watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
01:13:0930/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Bát Nhã Thần Chưởng - Vương Triệu Anh - Hồi 1-10 - Trang 3
Chỉ mục bài viết
Bát Nhã Thần Chưởng - Vương Triệu Anh - Hồi 1-10
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Tất cả các trang
Trang 3 trong tổng số 5

 

Hồi 2

Nghi Án Trùng Trùng

Trời đã sáng rõ. Lúc này lại có thêm một số tay cao thủ đứng bên ngoài ngôi nhà én Thiên Trọng để ý thấy có khá nhiều người có danh vọng trong giới võ lâm.
Cũng dễ hiểu thôi, bởi vì từ khi Chu Đại Cẩm xuống núi gã đã kết giao khá rộng rải với mọi nơi nổi tiếng là một "Mạnh Thường Quân" đời nay, sẵn lòng giúp đỡ bất cứ ai họ thuộc tà hay chánh. Một điều khiến giới giang hồ kính nể là vì tính lão rất thâm trầm kín đáo nên chẳn ai biết nguồn gốc tích sư môn của lão song căn cứ vào công phu thì hẳn phải là môn đồ của một kỳ nhân thuộc chính phái danh môn chứ không sai... Chỉ có én Thiên Trọng và Tạ Văn Hùng là hiểu rõ Chu Đại Cẩm và họ là đồng môn với nhau. Họ đã được sư phụ căn dặn là phải dấu kỷ sư môn của mình.
én Thiên Trọng thấy cánh cửa cổng vẫn đóng im lìm thì sinh lòng nghi hoặc lão hỏi Tạ Vân Hùng:
- Sư đệ không lẽ gia nhân trong nhà chết hết cả hay sao? Chuyện này...
- Sư huynh hãy thử một lần nữa xem. Tiểu đệ thấy nghi vấn lắm.
én Thiên Trọng khẽ gật đầu rồi bước đến gần cánh cửa. Lão hạ thấp người xuống vận kình vào cánh tay rồi phóng chưởng ra.
"Bình" một tiếng. Chưởng lực đã phóng ra, song hai cánh cổng làm bằng một loại gỗ đặc biệt chỉ khẽ rung chuyển chút ít, nhưng vẫn bướng bỉnh khép kính. Lão định phóng một chưởng nữa thì một lão già ăn mặc theo lối đạo sĩ phái Côn Luân ngăn lại nói:
- Lão huynh không ăn thua gì đâu, loại gỗ này lão phu rành lắm. Nó là loại gỗ "Thiết mộc" (gỗ cứng như sắt) sống cả gần trăm năm ở vùng Tây Vực.
- Làm sao họ có thể làm được cánh cổng này, nếu nó đã cứng rắn như vậy? - Tạ Vân Hùng kinh ngạc hỏi.
- Tạo hóa thật là kỳ công. Lão già phái Côn Luân là Khổng Lương mỉm cười. - Loại cây này cứ được hai trăm tuổi thì phần rễ lại mềm đi và đó chính là món ăn ưa thích của một loại thú có mỏ nhọn gọi lạ Hắc Tinh Thử.
Giống này tìm đến đúng cái cây cần tìm dùng móng vuốt đào đất rồi gặm rễ cây. Đến lúc đó cây sẽ đổ xuống. Người ta bèn chở đến một dòng suối nước nóng lúc nào cũng sôi sùng sục là "Hỏa Diệm Tuyền" ngâm ở đó trong năm năm. Muốn chế được một đồ vật gì phải tính toán đo đạc trước rồi vớt gỗ lên.
Gỗ sẽ mềm như gỗ thường. Nhưng phải làm thật nhanh trong vòng hai ngày nếu không gỗ cứng trở lại và phải chờ đợi tiếp trong vòng năm năm....
- Kiến văn của các hạ thật là quảng bác. én Thiên Trọng nói giọng khâm phục. - Vậy thì chúng ta phải tính sao đây.
