mấy bữa. Gã tự lượng sức mình không địch nổi Mộc Uyển Thanh, vả gã mời Mộc Uyển Thanh cùng đi Ðoàn Dự tất vui lòng. Gã đã tưởng thế là đắc sách, nào ngờ Ðoàn Dự vẫn tỏ vẻ ngần ngại đáp: - Ta... ta biết về trình lại với bá phụ cùng gia gia ta thế nào đây? Mộc Uyển Thanh thì thẹn đỏ mặt lên quay đi chỗ khác. Chu Ðan Thần lại nói: - Tại hạ nghe nói Tứ ác võ công tuyệt cao, vừa rồi Thiện Xiển Hầu đánh đuổi được Diệp Nhị Nương là bởi tấn công bất ngờ và cũng có điều may mắn mới thắng được mụ. Công tử thân trọng thiên kim, chẳng nên dấn mình vào nơi hiểm địa nữa. Chúng ta về thôi! Ðoàn Dự tưởng đến Nam Hải Ngạc Thần hung dữ lại sợ hãi vô cùng, trời không rét mà chàng run lên cầm cập, gật đầu nói: - Phải đó! Chúng ta lên đường thôi! Chu tứ ca! Kẻ địch ghê gớm lắm! Tứ ca đi giúp cho Cao thúc thúc một tay, để ta cùng Mộc cô nương về phủ là được rồi! Chu Ðan Thần cười nói: - Như thế không được! Tìm thấy công tử đâu phải là chuyện dễ dàng? Tại hạ xin đưa công tử về phủ. Ðã đành rằng Mộc cô nương võ công trác tuyệt, tại hạ xiết bao ngưỡng mộ, song xem khí sắc tựa hồ vết thương cô nương chưa được bình phục. Vạn nhất dọc đường gặp phải cường đồ thì nguy hiểm biết mấy? Xin cho tại hạ được lập chút công nhỏ mọn dường dây tơ sợi tóc. Mộc Uyển Thanh đằng hắng rồi nói: - Tứ ca có bảo gì tôi xin đừng nói văn chương, chữ nghĩa. Tôi chỉ là cô gái quê mùa, không được học hành, tôi chả hiểu gì mấy về những lời văn vẻ quá. Chu Ðan Thần cười đáp: - Quả thế! Tại hạ quen mất nết rồi. Xin cô nương miễn trách. Ðoàn Dự không muốn về nhà nhưng chết nỗi Chu Ðan Thần đã gặp rồi, không về không được, chỉ còn cách là đang đi giữa đường sẽ tìm kế thoát thân. Ba người cùng đi xuống núi. Mộc Uyển Thanh chỉ lăm le muốn hỏi cho ra chuyện bảy ngày bảy đêm vừa rồi Ðoàn Dự đi đâu mà không đến với nàng. Nhưng bị Chu Ðan Thần lúc nào cũng đi sát bên cạnh, chưa tiện dịp gạn hỏi, phải cố nín nhịn. Chu Ðan Thần có đem lương khô bên mình, lấy ra đưa cho hai người ăn. Ba người xuống đến chân núi lại đi thêm vài dặm nữa, thấy bên đường có năm con ngựa buộc sẵn dưới gốc cây. Những ngựa này do bọn Thái Tân Khách cưỡi đến đây trước. Chu Ðan Thần lại cởi lấy ba con, giắt đưa cho Ðoàn Dự cùng Mộc Uyển Thanh mỗi người một con. Hai người nhảy lên yên đi rồi, gã mới lên ngựa đi sau. Tối hôm ấy ba người vào nghỉ trong quán trọ, mỗi người ở riêng một phòng. Mộc Uyển Thanh cài cửa phòng rồi tay chống cằm, ngồi trước một cái bàn, trên bàn có thắp một cây nến đỏ. Lòng nàng nửa mừng, nửa lo, những làm sóng tư tưởng cuồn cuộn luân lưu nổi lên hạ xuống. Nàng nghĩ: Ðoàn lang chẳng nề lao khổ trở lại tìm ta đủ rõ tình ý chàng đối với ta cực kỳ thâm trọng. Vậy mà mấy bữa nay ta cứ ngấm ngầm oán trách oan chàng