watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
00:53:2230/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Ma Nữ Đa Tình - Giả Kim Dung - Hồi 41 - 60 - Trang 5
Chỉ mục bài viết
Ma Nữ Đa Tình - Giả Kim Dung - Hồi 41 - 60
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Tất cả các trang
Trang 5 trong tổng số 17

Hồi 45
NÊN YÊU HAY HẬN


Trời dần dần tối hẳn…Tạ Trinh Trinh cỏng lấy Xà Hà Tiên Tử trên vai đặt chân đến cửa Thê Hà Cốc, mồ hôi nhuể nhại cả vầng trán, sau lưng. Xà Hà Tiên Tử chép miệng rên rĩ :
- Ruột gan sư phụ nghe như bị lửa đốt, nóng nãy không chịu được, đồ đệ hãy đỡ ta xuống nghĩ một chút !
Tạ Trinh Trinh vội đở nhẹ sư phụ xuống. Xà Hà Tiên Tử đã mất đi phong thái uy nghiêm lãnh đạm lúc bình thường. Bà bò lê trên mặt đất tuyết, hai tay bụm lấy từng mảnh băng rồi đưa vào miệng nhai ngốn ngấu như một kẻ chết khát từ lâu. Tạ Trinh Trinh lắc đầu khuyên lơn :
- Sư phụ rán chịu đựng thêm một chút, để đồ đệ đưa đi tìm vị ẩn sĩ cứu chửa cho sớm !
Xà Hà Tiên Tử lắc đầu ảo nảo :
- Trinh Trinh, con đừng vì thương thầy mà phí thêm sức vô ích. Trời đã sắp tối, Thê Hà Cốc lại mênh mông thế kia, biết đâu mà tìm?
Bà ngừng lại giây lâu, đoạn buông tiếng thở dài, cái thở dài của người bị khuất phục trước định mệnh và chậm rải thốt tiếp :
- Giờ đây nghĩ lại sư phụ mới thấy mình chẳng phải với các con ! Vốn ra sư phụ đã có ý định gã các con cho tên tiểu tử Hoa Sĩ Kiệt, nhưng giận cái là gã chẳng nhìn nhận tình mẫu tử, mà hố hận thù giữa mẹ con lại càng lúc càng sâu…
Tạ Trinh Trinh nước mắt rơi lã chả :
- Sư phụ đừng nhắc thêm chuyện thương tâm ấy làm gì, đồ đệ lòng riêng cũng rất yêu chàng, nhưng…
Xà Hà Tiên Tử thở dài ngắt lời :
- Nhưng thế nào? Trước giờ sư phụ sắp thở hơi cuối cùng, con mau nói rõ những gì u ẩn của lòng con cho sư phụ nghe !
Tạ Trinh Trinh bẻn lẻn ấp úng :
- Nhưng vì chàng là kẻ thù của sư phụ, đồ nhi không đành lòng phản bội sư ân để yêu chàng.
Xà Hà Tiên Tử nghẹn ngào vì cảm kích :
- Sư phụ rất cảm kích lòng trung thành của con. Vậy con hãy để mặc sư phụ ở đây, mau đi tìm gã ngay, rất có thể gã còn mắc kẹt giữa Tử Vong Cốc, cứu gã ra và hết lòng thương yêu gã. Thật ra gã có nhiều nét rất đáng được các con yêu thương. Những hành động cấm cản ngày qua của sư phụ giờ đây sư phụ mới nhận thấy là hoàn toàn quấy…
Giọng nói của bà càng lúc càng yếu dần, thân hình càng lúc càng co quắp lại trên mặt tuyết lạnh giá.
Tạ Trinh Trinh thấy thế sợ hãi thất sắc, khóc to :
- Sư phụ…sư phụ…
Cùng khi ấy từ xa xa vọng lại tiếng vó ngựa rập rồn mỗi lúc mỗi rõ thêm. Tạ Trinh Trinh vội quay lại nhìn, xa xa giữa màu tuyết trắng xoá, có hai thớt ngựa phóng đến như bay, chỉ thoáng mắt đã đến nơi. Tạ Trinh Trinh nhìn rõ hai người trên lưng ngựa, sắc mặt liền hiện lên vẻ mừng rỡ khác thường. Hai tay kỵ khách nọ sau khi nhìn rõ kẻ trước mặt là Tạ Trinh Trinh cùng Xà Hà Tiên Tử liền hừ lên một tiếng lạnh nhạt, và nhảy xuống lưng ngựa. Tạ Trinh Trinh vội kêu lên :
- Tứ sư muội, mau đến đây ! Sư phụ nguy lắm rồi !
Té ra hai người cởi ngựa vừa đến nơi kia chính là Trịnh Bội Hà và người kia không ai khác hơn là Thất Độc Thần Kiếm Khách Hoa Sĩ Kiệt mà uy danh đã rúng động giang hồ.
Trịnh Bội Hà cười nhạt đáp :
- Ai là sư muội của mi? Nếu mi niệm tình sư muội, tất không khi nào buộc ta phải uống viên độc dược của mi đưa !
Tạ Trinh Trinh nghẹn họng gầm đầu chẳng thốt được một tiếng. Giây lâu sau nàng mới ngững đầu lên tiếp lời :
- Dù cô nương không nhận ta là sư tỷ, nhưng sư phụ kia, chả lẻ cô chẳng nhìn? Mau đở sư phụ lên ngựa, đến Thê Hà Cốc tìm vị ẩn sĩ cứu mạng, nếu chậm trể ắt không xong.


Hoa Sĩ Kiệt bật cười nhạt :
- Đã gieo gió tất có ngày gặp bão, suốt đời tính chuyện ác, tất phải có hậu quả hôm nay. Mụ Xà Hà Tiên Tử có chết cũng là đáng tội !
Tạ Trinh Trinh xốc tới thét to :
- Làm con mà lăng nhục mẹ, quả là một tên đại bất hiếu trên trời đất ! Câm cái miệng khốn kia lại !
Hoa Sĩ Kiệt nghiêm mặt quát lại :
- Cổ nhân thường vì đại nghĩa diệt thân. Bà là một đại ác nhân trong trời đất, ta đã cắt tóc hoàn thể, tình mẹ con kể như đứt đoạn, máu mũ hết liên quan, giờ đây chỉ trong giới tuyến thù địch mà thôi !