- Tất cả chúng ta cùng hợp lực thì mới có thể thành công được.
- Phải đấy! Phải đấy! mấy gã hán tử đứng quanh tán thành.
Đoạn én Thiên Trọng quay lại phía sau nói lớn:
- Các vị bằng hữu hảo hán! Lão phu sẽ đếm đến "ba" chư vị cùng một lúc phát chưởng vào cánh cổng này nhé.
Mười sáu cao thủ đồng loạt phóng chưởng kình một tiếng nổ lớn phát ra.
Cánh cổng nặng nề bật tung. Cả đám đông ùa vào người nào tay cũng thủ thế.
Khác hẳn với sự tiên đoán của mọi người bên trong vẫn yên lặng một cách đáng sợ...
Qua một cái sân rộng với một loạt hai hàng cây đám đông tới một ngôi nhà lớn. én Thiện Trọng và Tạ Vân Hùng đã quá quen thuộc với khung cảnh này nên bước vào trước. Hai lão vừa trông thấy cảnh tượng liền thét vang lên.
Trên một cái ghế gỗ Chu Đại Cẩm ngồi ngửa đầu ra sau hay tay hai chân đều bị trói chặt vào ghế, máu chảy loang xung quanh mặt đất. Hai mắt gã lồi hẳn ra ngoài dường như trước khi chết lão đã tức giận đến cực điểm. Căn phòng bên cạnh là xác mấy gã gia nhân có thể nhận ra chúng đều là những kẻ có võ công vào loại không phải tầm thường. Mọi đồ đạc bị lục tung chứng tỏ kẻ sát thủ đã hành động để tìm kiếm một vật gì đó.
én Thiên Trọng quan sát một hồi lâu thi thể của Chu Đại Cẩm rồi khẽ nói:
- Các vị có nhận ra thủ pháp giết người của y không? Dường như Chu Đại Cẩm đã bị khống chế và tra khảo trước khi bị hạ sát?
- Ta trông như "Độc Long Trảo" của phái Không Động. Một lão già có nước da vàng ửng, trưởng lão bảy túi của Cái Bang nhận xét.
- Ngươi nói láo! Một hán tử phái Không Động đứng bên cạnh quát to. - Theo ta y bị bể đầu bởi "Giáng Long Thập Bát Chưởng" của ngươi thì có. Các vị hãy xem này, vừa nói gã vừa chỉ vào một đường nứt dọc theo sau gáy của Chu Đại Cẩm.
- Thôi! Xin các hảo hán bằng hữu đừng có cãi nhau nữa! Tạ Vân Hùng vội can ngăn.
- Theo ý của tại hạ rất khó mà nhận ra thủ pháp của gã. Nhưng chắc chắn một điều là võ công của gã rất cao. Nhưng hiện nay trong lòng tại hạ bỗng nảy ra một nghi vấn? Tại sao các vị lại tự nhiên có mặt ở đây? Có phải là...

Hồi 3a

Điệu Hổ Ly Sơn

Không khí trong nhà bỗng dưng im lặng dần. Quả thật một câu hỏi đơn giản như vậy đã khiến cho mọi người ngớ người ra. Lão già họ Khổng trưởng lão Cái Bang lên tiếng trước:
- Chu huynh đây vốn có mối thâm tình với bang chủ Cái Bang ta, cách đây hơn một tuần bang chủ có nhận được một phong thư báo phải đến Chu gia trang để hỗ trợ Chu gia đối phó với kẻ thù...
- Phái Võ Đang ta cũng thế. - Vài đệ tử của phái Võ Đang củng thừa nhận.
- Chúng ta cũng vậy. Quần hùng lao nhao lên.
én Thiên Trọng thốt nhiên tái mặt lại. Gã ghé tai vào tai Tạ Vân Hùng hỏi nhỏ:
- Sư đệ thấy chuyện này lạ lùng không? Lạ thật là Chu Đại Cẩm dường như là đã biết trước tai họa sẽ xảy ra...