là người tệ bạc, thật là một lỗi lầm rất lớn. Lại xem Chu Ðan Thần đối với chàng vô cùng kính cẩn, thì hẳn chàng chẳng con nhà phú quý cũng là dòng dõi gia thế trong võ lâm. Ta là một cô gái đương xuân, tuy cùng chàng đính ước hôn nhân nhưng cứ tự nhiên theo về nhà chàng thế nào được? Ôi thật là rắc rối. Dường như cha, bác chàng đối với chàng rất là khắc nghiệt, nếu họ khinh bỉ hoặc vô lễ với ta thì biết làm thế nào? Thôi ta cũng đành phóng cho mỗi người một mũi tên, giết ráo cả đi, chỉ để mình chàng là xong. Mộc Uyển Thanh đang nghĩ đến giai đoạn gay go chợt nghe ngoài cửa sổ có tiếng gõ nhè nhẹ. Nàng tắt phụt cây nến đi thì nghe rõ tiếng Ðoàn Dự nói: - Tôi đây mà! Mộc Uyển Thanh thấy canh khuya chàng lẻn đến phòng riêng mình gọi cửa bất giác trái tim đập dồn dập, mặt nóng bừng bừng khẽ hỏi: - Có chuyện chi đó? Ðoàn Dự đáp: - Mình mở cửa sổ, tôi nói cho mà nghe. Mộc Uyển Thanh nói: - Tôi không mở... Nàng cảm thấy con người toàn thân võ nghệ như mình mà lúc này phải sợ hãi một gã thư sinh yếu ớt cảm thấy tự thẹn cho mình. Bên ngoài Ðoàn Dự không hiểu tại sao nàng không chịu mở cửa sổ, liền nói vọng vào: - Vậy thì mình ra đây! Ta chuồn đi thôi! Mộc Uyển Thanh rất lấy làm kỳ, lấy ngón tay chọc thủng miếng giấy che cửa sổ hỏi: - Có chuyện chi mà phải đi bây giờ? Ðoàn Dự đáp: - Chu tứ ca ngủ say rồi, đừng náo động cho y thức giấc, tôi cùng mình lén đi thôi! tôi không muốn về nhà. Mộc Uyển Thanh mừng rơn. Nàng chỉ băn khoăn chuyện đối phó với cha mẹ chàng, thấy chàng không muốn về nhà thì rất biểu đồng tình liền mở cửa sổ nhẹ nhàng nhảy ra. Ðoàn Dự khẽ bảo nàng: - Tôi đi dắt ngựa đây. Mộc Uyển Thanh ra hiệu bảo đừng, rồi thò tay nắm lấy lưng chàng, đề khí nhảy vọt lên mặt tường, tiện đà lẹ làng nhảy ra bên ngoài tường, nói khẽ bảo Ðoàn Dự: - Ðừng đi ngựa vì vó ngựa lốp bốp, Chu tứ ca sẽ biết mất. Ðoàn Dự nói: - Nàng thật là người chu đáo! Hai người giắt tay nhau trông về hướng đông mà đi. Ði được mấy dặm vẫn không thấy có người đuổi theo, đã hơi vững dạ, Mộc Uyển Thanh hỏi: - Sao chàng lại không muốn về nhà? Ðoàn Dự đáp: - Tôi về bây giờ chắc sẽ bị gia gia cùng bá phụ giữ chịt không cho ra khỏi nhà nửa bước. Dù có muốn được thấy mặt mình một lần cũng không phải là chuyện dễ. Mộc Uyển Thanh khoan khoái vô cùng, hớn hở bảo chàng: -Chàng tính vậy cũng phải. Không về nữa là xong. Từ đây đôi ta vùng vẫy giang hồ, sống một đời tiêu dao tự tại, há chẳng vui sướng ru? Nhưng chúng ta về đâu bây giờ? Ðoàn Dự nói: - Ðiều thứ nhất là tìm đường nào để Cao thúc thúc và Chu Ðan Thần không biết đâu mà đuổi theo, hai là đừng để Nam Hải Ngạc Thần bắt gặp. Mộ c Uyển Thanh gật đầu khen phải nói: - Chúng ta đi về ngả Tây Bắc tìm một nhà nào đó tạm lánh ít lâu. Chừng