Tạ Trinh Trinh hừ lại một tiếng, rút phăng khí giới trên tay xuống hỏi gằn :
- Đã kể là kẻ thù nhân, mi định làm gì người?
Hoa Sĩ Kiệt rắn rỏi đáp ngay :
- Tại hạ thay võ lâm để diệt trừ yêu phụ !
Ngọn Thất Độc Thần Kiếm liền theo đó loé ngời bảy đạo hào quang sáng ánh xỉa thẳng vào các yếu huyệt trên người Xà Hà Tiên Tử. Tạ Trinh Trinh vội vã phóng tới hét to :
- Dừng tay ! Thừa nguy của người mà hạ thủ, đâu phải là bản sắc của kẻ anh hùng?
Xà Hà Tiên Tử nhắm mắt thở dài :
- Tạ Trinh Trinh con đừng ngăn trở gã, để gã giết ta cho hả lòng thù hận !
Hoa Sĩ Kiệt là tay nghĩa khí trung hậu, nghe đến bốn tiếng “thừa nguy của người” lập tức thu thanh thế kiếm trở về, ngần ngừ đứng lặng một nơi. Tạ Trinh Trinh thấy chàng đã trúng kế “khích tướng” của mình, nhếch môi cười đắc ý. Hoa Sĩ Kiệt đang cơn hầm hầm chưa tìm được nơi phát tiết, thấy vẽ cười khó thương của cô gái áo xanh, lửa giận càng phừng phừng, trợn mắt thét to :
- Cô cười giống chi?
Tạ Trinh Trinh xạm mặt trả treo :
- Ta cười là quyền của ta, mi cấm được chăng?
Hoa Sĩ Kiệt giọng sắc lại ghê rợn :
- Giữa chúng ta đã là thù, chẳng những ta cấm cô cười mà còn cấm cả cái sống của cô trên cỏi đời này nữa kìa !
Tạ Trinh Trinh chẳng chút sợ hãi còn tỏ vẽ thách thức :
- Nhưng nhắm mi có đủ bản lãnh ấy chăng?
- Sự việc sẽ trả lời thay tiếng nói ! Cô không bị trúng độc thọ thương, có kể là thừa nguy của người chăng?
Tạ Trinh Trinh vẫn điềm nhiên cười lạt :
- Mi giết chết ta rồi có một ngày mi sẽ hối hận !
Hoa Sĩ Kiệt bật cười to :
- Giết chết một kẻ thù chẳng đội trời chung mà có chuyện hối hận à? Khỏi nhiều lời, mau ra chiêu là vừa !
Lồng trong câu nói, ngọn Thất Độc Thần Kiếm trên tay chàng đã loé lên một vầng hào quang xanh biếc, tủa nhanh vào đối thủ. Tạ Trinh Trinh giận dữ hét lên một tiếng to, trường kiếm trên tay vung luôn một hơi ba chiêu nhắm vào ba đại huyệt Đơn Điền, Trung Đình, Thái Dương của chàng. Hoa Sĩ Kiệt thế kiếm vừa bung ra, thân hình đã theo kiếm quang nhích dời, vèo luôn hai kiếm đối kích. Một trận chiếc ác liệt theo đấy mở màn. Thoáng mắt đôi bên đã công hơn hai mươi chiêu, cuộc diện vẫn ngang ngữa cầm đồng. Hoa Sĩ Kiệt càng đấu càng âm thầm kinh hãi :
- Võ công của ả áo lục này quá phi phàm. Trời đã sắp tối, chất độc trong bụng Trịnh Bội Hà lại gần lúc phát tác, biết phải làm sao đây? Tạ Trinh Trinh trong dạ cũng chẳng kém phần bồn chồn lo lắng :
- Võ công của ta so ra vẫn kém hơn chàng, nếu kéo dài cuộc đấu, chẳng những bất lợi cho ta mà sợ e sư phụ khó thể cứu chửa… Nghĩ đến đây, thế kiếm trên tay nàng càng thúc động ào ào mãnh liệnt. Đã được Xà Hà Tiên Tử rèn luyện võ nghệ từ bé thơ đến tuổi trưởng thành, bao nhiêu sở đắc của bà gần như đã học hết, công lực của Tạ Trinh Trinh hiện thời khó ai sánh kịp. Thấy đấu đã lâu mà chẳng làm gì được đối phương, Hoa Sĩ Kiệt không dằn được giận dữ thét vang :
- Con liễu đầu hãy rán mà phá chiêu này !
Cùng theo lời nói, chàng vọt lui tám bước giơ cao ngọn Thất Độc Thần Kiếm khỏi đỉnh đầu, bảy ánh quang loé rộng như chiếc ô to xoay vần một chổ mà chẳng chuyển hướng tấn công ở phương nào. Tạ Trinh Trinh làm sao nhận thức được chiêu thế kỳ bí Thất Tuyệt Kiếm Pháp của Lang Sơn Quân truyền lại, lầm lì xông lên định phá. Xà Hà Tiên Tử nghe tiếng quát của Hoa Sĩ Kiệt vội mở choàng mắt ra, nhận được ngay chiêu thế Hoa Sĩ Kiệt đang thi thố là chiêu Triều Thiên Cử Đỉnh, một trong bảy thức tuyệt xảo của Thất Độc Thần Kiếm. Nếu để Tạ Trinh Trinh bừa bải xong tới phá chiêu, tất không tránh khỏi trọng thương. Bà vội kêu lên :
- Trinh Trinh mau tránh ra, con không phá nổi chiêu ấy đâu !
Là một thiếu nữ bản tính vừa cao ngạo lại cứng cỏi, không tin là mình chẳng phá nổi chiêu kiếm xem ra rất đổi tầm thường kia. Nàng quay về phía sư phụ mỉm cười trấn an :
- Sư phụ yên tâm, đệ tử không tinh là mình thảm bại dưới chiêu ấy !
Xà Hà Tiên Tử lắc đầu thảm nảo :
- Bảy mươi năm về trước, Thất Độc Thần Kiếm Lang Sơn Quân cũng với chiêu ấy đã đánh bại vô số cao thủ võ lâm, con chớ nên khinh thường.