- Sao y không nói gì cho chúng ta biết nhỉ? - Tạ Vân Hùng hỏi lại. - Tại sao sư huynh đoán vậy?
- Cách đây mười năm, phu nhân của Chu Đại Cẩm có mang thai. Giang hồ đồn đại là phu nhân tự nhiên mất tích nhưng ta không cho là thế? Mặc dù y không nói gì nhưng qua thái độ thấy y vẫn vui vẻ như không ta đoán rằng y đã cho nàng lẩn trốn một nơi nào đó...
Vậy thì... - Tạ Vân Hùng lắp bắp nói. Phải chăng cái chết của y có liên quan đến mảnh giấy...
- Có thể như thế. - én Thiên Trọng đăm chiêu nói. - Nhưng bao năm nay chúng ta đã uổng phí tâm cơ cũng chưa tìm thấy ra nó có ý nghĩ gì. Huống chi việc này chỉ có ba người chúng ta biết thôi mà...
Đột nhiên Tạ Vân Hùng biến sắc lão thì thầm:
- Sư huynh, đệ e rằng...
Lão sợ quá không nói nên lời.
- Làm sao? én Thiên Trọng hỏi dồn.
- Có... thể... chúng ta mắc mưu mất rồi... Đệ nghĩ ta... nên về ngay... e ở nhà có biến...
- Đúng thế! - én Thiên Trọng giật nảy mình lão đưa mắt ra hiệu cho Tạ Vân Hùng rồi không nói không rằng lao vút ra cửa.
Ra đến bên ngoài cả hai lão trổ thuật phi hành chạy miết về phía Tây.
Chạy đến xế chiều tối một nơi vắng vẻ, núi rừng hiu quạnh. én Thiên Trọng ngừng lại rồi bảo Tạ Vân Hùng:
- Gần đây có một tửu điếm ta ghé vào kiếm gì ăn rồi đi tiếp vì quanh đây cả trăm dặm không có hàng quán nhà cửa đâu!
- Phải đấy! - Lão họ Tạ tán thành. - Đệ cũng cảm thấy đói bụng rồi.
Hai lão chạy thêm một quảng nữa thì tới một tửu điếm. Đó là một điếm tửu xiêu vẹo được dựng lên hàng gổ một cách tạm bợ. Mấy ngọn nến được cấm trên tường tỏa ra một thứ ánh sáng vàng vọt.
Bên trong là vài bộ bàn ghế xấu xí. Góc bên phải có sáu gã ăn mặc theo lối đệ tử phái Thanh Thành đang ngồi ăn.
én Thiên Trọng bấm vào vai Tạ Vân Hùng khẽ gọi:
- Chắc đám đệ tử phái Thanh Thành cũng đang trên đường tới Thương Châu đây! Chúng ta hãy vào ăn cho mau, đừng nên chuyện trò gì với họ?
Tạ Vân hùng gật đầu. Hai lão tìm một cái bàn bên góc trái cố ý ngồi quay lưng lại đám hán tử rồi gọi tiểu nhị.
- Cho bọn ta mấy cân thịt ít đậu và một bình rượu nhé!
- Xin quan khách thứ lỗi cho! Tiểu nhị một gã loắt choặt khuôn mặt dài như mặt ngựa chấp tay nói.
- Sao! Tạ Vân Hùng ngạc nhiên hỏi. Mới giờ này mà đã hết đồ ăn rồi ư?
Quán có đến nỗi đông khách đâu?
Lão chỉ sang bàn mấy hán tử:
- Đồ ăn thừa mứa còn vương vải trên bàn. Ngươi thử vào tìm xem coi có gì có thể cho vào bụng được hay không? Bọn ta vốn không phải là hạng người keo kiệt đâu.
Nói xong Tạ Vân Hùng thò tay vào bọc móc ra mấy lạng bạc rồi đặt lên bàn.
