Sở Lưu Hương không đáp, chỉ nhìn quanh tứ phía. Nhóm hắc y nhân mặc khinh trang đã bao vây khu hậu viên. Sở Lưu Hương nói: - Tiền bối không thấy chốn này chen chúc quá sao ? Tiết Y Nhân lạnh lùng đáp: - Tiết mỗ bình sinh giao thủ cùng người, chưa từng mượn sức ai khác. - Tại hạ cũng biết họ chẳng dám tự tiện xuất thủ, nhưng tất cả đều là thuộc hạ của tiền bối, có cả nhóm đứng bên, dù không ra tay cũng đã cho tại hạ cảm giác uy bức. Sở Lưu Hương cười nói tiếp: - Trọn đêm qua tại hạ chưa ngủ, lúc này giao thủ với tiền bối đã là mất thiên thời. Nơi đây là khuôn viên quen thuộc của tiền bối, từng cây cỏ trong đây tiền bối đều rất quen thuộc, cùng tiền bối giao thủ tại đây thì tại hạ lại mất thêm phần địa lợi. Nếu mất luôn cả phần nhân hòa thì trong trận đấu này tiền bối không cần xuất thủ, tại hạ cũng đã cầm chắc phần bại. Tiết Y Nhân lạnh lùng chăm chú nhìn Sở Lưu Hương, ánh mắt tuy sắc lạnh nhưng lộ một chút ý kính trọng, đó là sự kính trọng của các đại hành gia dành cho nhau. Ánh mắt cả hai đối chiếu, tự trong lòng mỗi người đã có thêm sự thông hiểu. Tiết Y Nhân bỗng phất tay, nói: - Các ngươi lui ra, không có lệnh của ta, cấm bất cứ ai vào đây! Sở Lưu Hương nói: - Đa tạ. Thần sắc của chàng dần dần nghiêm lại, hai chữ "đa tạ" thốt ra hoàn toàn không hàm ý mỉa mai, trong đời chàng tuy đã nhiều lần dùng hai chữ ấy, nhưng chưa bao giờ chàng nói một cách trịnh trọng như lần này. Bởi chàng biết Tiết Y Nhân bảo thuộc hạ lui ra, cũng để tỏ lòng kính trọng đối với chàng. Cuộc đấu này dù có định phân sống chết, song lòng kính trọng ấy vẫn đáng trân trọng. Tạo được sự kính trọng từ địch thủ càng đáng quí hơn từ bằng hữu, và càng gây xúc động hơn.
----o0o----
Tiết Y Nhân cầm kiếm lên! Ông chăm chú nhìn thanh kiếm rất lâu mới ngửng đầu lên, trầm giọng: - Hương soái lựa binh khí đi! Sở Lưu Hương chậm rãi đáp: - Trước đây một tháng, tại hạ từng giao thủ cùng Soái Nhất Phàm lão tiền bối cạnh Hổ Khâu Kiếm Trì, lần đó binh khí của tại hạ là một cành cây mềm. Tiết Y Nhân lạnh lẽo nhìn chàng, chờ nghe tiếp. - Lần đó tại hạ đã nói với Soái lão tiền bối, cao thủ tương tranh, thắng được chẳng nhờ vào binh khí sắc bén, dùng cành cây nghinh chiến chẳng những không bị lỗ mà ngược lại còn chiếm lợi thế. Tiết Y Nhân nhíu mày, hồ như không hiểu làm cách nào dùng cành cây chọi với kiếm bén lại có lợi thế, nhưng ông không nói gì. Sở Lưu Hương tiếp tục nói: - Bởi tại hạ lấy cành mềm đối địch kiếm bén, tất đã tạo ảnh hưởng trong lòng Soái lão tiền bối, với thân phận của lão tiền bối chắc chắn không muốn chiếm lợi thế bằng vào binh khí của mình, do đó khi xuất thủ có phần gượng nhẹ. Tiết Y Nhân bất giác gật đầu. - Không chiếm lợi thế tức là đã chịu thiệt, giả dụ tại hạ dùng chiêu "phụng hoàng triển sí" (xòe cánh) tấn công, Soái lão tiền bối vốn nên dùng chiêu "trường hồng kinh thiên" (cầu vồng chia trời) quật lại, song y lại nghĩ đến binh khí của tại hạ chỉ là một cành cây, nên quyết không dùng chiêu đó, thì ngay trong tích tắc lão tiền bối đổi ý biến chiêu là tại hạ chiếm được tiên cơ. Sở Lưu Hương mỉm cười nói tiếp: - Cao thủ giao đấu cũng như lưỡng quốc giao binh, một tấc đất cũng phải tranh, nếu như có tâm úy kỵ, ắt chẳng tránh được phần thất lợi. Tiết Y Nhân lộ vẻ tán thưởng trong mắt, điềm đạm bảo: - Lão phu không phải là Soái Nhất Phàm. - Đúng vậy, kiếm pháp Soái Nhất Phàm rất theo qui củ, còn kiếm pháp của tiền bối thì dành phần thắng trước, sự khác biệt giữa hai bên, ví như một đàng là khách sành điệu xem hí kịch để tiêu khiển, còn một đàng là kép tuồng kiếm sống bằng hí kịch, hỏa hầu của cả hai bên dù không cách nhau bao nhiêu, nhưng tác phong vẫn có cao thấp khác biệt. Tiết Y Nhân bất giác lại gật đầu: - Hương soái nói hay lắm! - Do