Tạ Trinh Trinh nghe xong hết dám khinh thường, cảnh giác càng đề cao, đưa toàn bộ chân nguyên dốc lên đầu kiếm, nhếch môi cười thách thức :
- Đa tạ lòng lo lắng của sư phụ. Chiêu Triều Thiên Cử Đỉnh của Lang Sơn Quân dù lợi hại, nhưng nay kẻ xử dụng đâu phải là Lang Sơn Quân, mà giá như Lang Sơn Quân còn tái sanh, đồ đệ cũng quyết tìm cho được người để thử xem chiêu ấy lợi hại đến bực nào?


Miệng vừa thốt dứt, thế kiếm tay phải đã vung lên, tay trái đồng thời bồi ra một chưởng, mái tóc trên đầu không ngớt rung rẫy lắc lia. Hàng ngàn con rắn li ti, từ trên mái tóc óng ả tủa ra như mưa giăng, mổ lia vào người Hoa Sĩ Kiệt. Chưởng thế, kiếm kình, hợp với bầy Kim Xà Nô, người thú cùng khí giới tạo nên một thế công hùng hổ như sấm sét nghìn cân… Trịnh Bội Hà đứng bên ngoài rất e ngại cho tính mạng của người yêu vội kêu lên :
- Kiệt huynh khá đề phòng !
Nhìn thấy bầy Kim Xà Nô hung hăng mổ tới, cảnh tượng thảm thê trên Kim Đỉnh Nga Mi độ nào, bất chợt hiện rõ lên trước mắt. Máu căm thù bỗng bốc dâng cao, chàng nghiến răng quát lên một tiếng cực to, chẳng tránh lui mà còn sắn tới, ngọn Triều Thiên Cử Đỉnh đang tích chế từ nãy giờ theo lửa giận tuôn ra như thác lũ. Vèo !... Vèo !... Ánh kiếm vừa phát động, bảy hào quang biên biếc quẩy lộn ngập ngời như bảy thớt giao long lồng lộn cuốn thẳng về phíc cô gái áo lục… Ầm !... Kình lực đôi bên tông thẳng vào nhau, tạo nên một tiếng nổ khủng khiếp ! Áp lực của âm thanh bắn vọt ra bốn phía, cuốn theo từng mãng băng to bay loạn trong không khí, trắn xóa cả một góc trời. Tạ Trinh Trinh hự lên một tiếng nặng nề, văng ngược ra sau bảy bước, té lên trên mặt tuyết không cựa quậy. Hoa Sĩ Kiệt mặt hơi tái màu, hai chân lún sâu vào tuyết hơn thước, thân hình trông như thun lại. Xà Hà Tiên Tử cùng Trịnh Bội Hà bên ngoài cuộc trận đều sửng sốt kinh mang. Tạ Trinh Trinh sau phút hồi tỉnh, lồm cồm gượng chổi dậy, hình dạng thậm thảm thê. Hoa Sĩ Kiệt nhìn thấy nàng, tóc tai dã dượi, khoé miệng rìn rịn máu tươi, lòng không khỏi phần nào bất nhẩn. Nàng cố gắng nhấc từng bước một, lừ lừ tiến về phía chàng, tia mắt vừa rưng rưng lệ nóng vừa loé bắn ánh căm thù, đôi hàm răng nàng nghiến chặc bật thành những tiếng rít rợn người :
- Không ngờ mi lòng dạ lại lang độc đến thế. Ta tiếc cho lòng ta bấy lâu nay đặt không phải chổ, giữa ta và ngươi hiện tại, nhất định phải có kẻ mất người còn. Trịnh Bội Hà vội lên tiếng bào chửa :
- Ngươi đừng trách chàng mà chỉ nên trách mình, nếu ngươi chẳng ra tay trước, thì Kiệt huynh đâu đến đổi hạ…
Tạ Trinh Trinh quay phắt lại, mắt long lên dữ dội :
- Câm mồm ! Ngươi đã uống vào viên độc dược Độc Xà Thích Hồn Hoàn của ta, nếu không được ta giải độc, khó sống nổi bảy ngày !
Hoa Sĩ Kiệt nhích lên một bước quát to :
- Tạ Trinh Trinh, thương thế của cô rất trầm trọng, nếu còn gượng sức ra tay, muốn hối cũng không kịp.
Tạ Trinh Trinh vụt cười lên the thé, thanh âm ấy nếu nghe bằng nội tâm thảm thiết bằng mười tiếng khóc :
- Vật không thể đến tay mình, thà hũy nó còn hơn ! Có thế lòng này mới đở tủi phần nào !
Tay trái run run nhấc lên, ngọn trỏ vụt chỉ thẳng về phía chàng, lay động chẳng ngừng, kình lực Yêu Xà Chỉ trên đầu ngón đã lo le sắp túa ra… Đột nhiên, từ xa xa vọng lại từng tiếng rú âm u quái đản, lê thê kéo dài trong không khí. Trịnh Bội Hà như gặp phải điều chi khủng khiếp, hớt hãi quay đầu lại nhìn và kêu thét lên :
- Ôi chao ! Cường Thi đến rồi kìa !
Tiếng kêu khác thường của Trịnh Bội Hà khiến Tạ Trinh Trinh giật bắn mình thâu nhanh kình lực Yêu Xà Chỉ trở về, đón hướng quay đầu. Giữa ánh hoàng hôn chập choạng, trên con đường phủ tuyết trắng hiện ra một bóng người cao lớn khác thường, đang xua một đoàn thi ma, rập rờn trên nẻo vắng như một đoàn âm binh tiến nhanh về phía cục trường. Hình dạng chiếc thi nào cũng thật khủng khiếp, tóc tai rối bời, da mặt trắng bệch, có cái lại le lưỡi ra dào xọc, ánh mắt lại phóng ra những tia sáng xanh leo lẽo… Ước lượng đoàng Cường Thi đông lố nhố kia có trên trăm chiếc, Hoa Sĩ Kiệt lòng thầm kinh hãi, quay sang bảo khẻ Trịnh Bội Hà :
- Đúng là bầy Cường Thi mà chúng ta gặp trong hầm Đoạn Hồn của Tử Vong Cốc!