- Ngươi cầm lấy khỏi phải đưa lại...
- Thưa lão gia. Gã khúm núm nói. Tiểu nhân đâu dám đòi hỏi tiền bạc nhiều đến thế. Vấn đề là...
- Hay là ngươi chê ít tiền? én Thiên Trọng quắc mắt hỏi. Nơi đây vắng vẻ chỉ có một quán của ngươi ngươi định bắt chẹt bọn ta chăng?
- Tiểu nhân đâu dám thế? Gã mặt ngựa vội vàng nói.
- Thế thì mang đồ ăn ra đây mau? Còn gì thì ăn nấy! Bọn ta đói bụng lắm rồi...
- Thưa hai lão gia. Đồ ăn của quán thì hãy còn nhiều song mấy đại gia kia đã trả hết rồi...
- Sao lại vô lý thế? Tạ Vân Hùng nói. Đồ ăn trên bàn chúng còn ăn không hết kia kìa.
- Dạ cái đó tiểu nhân không được rõ. Nếu hai lão gia muốn dùng thì.. Xin hai vị cảm phiền nói với... mấy lão gia kia dùm, tiểu nhân xin phục vụ ngay ạ!
én Thiên Trọng đưa mắt nhìn gã sư đệ. Lão nói thật khẽ:
- Ta nghi quá, chắc là bọn này muốn gây sự với chúng ta. Biết làm sao bây giờ?
- Một sự nhịn, chín sự lành. Tạ Vân Hùng lẩm bẩm. Ta hãy nhường nhịn bọn chúng một chút cũng không sao? Sư huynh cứ mặc đệ lo liệu.
Lão nói xong đứng dậy rồi bước sang bàn mấy gã đệ tử Thanh Thành từ tốn nói:
- Lão phu là Tạ Vân Hùng xin có vài lời cùng quí vị...
Sáu gã đại hán vờ như không nghe thấy lão nói gì cả, cứ tiếp tục ăn uống, đồ ăn vứt bừa bãi xuống đất.
Tạ Vân Hùng cố nén giận. Lão nói tiếp:
- Bọn tại hạ lỡ đường qua đây định kiếm chút gì ăn cho đỡ bụng không ngờ các vị đã trả tiền hết rồi...
- Thế thì sao hả? Một gã mặt mũi xương xẩu trong hung ác ngoác miệng ra hỏi.
- Bọn ta có tiền thì bọn ta ăn, mắc mớ gì đến ngươi?
- Xin đừng hiểu lầm xin đừng hiểu lầm. Tạ Vân Hùng vội nói. - Các hạ hiểu cho quanh đây hàng trăm dặm không có lấy một hàng quán nào cả tại hạ muốn quí vị đây vui lòng....
Lão ấp úng vì chưa tìm được lời nào thích hợp thì bên ngoài bỗng có tiếng cười ha hả rồi một hán tử trung niên bước vào.
Gã người tầm thước mày thanh mắt sáng mình khoác áo đoạn màu lục đầu đội khăn nhu cân, lưng giắt quạt lông trông thật đỏm dáng. Vừa bước vào quán gã vừa nói lớn:
- Chà! Không ngờ chốn u tịch này mà cũng náo nhiệt gớm. Tiểu nhị đâu mau cho ta một bình rượu uống chơi! Mang thêm chút đồ nhắm ngon nữa nhé.
én Thiên Trọng và Tạ Vân Hùng giật mình kinh hãi lại thêm chuyện gì nữa đây. Ai chứ gã này thì hai lão biết quá rõ. Y là Giang Thành Hội một quái nhân khét tiếng giang hồ phóng đãng, chẳng theo phe nào cả. Tuy nhiên giang hồ cũng có phần nể sợ gã vì võ công của gã rất cao cường.