mươi lăm ngày chờ cho vết thương tôi lành hẳn khi ấy sẽ không sợ gì nữa. Hai người rảo bước nhằm hướng tây bắc mà đi. Trên đường không dám dừng lại trò chuyện lúc nào, chỉ mong chóng ra khỏi khu vực núi Vô Lượng càng xa càng hay. Ði đến lúc trời sáng Mộc Uyển Thanh nói: - Tôi rất nhiều kẻ thù, ban ngày đi bị họ dòm ngó không tiện, ta tìm chỗ trọ ăn uống rồi ngủ một giấc, đến tối lại ra đi. Ðoàn Dự không hiểu gì về đường lối giang hồ nói: - Chủ ý mình định thế nào tôi cũng theo như vậy. Mộc Uyển Thanh nói: - Ăn cơm rồi chàng phải kể cho tôi hay bảy ngày, bảy đêm vừa qua chàng lọt vào đâu? Nếu nói dối nửa lời thì đừng có trách! Liệu hồn đó! Chưa dứt lời, bất thình lình có tiếng đằng hắng, hai người vội trông về phía trước thấy dưới gốc liễu đã có ba con ngựa buộc sẵn tại đó. Một người ngồi trên phiến đá, tay cầm quyển sách đang gật gù ngâm nga. Chính là Chu Ðan Thần. Ðoàn Dự cả kinh dắt tay Mộc Uyển Thanh kéo đi nói: - Chạy mau! Hắn kia rồi! Nhưng Mộc Uyển Thanh là người sáng suốt hiểu rõ rằng: đêm rồi hai người lén ra đi Chu Ðan Thần đã biết cả rồi. Y liệu chừng Ðoàn Dự không có môn khinh công cố nhiên đi không được mau lẹ. Y chỉ cần nhìn xem mình rẽ về ngả nào rồi lên ngựa đi quanh nẻo khác đến đây đón trước. Nàng liền chau mày bảo Ðoàn Dự: - Ông ngốc ơi! Ðành để y bắt gặp còn trốn đâu được nữa. Rồi tiến lên trước, tươi cười hỏi Chu Ðan Thần: - Còn sớm thế mà Tứ ca đã ra đây ngồi đọc sách rồi, khoái lắm nhỉ? Chu Ðan Thần tươi cười, gật đầu rồi quay sang hỏi Ðoàn Dự: - Công tử thử đoán xem tôi đọc bài thơ này của ai nhé. Ðoạn gã cất cao giọng ngâm: Chim kêu, vượn hót canh trường, Xa xăm dặm khách bàng hoàng hồn mai. Mang danh quốc sĩ với đời, Dẫu trong gian hiểm dám phai tấc lòng? Ðoàn Dự đáp: - Phải chăng đó là bài “Thuật hoài” của Ngụy Trưng đời Ðường? Chu Ðan Thần cười đáp: - Công tử thật là người học rộng nhớ nhiều, tôi xin bái phục. Ðoàn Dự biết y dẫn bài thơ này dụng ý: nửa đêm y không ngại gian nan, ra đi truy tầm mình, vì đã chịu ơn gia gia cùng bá phụ mình nên không dám quên lời phó thác. Mộc Uyển Thanh lại cởi dây buộc ngựa ra, miệng hỏi: - Ði về Ðại Lý đường nào nhỉ? Chúng ta đi có trúng không? Chu Ðan Thần đáp: - Muốn đi ngả nào cũng không sao. Qua mé tây cũng được mà qua mé đông rồi cũng về tới Ðại Lý cả. Hôm qua gã nhường con ngựa chạy nhanh nhất cho Ðoàn Dự, nay gã tự mình giữ lấy con ngựa tốt này để phòng hai người có trốn gã còn đuổi kịp. Ðoàn Dự nhẩy phốc lên yên, nhằm hướng đông gia roi. Chu Ðan Thần sợ Ðoàn Dự có ý không bằng lòng mình chăng. Có lúc gã đi sát bên chàng, có lúc lại đi sau một quãng xa để chàng được thoải mái được trò chuyện với Mộc Uyển Thanh. Lúc nào gã đi bên chàng thì đem văn thơ ra bàn luận rất là vui vẻ.