Té ra Hoa Sĩ Kiệt, Trịnh Bội Hà cùng bảy gã vệ sĩ của Xà Hà Tiên Tử, nơi khu rừng tuyết giữa Tử Vong Cốc, khi đến hàng cây thức chín liền lạc mất lối. Sau một lúc loanh quanh, cả bọn lần lượt bị rới xuống Đoạn Hồn Khang và mắc kẹt tại đấy ! May là Hoa Sĩ Kiệt trước khi vào Tử Vong Cốc, đã được Trịnh Bội Hà lén cho uống ba hoàn Xà Tiên Linh Đơn, nội thương hoàn toàn lành hẳn. Ngay lúc đó, chàng liền xung phong mở đường xông ra khỏi vòng vây công hảm của bầy Cường Thi dưới Đoạn Hồn Khang, thoát khỏi Tử Vong Cốc và bương bã đến Thê Hà Cốc để cùng Xà Hà Tiên Tử tranh đoạt chiếc chìa khoá ngọc nọ. Tạ Trinh Trinh sau phút định thần, nhếch môi cười lạt :
- Đã là nhi nữ của võ lâm, há lại sợ Cường Thi à?
Hoa Sĩ Kiệt nghiêm mặt cảnh cáo :
- Bầy Cường Thi kia dường như đã trải qua một sự huấn luyện đặc biệt. Quyền, chưởng, đao, kiếm đều không e sợ. Tình thế trước mắt, nguy hiểm thập phần…
Tạ Trinh Trinh ngạo nghễ cười dài :
- Ý của ngươi phải chăng muốn chúng ta tạm gác thù hận, để bắt tay hợp tác, đồng tâm chung sức đẩy lui bầy Cường Thi đông đảo sắp đến kia?
Hoa Sĩ Kiệt thẳng thắn gật đầu :
- Phải ! Hiện giờ chúng ta tuy bốn người, nhưng hai đã trúng phải chất cực độc, khó thể động thủ. Tôi và nàng lại vì qua cuộc động thủ vừa rồi đều bị nội thương khá nặng, muốn đẩy luôi được lủ Cường Thi kia không phải là chuyện dể.
Tạ Trinh Trinh bậm môi để đè nén sự xúc động vào đáy tim, giọng trầm trầm :
- Đối với ngươi, lòng ta thật đủ cả yêu và hận, mà cả hai đều ở trên mức độ cực điểm cả, ta thấy khó mà trả lời nên hay không?
Chưa tròn dứt câu nói, bóng người cao lớn kỳ lạ kia đã xua đoàn Cường Thi ùn ùn nhào bổ đến tấn công bốn người. Hoa Sĩ Kiệt quát lên một tiếng to, thanh Thất Độc Thần Kiếm trên tay lóe lên thành một mảng lưới xanh óng ánh tỏa kín một khoảng không gian trước mặt. Đám Cường Thi nọ dường như đói khát đã lâu ngày, trước mùi thịt sống đầy sinh khí kia, tựa như hổ đói ngửi được mùi thịt dê tươi, bất kể sự ngăng trở trước mặt, liều lĩnh bổ chụp tới… Xà Hà Tiên Tử và Trịnh Bội Hà đang lúc trọng thương vì chất độc phát tác, không còn sức đâu phản kháng, mặc cho hai chiếc Cường Thi đang giương những chiếc móng nhọn quắc ra từ từ cắn sâu vào da thịt mình…

Hồi 46
KỲ TRUNG CHI KỲ


Hoa Sĩ Kiệt, Tạ Trinh Trinh đồng thời kinh hãi, cả lại bất kể đến thương tích thọ nhận qua mấy chiêu thế vừa rồi, nhảy bổ đến trở ngăn… Hoa Sĩ Kiệt tung vội ra một chưởng, bảo vệ Trịnh Bội Hà hy vọng đã đánh thây ma đang vồ. Trái với sự tin tưởng của y, chưởng phong vút đi chạm vào thây ma, như chạm vào hình nộm cỏ khô, tiếng chạm vang lên nghe “bịt” cộc lốc, thây mà chẳng những không việc gì, mà còn vươn móng nhọn chỉa ra, từ móng nhọn phát xuất hai đạo kình phong, cuốn ào tới Hoa Sĩ Kiệt. Thật là một điểm tiến xảy ra trên chỗ tưởng tượng của Hoa Sĩ Kiệt. Thây ma mà có võ công trác tuyệt, là một sự kỳ lạ, hi hữu trong lịch sử võ lâm. Không chần chờ được nữa, y lập tức rút thanh Thất Độc Thần Kiếm bên mình ra, vung mấy nhát xuống móng nhọn của thây ma đứng. Xử dụng thanh kiếm ngăn địch, Hoa Sĩ Kiệt dùng đến chín thành công lực, thanh kiếm vung lên, một đạo hào quang loang loáng đủ bãy màu tỏa rực. Keng ! Lưỡi kiếm chạm phải móng nhọn của thây ma, bật thành tiếng kêu như chạm vào kim khí, dưới bóng tối mờ mờ, ánh lửa lóe lên. Chiếc móng ngón tay giữa của thây ma đứng phạt dứt một mảnh, còn Hoa Sĩ Kiệt thì cảm thấy chồn cánh tay, suýt buông rơi thanh Thất Độc thần kiếm. Y lùi lại mấy bước. Thây ma đứng chừng như không ngờ võ công của Hoa Sĩ Kiệt đến mức độ khá cao lợi hại vô cùng, nó dừng lại một giây đoạn gầm lên trong cổ họng, lao vút tới. Hoa Sĩ Kiệt đã đề phòng trước, y biết thế nào thây ma cũng tấn công tiếp, y biết thây ma có võ công siêu tuyệt, nên y rất dè dặt. Thấy thây ma lao tới, y né tránh sang bên nhanh như chớp đoạn vung thanh Thất Độc thần kiếm lên, nhìn đúng một sơ hở trong thế công của địch, kích mũi kiếm vào. Thây ma dù biết xử dụng thế công, song nó không phải là vật có linh hồn, lý trí, nên chỉ phát chiêu công địch mà không thể giải tỏa chiêu của địch công qua, thây ma chỉ tiến ào ạt mà không có lùi, nên chiêu thế xuất công nếu hụt