Giang Thành Hội chẳng để ý đến ai, gã chọn một cái bàn ở giữa rồi quát to:
- Tên tiểu nhị chó chết đâu rồi, làm gì mà chậm rãi thế. Lão gia thèm rược đến chết được, ngươi không ló mặt ra thì đừng có trách ta nóng tính.
Tên tiểu nhị sợ run cả người chạy đến xun xoe nói:
- Xin khách quan bớt giận số là thế này.
Gã liền kể sơ lược đầu đuôi cho họ Giang nghe.
Bỗng nhiên hán tử mặt mũi xương xẩu đưa mắt lườm gã tiểu nhị rồi nói:
- Mang đồ ăn ra cho khách quan đây. Y là khách mời của ta.
Tiểu nhị dạ ran rồi lui vào bếp nhanh như một con chuột. Chỉ một thoáng sau gã mang lên một bình rượu nóng và mấy cân thịt. Giang Thành Hội đập bàn:
- Mang thêm rượu thịt nữa ra đây. Chỗ này lão gia dùng không đủ.
Gã tiểu nhị thụt vào rồi lại mang ra mấy món nhắm nữa hãy còn bốc khói nghi ngút. Giang Thành Hội mỉm cười nói với én Thiên Trọng và Tạ Vân Hùng:
- Mấy khi được mấy vị đây đãi tiệc. Tại hạ uống một mình thì cũng mất hứng. Xin mời hai vị sang đây uống chén rượu nhạt gọi là sơ giao "Tứ hải chi nội, giai huynh đệ giả". Xin mời!
Gã mặt mày xương xẩu thấy họ Giang mời én Thiên Trọng và Tạ Vân Hùng thì tức giận. Gã đứng bật dậy dùng cạnh bàn tay chém mạnh vào góc bàn làm sứt một miếng chứng tỏ tý lực của hắn không phải là tầm thường. Gã quát lớn:
- Không được. Ta đã thương tình ngươi, ngươi định lạm dụng lòng tốt của ta sao? Muốn uống rượu mời thì khó chứ rượu phạt thì dễ lắm.
Giang Thành Hội cười nhạt. Y làm như không thấy gã mặt mày xương xẩu đang tức giận cực điểm. Y nói giọng rất ôn hòa:
- Các hạ làm gì mà nổi nóng lên thế, làm hư mất cái bàn của người ta thì lấy tiền đâu mà đền đây.
Dứt lời gã cúi người xuống dùng ngón trỏ và ngón cái gắp mảnh gỗ lên rồi làm bộ kinh ngạc nói:
- Các vị coi! Công lực của các hạ đây thật là vô song chỉ chặt một cái mà gốc bàn đã nát vụn ra như cám.
Gã dứt lời xoa hai ngón tay vào nhau. Mẩu gỗ đã nát vụn rớt tá lả xuống đất.
én Thiên Trọng và Tạ Vân Hùng đều biết họ Giang đã thi triển tuyệt kỹ để trả đũa mấy gã đệ tử Thanh Thành. Khiến mấy gã nổi điên lên. gã mặt xương xẩu chỉ tay vào Giang Thành Hội nạt:
- Được lắm, ngươi đã tự chuốc lấy họa vào thân thì đừng trách ta tàn ác.
Gã với tay ra sau lưng rút nhanh thanh kiếm đánh "xọat" một tiếng rồi nhằm vai bên tả của họ Giang đâm chênh chếch tới. Giang Thành Hội khẽ nghiêng người né tránh thì gã đại hán đã biến chiêu xoay kiếm đâm ngay vào bụng.
- Khá lắm. Giang Thành Hội bật lên tiếng khen. Gã tung chân phải đá vào cườm tay địch thủ đồng thời tay hữu vươn ra năm ngón tay cong theo thế ưng trảo ra chiêu "Không thủ đọat bạch nhật" thủ pháp thật mau lẹ không thể tưởng tượng được.
Gã đệ tử phái Thanh Thành cũng vào hạng cao thủ. Gã vội rút gươm về nhảy lùi lại về phía sau một bước tránh khỏi cái "chộp" của gã họ Giang rồi hét lớn:
- Các ngươi còn chần chờ gì nữa mà không động thủ.
Năm tên hán tử đồng lọat rút gươm ra xông vào én Thiên Trọng thấy thế bảo Tạ Vân Hùng:
- Hiền đệ chúng ta cũng vào giúp họ Giang đi.
Hai lão củng rút trường kiếp ra nhảy vào cuộc.
"Thật là lạ lùng. én Thiên Trọng nghĩ bụng. Ta đã từng diện kiến võ công của phái Thanh Thành đâu có cao siêu như mấy gã này, thậm chí chưởng môn Tùng Lâm đạo trưởng so với mấy gã này chắc cũng không cao hơn là bao nhiêu. Không hiểu bọn chúng là nhân vật nào vậy?" Thật ra cả sáu gã sở dĩ kiềm chế được Giang Thành Hội, én Thiên Trọng, và Tạ Vân Hùng là nhờ ở trận pháp rất là kỳ dị. Sáu đường gươm vung lên lấp loáng như muôn đạo hào quang bao phủ lấy ba người. Giang Thành Hội vừa đánh vừa nhủ:
"Xem ra nếu cứ đấu giằng dai mãi thế này thì phần bất lợi là về phía mình. Kiếm pháp bọn chúng sở dĩ lợi hại là vì chúng liên thủ được với nhau theo một trận pháp đã được tập luyện thành thục phải tách chúng ra mới được." Gã nghĩ như vậy rồi rút cây quạt sau lưng ra đập đánh "chát" vào sống gươm của một tên đại hán. Kình lực mạnh đến nỗi tên này phải xoay người đi nửa vòng mới đứng vững được. Giang Thành Hội tung mình nhảy vội qua người gã, tên mặt xương xẩu trúng kế nhảy vọt theo miệng quát lớn:
- Ai cho ngươi thoát dễ dàng thế.
Gã phóng gươm nhằm đánh vào lưng họ Giang, mũi gươm nhắm vào huyệt "Đại Trùy" ở đốt sống cổ. Kiếm khí rất trầm trọng.
Giang Thành Hội mừng thầm. Đợi cho mũi gươm cách huyệt đạo chừng một tấc gã mới vung cánh quạt lên đập vào thanh gươm nghe chát lên một tiếng. Đường gươm bị vẹt ngang sang một bên. Giang Thành Hội xoay mình lại tay hữu đưa ra, ra chiêu "Cầm Nã" bóp vào bàn tay cầm gươm của gã hán tử nơi huyệt "Dương Trì" - Ui cha! Gã hán tử thét lên một tiếng đau đớn. Gã có cảm giác như bị hai gọng kìm bóp chặt. Thanh gươm trên tay rơi xuống đất.
Còn lại năm gã đấu với én Thiên Trọng và Tạ Vân Hùng cục diện đã thay đổi hoàn toàn. So về võ công én Thiên Trọng và Tạ Vân Hùng còn trên một bậc song nhờ liên thủ nên mới vây hãm được hai lão đến lúc này. Tên có võ công cao hơn cả bị Giang Thành Hội kiềm chế nên khiến kiếp pháp của chúng trở nên hỗn độn. én Thiên Trọng phấn chấn tinh thần. Lão vũ lộng thanh trường kiếm không một chút sơ hở áp đảo địch thủ. Bỗng nghe lão quát lên:
- Trúng này!
Lập tức gã cao gầy bị trúng ngay một kiếm nơi bả vai, còn tên đứng phía tả cũng bị Tạ Vân Hùng đá cho một cước trúng bụng ngã lộn nhào. Hai tên còn lại vôi hô lớn:
- Chúng ta chạy mau!
Hai gã liền chém bậy một nhát rồi cùng bốn tên kia nhảy lộn về phía sau phóng mình chạy mất dạng.