đích, thì không xoay trở tự vệ như người thường được. Mũi kiếm chỉa tới trúng ngay ngực thây ma, nhưng nó không việc gì, lại còn vươn hai tay ra chụp xuống vai Hoa Sĩ Kiệt, toan vòng quanh cổ. Hoa Sĩ Kiệt hoảng quá, vội rút thanh kiếm về, hụp mình xuống tràn qua một bên, thoát khỏi cái chụp của thây ma. Dùng kiếm hai lần công địch, hia lần đều trúng đích, nhưng địch không việc gì, Hoa Sĩ Kiệt có phần nào bối rối. Thây ma đứng cứ áp tới mãi. Hụt một đòn, nó rống lên một tiếng, tỏ sự giận dữ như một kẻ sống. Trong lúc cấp bách, Hoa Sĩ Kiệt không tìm được cách nào hạ ngay thây ma đứng, hơn nữa, nó cứ tiến tới mãi, chiêu công xuất ra nhanh như gió, mạnh như bão. Càng nguy hiểm hơn là sau hai lần dùng sức quá mạnh, thương tích bị chấn động, Hoa Sĩ Kiệt phun mấy búng máu tươi, cảm thấy toàn thân rời rã… Tuy nhiên, không lẽ khoanh tay chờ chết, y cố gom tàn lực, nghiến răng đảo người tránh, nhìn sang Lục ức Nhân, thì ra đồng bọn cũng như mình đang bị một thây ma đứa khác bức bách vô cùng nguy hiểm. Lục cưù Nhân giờ chỉ còn thoái thủ chớ không tiến công, cơn nguy sắp đến nơi. Một thây ma đứng, to lớn hơn hết, có lẽ là “chỉ huy” của toàn đội, đứng bên ngoài, nhìn vào cuộc chiến, cười lên hắc hắc. Rồi thì hơn trăm thây ma khác ào ạt kéo đến, bao vây nội bọn Hoa Sĩ Kiệt vào giữa. Chúng nó gầm lên, rú lên, làm vang dậy cả cục trường. Một cảnh tượng rùng rờn không tưởng ! Hoa Sĩ Kiệt khẽ nhìn thây ma to lớn, thầm nghĩ :
- Trước đây, khi rơi xuống Đoạn hồn Khanh tại Tử Vong Cốc, ta không hề thấy cái thây to lớn này, là một cái thây ma, sao no phát được tiếng cười? Nếu nó không là người, thì nó là quỷ chứ quyết không phải là xác chết vậy.
Hoa Sĩ Kiệt quát hỏi thây ma lớn:
- Ngươi là người hay là quỷ ! Nói mau !
- Mi hỏi để làm gì chứ? Nếu mi thoát chết dưới móng vuốt của lũ thây ma đứng, lão phu sẽ tha cho, chẳng những thế mà còn cấp cho thuốc giải độc để cứu hai nàng ấy vậy. Hoa Sĩ Kiệt cau mày:
- Nhưng người là ai?
Thây ma to lớn không đáp, khẽ vẫy tay một phát, trên một trăm thây ma đứng đồng một loạt ập vào. Hoa Sĩ Kiệt nổi giận xung thiên, y nghĩ lũ hung vật này do khí âm hàn phát sinh nếu áp dụng cái lý khắc xung của ngũ hành, chắc có thể đánh tan chúng được. Y liền mang tuyệt học ra xử dụng. Tuyệt học đó, chàng được Thất Sát Thần Bà truyền thụ cho, có cái tên là Thất Cầm Trảo”, nếu trị âm tức phải dùng dương, phát xuất Trung Ly hoả chế ngự khí hàn. Y chờ cho “bọn” thây ma đứng ào đến gần, năm ngón tay cứ như móc sắt đưa ra, năm đạo hào quang màu hồng lợt theo chỉ phong cuốn tới. Quả nhiên, Trung Lý Hỏa của Thất Cầm Trảo lợi hại phi thường. Các thây ma đứng chạm phải, y phục cháy tiêu, bày ra những cái xác chết co rúm lại, mùi hôi thúi xông lên nồng nặc. “Thây ma” to lớn kinh ngạc, cất tiếng hỏi:
- Tiểu tử ! Môn chỉ công đó mi học ở đâu đấy?
Hoa Sĩ Kiệt trừng mắt quát:
- Học với ai thì việc gì đến ngươi mà hỏi? Ta muốn biết ngươi có giữ lời đã nói với ta vừa rồi chăng?
Thây ma to lớn gật đầu:
- Lão phu không bao giờ nói dối ai cả. Ngươi biết thi triển Thất Cầm Trung Ly Hỏa Thần Trảo chế phục lũ thây ma đứng kia, dĩ nhiên là lão phu sẽ tha cho ngươi, và cấp luôn thuốc giải độc cứu hai thiếu nữ kia.


Người to lớn có cái dáng vẻ thây ma đứng chu mồm thổi lên một tiếng lạ, cái thây ma đứng đang cùng Tạ Trinh Trinh giao đấu liền dừng tay lại ngay, lùi ra bên cạnh. Tại cục trường, tất cả các thây ma đứng bây giờ đều ngồi bẹp xuống đất, không còn kêu rú như trước nữa. Hoa Sĩ Kiệt kinh dị, hỏi người cao lớn :
- Ta muốn biết ngươi là ai? Ngươi có bằng lòng trao thuốc giải độc cho ta ngay chưa?
Chàng vừa nói vừa chia tay ra. Người to lớn lắc đầu cười:
- Lão phu đã nói, nói là giữ lời, nhà ngươi không cần phải nhắc đi nhắc lại mãi.
Y đưa tay vào mình, lấy ra một chiếc lọ con bằng ngọc trắng, nghiêng miệng lọ cho ra hai hoàn thuốc cũng màu trắng nằm trong tay. Y từ từ tiến đến Xà Hà Tiên Tử, lúc bấy giờ đôi mắt nàng nhắm nghiền, hơi thở còn phảng phất như đường tơ nhện. Y lấy ngón tay cậy miệng nàng, nhét viên thuốc vào. Xong, y quay người vảo Tạ Trinh Trinh :
- Trong khoảnh khắc đây, thuốc sẽ ngấm, độc sẽ trừ, ngươi có thể mang nàng đi vậy.
Tạ Trinh Trinh không đợi bảo lần thứ hai, cúi mình xuống bế xốc Xà Hà Tiên Tử lên, dùng thuật khinh đằng tiến thẳng về Thê Hà Cốc. Người to lớn lại quay về Trịnh Bội Hà, cất tiếng hỏi Hoa Sĩ Kiệt :
- Cô nương đây cùng ngươi thoát Tử Vong Cốc vừa rồi phải không?
Hoa Sĩ Kiệt gật đầu thay lời đáp. Người to lớn đột nhiên nghiêm mặt thốt :
- Giải trừ chất độc cho nàng, dĩ nhiên là việc không còn phải nói đến nữa, nhưng lão phu xin nêu ra một điều kiện.
Hoa Sĩ Kiệt hỏi nhanh:
- Điều kiện gì?
- Trao đổi.
- Trao đổi vật gì?
- Không phải trao đổi vật gì, mà chỉ là ý muốn.
- Xin giải thích rành hơn.
- Ý muốn của ngươi, là giải cứu nàng, ta sẽ thực hành ý muốn đó. Còn ý muốn của ta…
- Ngươi cứ nói, ta liệu xem sao.
- Sau khi giải độc xong, nàng này phải rời đi ngay, không được cùng ngươi chung một con đường như trước nữa.
Hoa Sĩ Kiệt cười lớn:
- Ý muốn đó có gì mà không thực hành được? Chẳng qua, nàng thể chất yếu đuối, lại nhiễm độc, dù có thuốc giải độc hiệu nghiệm song trong phút giây sức lại không thể cấp thời khôi phục trọn vẹn, gia dĩ nơi đây là vùng tuyết băng giá lạnh, không phải là chốn bôn tẩu ngược xuôi cho những người như nàng, ta chỉ e ngại điều ấy thôi.
Người to lớn lắc đầu, cười:
- Ngươi khỏi phải lo, chẳng những giải độc nhanh chóng, mà còn có công hiệu gia tăng sức lực. Càng có võ công thâm hậu, tất nhiên nàng thừa sức trở lại Trung Nguyên một mình.
Trịnh Bội Hà chốc chốc lại rên khẽ, chứng tỏ chất độc đã ngấm mạnh vào cơ thể nàng, chàng không dám chần chờ lý luận nữa, vộ gật đầu bảo người to lớn:
- Điều kiện đó, ta chấp thuận vậy. Ngươi hãy cứu nàng nhanh lên, kẻo không còn kịp nữa.
Người to lớn lại cười:
- Dĩ nhiên là phải như thế mới được chứ.
Y thốt xong, làm lại cái việc đã làm cho Xà Hà Tiên Tử. Trong khoảnh khắc, Trịnh Bội Hà dứt tiếng rên, sắc mặt từ trắng bệt đã khởi đỏ lên dần dần. Hoa Sĩ Kiệt cả mừng, cúi xuống hỏi nhẹ :
- Hà muội ! Hà muội ! Trong mình đã đỡ nhiều rồi chứ?
Trịnh Bội Hà gật đầu, từ từ chỏi tay ngồi lên. Thấy nàng ngồi dậy rồi đứng lên được như thường, người to lớn cười nhẹ:
- Cô nương yên tâm, kể như tai nạn qua rồi vậy, chất độc sẽ bị giải trừ tuyệt diệt, hãy chuẩn bị rời nơi này ngay đi.
Trịnh Bội Hà thoáng liếc mắt sang Hoa Sĩ Kiệt, toan nói gì lại thôi. Hoa Sĩ Kiệt thốt:
- Tại hạ cùng vị tiền bối này đã giao ước với nhau, theo đó, Hà muội nên đi trứơc một mình nhân lúc Xà Hà Tiên Tử chưa về đến Xà Yêu Hồ, cứu ngay Bạch Vân Vân, rồi sang năm vào mồng một tháng hai, đến Trường Bạch Sơn gặp tại hạ.
Trịnh Bội Hà tỏ vẻ lưu luyến ra mặt, nàng hỏi:
- Kiệt ca chưa định về Trung Nguyên ngay à?
Hoa Sĩ Kiệt gật đầu:
- Khi nào công việc tại đây hoàn tất, tại hạ mới có thể trở lại Trung Nguyên.
Người to lớn thấy Trịnh Bội Hà trù trừ chưa chịu dời chân ngay, có ý không vui, thốt :
- Lời giao ước giữa nhau qua chưa đầy nữa khắc, thế mà các ngươi không giữ trọn được sao?
Hoa Sĩ Kiệt không còn biết làm sao hơn, đành bảo Trịnh Bội Hà:
- Hà muội nên đi ngay đi, đừng lo việc gì cho tại hạ, chắc cũng không đến đỗi nào đâu.
Trịnh Bội Hà thở dài, cúi chào Hoa Sĩ Kiệt đoạn quay mình nhanh chóng bứơc đi, sợ một chút chần chờ sẽ bị lưu luyến mà không thể rời chân được. Song, nàng không đủ can đẩm giữ vẻ cương quyaết như khách anh hùng, nên cứ năm ba bứơ clại quay đầu nhìn chốn cũ, như đã để rơi rớt đâu đấy mt mảnh tim rướm máu…Hoa Sĩ Kiệt nhìn theo bóng nàng mờ dần, mờ dần, chàng quay trở lại người to lớn:
- Ngươi hãy cho ta biết một việc, trứơc khi ta đáp lời ngươi.
Hoa Sĩ Kiệt vội hỏi:
- Việc gì?
- Ngươi thuộc môn phái nào, sư tôn có pháp hiệu là gì?


Thái độ của Hoa Sĩ Kiệt khóng còn lạnh nhạt với người cao lớn như trước nữa, chàng thấy y không có ác ý với bọn mình, nên không còn lý do gì phải xử sự kém nhã, hơn nữa, dù sao đối tượng cũng là người niên cao kỹ trọng. Chàng đáp ngay, không cần dấu diếm:
- Tại hạ môn đệ phái Nga Mi, thụ nghiệp với Chưởng Môn nhân đời thứ hai mươi ba, là Ngộ Tịnh chân nhân.