én Thiên Trọng nói với Tạ Vân Hùng:
- Chúng ta có nên đuổi theo chúng không! Sự việc này rất đáng ngờ. Cần phải biết rõ chúng thuộc môn phái nào. Tiều đệ thì nghĩ không nên. Chúng ta mà cứ dây dưa thế này thì e mắc mưu bọn chúng mất.
én Thiên Trọng gật đầu khen phải. lão vòng tay rồi trịnh trọng nói với Giang Thành Hộ i:
- Xin đa tạ đại hiệp có lòng hỗ trợ. lão phu nhất định sẽ không quên!
- Chuyện nhỏ mọn có gì mà đáng quan tâm. Giang Thành Hội phẩy tay.
Đã là người võ lâm há thấy những chuyện bất bình mà lại khoanh tay? Chẳng hay nhị vị có việc gì mà khẩn cấp quá vậy?
- Bọn ta... Bọn ta... Tạ Vân Hùng toan nói song kìm lại được. Tuy lão hết lòng cảm ơn hành động hiệp nghĩa của Giang Thành Hội nhưng trong lòng không khỏi úy kỵ vì lão nghĩ rằng họ Giang là kẻ không đáng tin cậy. Thấy lão ấp úng trong miệng Giang Thành Hội hiểu ngay. Gã mỉm cười:
- Xin bỏ qua cho tại hạ vì đã quá tò mò tốt hơn cả là xin hai vị vào dùng cơm rồi còn đi ngay kẻo lỡ việc.
Gã tiểu nhị thấy ba người võ công trác tuyệt đánh đuổi được sáu tên đại hán gã xum xoe đến gần nói:
- Cũng nhờ của các lão gia mà mấy tên cẩu tặc đã phải bỏ chạy, tiểu nhân...
- Thôi đừng nói rườm lời nữa. Tạ Vân Hùng sẵng giọng. Mang cơm ra cho bọn ta mau!
Tên tiểu nhị dạ ran. Chỉ trong chốc lát đồ ăn đã bày ra la liệt trên bàn, chẳn thiếu món gì. én Thiên Trọng và Tạ Vân Hùng cố lùa cho nhanh rồi vội vã đứng dậy cáo từ:
- Lão phu xin cáo biệt. Hẹn ngày tái ngộ.
Giang Thành Hội gật đầu đáp lễ rồi nhìn theo hai người lao ra cửa như tên bắn.
én Thiên Trọng và Tạ Vân hùng không dám nghỉ ngơi cứ cắm đầu mà chạy miết. Qua ngày hôm sau, hai người đi tới một thị trấn vô cùng sầm uất.
én Thiên Trọng bảo với Tạ Vân Hùng:
- Ta ghé vào đây mua hai con ngựa để đi cho mau. Nếu có ngựa tốt thì sáng mai sẽ về tới nơi.
Tạ Vân Hùng gật đầu khen phải. hai lão gặp một ông già đi đường liền dừng lại hỏi thăm:
- Xin hỏi lão trượng quanh đây có chỗ nào bán ngựa hay không?
Ông già nhìn hai lão chòng chọc từ đầu đến chân như một quái vật rồi hỏi lại:
- Hai vị từ xa đến đây phải không?
- Dạ thưa lão trượng. Tạ Vân Hùng cung kính nói. Chúng tôi có việc phải đi Đại Đầu Sơn gấp nên rất cần mua ngựa tốt.
- Chỗ bán thì có đấy nhưng lão e rằng các vị không mua được đâu.
- Lão trượng yên tâm dù đắt đến đâu chúng tui cũng mua. Chúng tôi có tiền mà!
- Không phải là vấn đề đắt hay rẻ, có tiền hay không có tiền. Cụ già nhìn mặt nói. Mà vì là mới có lệnh...
- Lệnh gì vậy? Không lẽ triều đình lại cấm mua bán ngựa? - én Thiên Trọng ngạc nhiên hỏi.