Người cao lớn khẽ buông tiếng thở dài:
- Lúc lão phu còn ở Trung Nguyên thì Chưởng Môn nhân Nga Mi phái là Phàm Quả chân nhân, thuộc đời thứ hai mươi mốt, Thế mà thắm thoát đã trải qua hai thế hệ rồi ! Thời gian chóng thật ! Có thể Phàm Quả chân nhân giờ đây đã ra người thiên cổ !
Hoa Sĩ Kiệt xúc động tâm tư, hòa tiếng thở dài cùng người cao lớn:
- Chẳng những sư tổ Phàm Quả chân nhân đã về dật cảnh, mà đến cả sư phụ tại hạ cũng tạ thế từ hai năm rồi…
Cuốn phim dĩ vãng theo tiếng than, trải rộng trong tâm tư chàng, phô rỏ thảm trạng tử vong của Ngộ Tịnh chân nhân như diễn tiến chỉ xảy ra ngày qua, ngày kia, không phải cách những cả đoạn dĩ vãng đau lòng nhuộm đỏ ánh lửa căm thù. Bất giác, đôi giòng lệ trào mi, cuộn dài theo má Hoa Sĩ Kiệt. Người cao lớn thản nhiên cất giọng trầm buồn:
- Hậu sinh tiểu bối cũng dễ chết thế à?
Hoa Sĩ Kiệt lập luận:
- Sư phụ tại hạ tuy chết, songg thanh danh người vẫn còn lưu lại thế gian.
Người cao lớn cười chua chát:
- Lão phu có tranh đoạt uy danh của lịnh sư tôn đâu? Bằng cớ là đã giam mình trong khung cảnh tuyết giá sương băng này, lão phu đã theo thời tiết mà lạnh nguội mọi tham vọng của người đời, chẳng qua trong lúc xúc động niềm xưa, mà buột miệng than như thế thôi.
Hoa Sĩ Kiệt chỉ tưởng đối tượng có bao giờ giàu cảm nghĩ, hoặc còn phần nào cảm nghĩ khi chung đụng với những thây ma, nhất là hình dáng của y không còn gì là phong độ của một người thực sự. Y lưu chàng lại để hỏi ngần ấy việc thôi à? Thế tất phải có nguyên do gì quan trọng chứ? Giữa Nga Mi phái với lão, có liên hệ gì? Hoa Sĩ Kiệt đợi một lúc lâu, không nghe y tiếp nói, chàng thốt:
- Lão tiền bối chỉ hỏi bao nhiêu đó thôi à?
Người cao lớn điểm một nụ cười:
- Thủ pháp do thiếu hiệp vừa thi triển, chắc chắn không phải do lịnh sư truyền thọ.
Hoa Sĩ Kiệt giật mình thầm nghĩ:
- Lão ta nghi ngờ điều gì chứ? Làm sao lão ta lại biết rõ thế? Hay lão đã nhận ra…
Song vốn tánh thuần hậu, thành thực, Hoa Sĩ Kiệt tỏ thật:
- Đúng vậy ! Nhân cơ duyên đưa đến, tại hạ gặp một nữ đại hiệp thương tình chỉ điểm cho, thủ pháp có tên là Ly Hỏa Thần Trảo trong toàn bột Thất cầm Trảo.
Người cao lớn có vẻ suy tư:
- Lão phu biết rồi, và nhận ra ngay khi thiếu hiệp vừa mang ra xử dụng. Nhưng lão phu xin thiếu hiệp cho biết vị nữ hiệp đó hiện còn sống hay không?
- Rất tiếc hiện tại đã là thần vật hóa rồi ! Lão tiền bối hỏi đến vị nữ đại hiệp, tất có dụng ý gì?
Người cao lớn thoáng biến sắc :
- Y đã chết?
Lại một đoạn phim dĩ vãng chiếu lên trong tâm tư chàng. Hình bóng của lão nữ hiệp Thất Sát Thần Bà hiện rõ từ lúc truyền tuyệt kỳ cho chàng, đến lúc bà thở hơi cuối cùng. Chàng đem đoạn dĩ vãng đó thuật lại cho người cao lớn nghe. Người cao lớn thê thảm bồi hồi, cất tiếng thở dài:
- Không ngờ mà chúng ta lại trở thành vĩnh quyết ! Đành là số phận vậy thôi. Hồi đầu nhìn lại những việc xa xưa, càng thêm đau lòng chứ có ích gì! Từ đây, ta còn mong mỏi trở lại Trung Nguyên làm gì nữa chứ !
Hoa Sĩ Kiệt thừa biết đại khái giữa người cao lớn và Thất Sát Thần Bà hẳn có một đoạn liên hệ sâu xa, nhưng chiều hướng của liên hệ đó thì dĩ nhiên là chàng không rõ được… Thời gian lúc đó đã tối hản. Người cao lớn bỗng nhiên thốt:
- Dường như nội thương của thiếu hiệp không kém quan trọng. Vậy hãy theo lão phu trở lại Tử Vong Cốc để lão phu trị chữa cho.
Nghe người cao lớn nói thế, Hoa Sĩ Kiệt mới vỡ lẽ y trú cư tại Tử Vong Cốc. Chàng nghĩ, đã vậy sao y còn trao thuốc giải độc cho Xà Hà Tiên Tử? Hoa Sĩ Kiệt phân vân, chưa biế phải quyết định thế nào, người to lớn bảo:
- Thiếu hiệp không phải lo ngại. Lão phu không phải người của Tử Vong Cốc đâu. Những cao thủ phản loạn của Tử Vong Cốc đã chết hết trong tay đám thây ma kia rồi có còn ai nữa? Nếu lão phu cùng chung sống với họ ở đây, thì làm gì đi giết chúng?
Hoa Sĩ Kiệt lại kinh ngạc hơn, chàng buột miệng hỏi:
- Tiền bối nói thế là nghĩa làm sao? Xin giải thích rành hơn. Tiểu sinh không hiểu nổi rồi.
- Hiểu hay không hiểu, đến Tử Vong Cốc hẵn hay. Lão phu sẽ giải bày tường tận.
Hoa Sĩ Kiệt lắc đầu:
- Lão tiền bối thứ cho vậy. Tôi không thể vâng lời. Giờ xin cáo biệt lão tiền bối.
Người to lớn cười bí hiểm, thốt:
- Tại sao thiếu hiệp nóng nảy trở về Trung Nguyên như thế ! Miền trung thổ là đất gian trá, giang hồ lại lắm phong ba, sao cho bằng Tử Vong Cốc là nơi tịch mịch phi thường có thể bảo là nơi đất lành vậy.
Hoa Sĩ Kiệt vẫn lắc đầu:
- Tiểu sanh nhìn đời không như lão tiền bối nhiều bi quan đến thế ! Hơn thế, tiểu sanh chỉ là một kẻ lục lục thường tài, tuổi non, phúc mỏng, đâu đáng được sớm hưởng thú tiêu dao dật lạc?
Người to lớn lại cười to:
- Lão phu nghĩ rằng thiếu hiệp nên sớm dứt đường trần, lưu lại đây hưởng phước thanh nhàn là hơn !
Hoa Sĩ Kiệt thấy lão già cưỡng hiếp mãi, toan phát cáu, song chàng dằn tính nóng, voàng tay cười lạnh:
- Hảo tâm của tiền bối, tôi xin ghi nhớ muôn đời, Ân cứu Trịnh Bội Hà, sẽ có ngày báo đáp.
Thốt xong, chàng quay người lại, hướng bước về Thê Hà Cốc. Người to lớn khẽ di động thân pháp, trong thoáng mắt đã vượt mình chận trước mặt Hoa Sĩ Kiệt.
Chàng cao giọng hỏi:
- Lão tiền bối muốn gì chứ?
Người to lớn đưa tay lên mặt, quào quào. Từng mảnh da giả rơi rụng theo tay. Trong phút chốc, trước mắt Hoa Sĩ Kiệt, người to lớn biến thành một cụ già mi dài, râu rậm, mắt sáng, mũi to, miệng rộng. Lão lại đưa tay lên đầu. Chiếc mũ cao theo tay rơi xuống, để lộ mớ tóc bạc phếu. Lão lại đá hất chân mấy phát, hai chiếc chân giả văng ra giờ thì lão thấp xuống độ phân nửa lúc trước. Lão cười khanh khách:
- Thiếu hiệp cho rằng lão phu là một loại với lũ thây ma đứng kia mà không muốn đến Tử Vong Cốc với lão phu phải không?
Hoa Sĩ Kiệt cười nhẹ đáp:
- Không phải thế đâu, tiền bối đừng nghi oan cho tiểu sinh. Vì mối huyết cừu chưa thanh thỏa, tiểu sinh muốn đến ngay Thê Hà Cốc, càng sớm càng lợi hơn.
Chàng muốn dứt câu một cách khác, song đột nhiên chàng đổi ý, nên buông lửng cho qua. Cụ già vuốc chòm râu chuột cười:
- Thì ra thiếu hiệp còn mang nặng một mối huyết cừu, như thế thiếu hiệp cần luyện vũ công tinh tấn hơn, nếu thiếu hiệp muốn, lão phu sẽ truyền cho cái thuật sai khiến thây ma cho, lão phu không muốn mang tuyệt kỷ đó cùng về trong lòng đất lạnh sau này.
Hoa Sĩ Kiệt nghe lời đề nghị của cụ già, chàng kinh ngạc hỏi:
- Tiền bối có phải là nhân vật cách đây ba mươi năm có cái thuật điều khiển thây ma mà giang hồ tặng cho cái tước hiệu: “Nộ thi Tâm ma” chăng?
Cụ già gật đầu:
- Còn tên của lão phu là…
- Cảnh Tân.
Thuật đó lão phu nghiên cứu suốt ba mươi năm dài tại Đoạn hồn Khanh trên Tử Vong Cốc. Thuật đó ngày càng tinh vi, lão phu xin đem các bí quyết truyền lại cho thiếu hiệp.
Hoa Sĩ Kiệt lắc đầu, nghiêm sắc mặt, đáp:
- Tiểu sanh nhận thấy rằng thuật đo ùkhông gây một hứng thú nào nơi tiểu sanh cả. Vậy tiền bối hãy để cho tiểu sinh sanh ra đi thong thả, đừng ngăn trở nữa mà làm gì. Nếu bắt buộc phải làm một cái gì để tiền bối tránh đường ra, tiểu sanh cũng không từ vậy.
Nô Thi Tâm Ma Cảnh Tân biến sắc:
- Một tấc lòng thành, lão phu đã ân cần tha thiết với thiếu hiệp, mong được chấp thuận, thiếu hiệp lại nỡ cự tuyệt lão phu bắt buộc phải dùng những gì có hiệu lực để cưỡng ép thiếu hiệp lưu lại đây, ít ra cũng một thời gian. Thiếu hiệp đừng tưởng rằng, luyện được Thất Cầm Trảo là đủ cho thiếu hiệp ngang dọc giang hồ. Lão già dừng lại, quan sát sắc diện của Hoa Sĩ Kiệt tiếp nói:
- Lão phu thấy rằng, trong cuộc chiến đấu vừa rồi, thiếu hiệp bị thương, tuy mới đầu thì không quan trọng nên thiếu hiệp xem thường, song kể từ giờ này trở đi, thương thế đã khởi phát tác rồi đó. Do đó lão có ý lưu thiếu hiệp lại, để giúp đỡ một phần nào, ngoài ra, không có ý gì khác.
Hoa Sĩ Kiệt nổi nóng:
- Lão tiền bối làm cách nào lưu tiểu sinh lại, thì cứ thi thố xem?
Chàng thốt xong, không dằn được cơn giận, tung ngay ra một chưởng. Nô Thi Tâm Ma Cảnh Tân cười ha hả, đưa cánh tay hữu ra, năm ngón vươn như móc câu, móc tới. Năm đạo chỉ từ năm ngón tay lão đi cuộn cuộn, xoăn xuýt tạo thành một màng lưới kỳ ảo qua những vòng tròn. Chưởng phong của Hoa Sĩ Kiệt bị năm luồng chỉ phong móc dừng lại ngay, rồi năm luồng chỉ phong lại vút tới, đẩy bật chưởng phong của chàng trở về. Kình lực đi ngược chiều khi chàng còn đang vận dụng chân khí điều khiển, làm cho máu huyết trong người chàng đảo lộn lại chàng hoảng hồn, la lớn:
- Thất Cầm Trảo? Thất Cầm Trảo !

 

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 144
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com