- Số là ngày hôm qua có vị đại nhân ăn mặc rất sang trọng đến đây. Gần trấn này có một thôn gọi là Tề Mã Thôn. Sở dĩ có cái tên như vậy là vì có gia đình nhà họ Tề nổi tiếng nhờ một giống ngựa quí. Họ Tề chuyên buôn bán ngựa nên quanh đây ngoài lão ra chẳng ai buôn bán ngựa cả vì không cạnh tranh lại giống ngựa quí của lão. Hai vị đại nhân đó kiếm nhà lão họ Tề rồi không hiểu sao sau khi nói chuyện lão thấy trước cửa nhà treo tấm bản "Không bán ngựa" đầu đuôi là như vậy.
én Thiên trọng vội hỏ i:
- Xin cảm ơn lão trượng đã chỉ điểm nhưng xin lão trượng cứ chỉ chỗ cho chúng tôi biết đến điền trang họ Tề ở biết đâu may ra...
- Cái đó không khó gì chỉ sợ nhị vị tốn công thôi. Cứ đi về hướng Tây của trấn sẽ thấy một trang trại rộng lớn xung quanh có trồng nhiều cây. Đó chính là nhà lão Tề đấy.
én Thiên Trọng và Tạ Vân Hùng vòng tay chào cáo biệt rồi theo hướng cụ già vừa chỉ đi miết. én Thiên trọng khẽ bảo họ Tạ:
- Hiền huynh. Đúng là bọn chúng âm mưu sắp đặt từ trước rồi. Chúng ta có đến cũng vô ích mà thôi...
Quả nhiên được một lát hai lão nhận ra ngôi nhà lão trượng đả chỉ xung quanh thật yên vắng, ngay trước cổng nhà có một tấm bảng to tướng treo tòng têng nét chữ còn mới:
"Không bán ngựa" én thiên Trọng cùng Tạ Vân Hùng tiến tới trước rồi giơ tay lên gõ cộc cộc mấy cái vào cánh cửa. Ngay lập tức cánh cửa mở, một gã gia đinh lực lưỡng thò ngay đầu ra ngoài dường như gã đã đợi từ trước:
- Hai vị cần gì? Muốn mua ngựa phải không?
én Thiên trọng giật bắn người. Tuy trông gã tráng đinh ăn mặc có vẻ quê mùa song rõ ràng y phải là một cao thủ qua cặp mắt lấp loáng có thần.
- Phải. én Thiên trọng trả lời. Chúng tôi vì phải đi đường xa nên rất cần có ngựa cưỡi. Chẳng hay...
Lão chưa dứt lời thì gã đại hán đã nói ngay:
- Được, được. Người vùng này thì Tề gia không bán còn quí khách phương xa thì được. Xin mời. Gã nói rồi chìa tay ra.
Thật ngoài sự tiên liệu của én Thiên Trọng. Không ngờ sự việc lại dễ dàng đến thế. lão theo gã trang đinh vào một căn phòng rộng rãi nhưng được bố trí một cách quê mùa. én Thiên trọng đưa mắt nhìn xung quanh rồi hỏi:
- Xin cho chúng tôi được xem ngựa. Xin lỗi vì không thể ngồi đây lâu được, các hạ vào bẩm cùng gia chủ dùm cho.
- Qúy khách hãy ngồi chơi dùng trà đã. Một giọng nói nhỏ nhẹ nhưng nghe thật chói tai vang lên. Một hán tử mặt trắng bệch như người vừa ốm dậy từ phía trong bước ra. Gã mỉm cười rồi tự giới thiệu:
- Tại hạ là thiếu trang chủ ở đây xin nhị vị thứ lỗi vì đã đón tiếp chậm trễ.
- Bay đâu! Gã vỗ hai tay vào nhau. Dâng trà.
Từ phía trong xuất hiện một nữ nhân mặc xiêm y màu lục tay bưng một cái khay trên có hai tách trà đang tỏa khói nghi ngút.

 

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 113
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com