đó, tại hạ chuẩn bị không dùng cành cây giao thủ cùng tiền bối. - Hương soái định dùng thứ gì ? - Tại hạ sẽ dùng đôi tay này! Tiết Y Nhân nhíu mày: - Hương soái định dùng đôi tay bằng thịt đấu với kiếm bén của lão phu ư ? - Kiếm của tiền bối sắc bén vô cùng, kiếm pháp của tiền bối càng bén nhọn không thể đỡ, bất luận tại hạ dùng binh khí gì cũng không đón đỡ được, vả lại mức xuất thủ thần tốc của tiền bối kể như thiên hạ vô song, dù tại hạ có tìm được một vũ khí đồng dạng như thanh kiếm này, chỉ cần tiền bối xuất thủ thì tại hạ vẫn không kịp đón được. Trong mắt Tiết Y Nhân hiện rõ vẻ đắc ý khoái trá, lời khen tặng lúc nào cũng có người thích nghe, nhất là những lời ấy do Sở hương soái thốt ra. Sở Lưu Hương vừa nói vừa lưu ý thần sắc của Tiết Y Nhân, chàng từ tốn nói tiếp: - Do đó tại hạ cùng tiền bối giao thủ, quyết không muốn đón chiêu, tham công tiến mạnh, chỉ muốn dùng thân pháp linh hoạt tránh né, trên tay không binh khí thì bớt gánh nặng, càng bớt gánh nặng thì thân pháp càng mau hơn. Chàng lại cười: - Chẳng dấu gì tiền bối, tại hạ chẳng dám thất lễ trước mặt tiền bối, chứ cũng có ý bỏ hết y phục trên mình cho nhẹ bớt. Tiết Y Nhân im lặng một lúc, chậm rãi nói: - Nếu như thế, chẳng phải hương soái đã tự đặt mình vào chỗ "bất thắng" ? - "Bất bại" tức là "thắng", tại hạ chỉ mong có thể trong chỗ "bất bại" mà tìm được đường "thắng". Tiết Y Nhân đảo mắt: - Hương soái dám chắc bất bại ? Sở Lưu Hương điềm đạm cười: - Lúc tại hạ cùng Thủy Mẫu Âm Cơ giao thủ, chẳng có tơ hào chắc chắn gì cả. Tiết Y Nhân cất tiếng cười dài, dứt tiếng cười ông gằn giọng: - Được, hương soái chuẩn bị tránh né đi! Sở Lưu Hương đã sớm chuẩn bị. Bởi vì khi chàng bắt đầu nói, thì chàng đã nhập vào "trạng thái nghinh chiến", mỗi câu chàng thốt ra đều có mục đích, nói cũng là một chiến lược. Chàng cũng biết lần này Tiết Y Nhân một kiếm xuất thủ, tất phải nhanh tợ sấm sét, bén nhọn không thể đón được! Tiết Y Nhân chưa xuất kiếm, thân pháp Sở Lưu Hương đã chuyển động. Ngay lúc ấy kiếm quang lóe lên như chớp, trong sát na sáu đường kiếm tung ra nhắm vào các vùng vai, ngực, và hông của Sở Lưu Hương. Chiêu thức của Tiết Y Nhân trông không thấy chỗ đặc biệt, nhưng nhanh không thể tưởng tượng, sáu chiêu phóng ra tựa như sáu mũi kiếm cùng một lúc tấn công. Cũng may Sở Lưu Hương đã triển khai thân pháp nên vừa kịp tránh khỏi. Song kiếm pháp của Tiết Y Nhân ví như sóng nước Trường giang chảy xiết ngàn dặm, sáu kiếm vừa qua, lại tiếp sáu chiêu khác, quyết không cho kẻ địch chút cơ hội trở tay. Chỉ thấy kiếm quang giăng kín như một màn ánh sáng, tuyệt chẳng thấy tơ hào sơ hở, nhìn tựa như suối bạc tuôn xuống đất, không chỗ nào xuyên qua được. Khinh công của Sở Lưu Hương tuy độc bộ thiên hạ, nhưng trải qua năm mươi bốn chiêu kiếm của Tiết Y Nhân, chàng đã năm lần thoát khỏi hiểm địa. Mỗi lần mũi kiếm chỉ phớt ngang lớp áo, song chàng đã cảm thấy hơi lạnh như băng tuyết của mũi kiếm, nếu chậm một bước thực không dám nghĩ đến hậu quả. Đến chớp mắt chàng cũng không dám, từ đầu đến cuối mải miết theo mũi kiếm trong tay Tiết Y Nhân, như thể muốn đọc được sự biến hóa trong chiêu thức và phương pháp xuất thủ của Tiết Y Nhân. Khi Tiết Y Nhân xuất đến chiêu thứ chín mươi sáu, Sở Lưu Hương đột nhiên hú một tiếng, băng mình lên thinh không, lúc đường kiếm của Tiết Y Nhân đâm tới, chàng đã tránh ra xa ba trượng. Đến chiêu thứ một trăm lẻ ba, chàng đã nhảy lên cây cầu nhỏ, từ đó nhảy lên hòn giả sơn. Cũng may khu vườn này khá rộng, nên Sở Lưu Hương có thể triển khai thân pháp tựa như chim bay không ngừng, từ giả sơn lên tiểu đình, từ tiểu đình lên cành cây. Không còn nhìn thấy cả hai người nữa, chỉ có thể thấy một bóng xám nhấp nhô phía trước, một đạo cầu vồng ánh sáng đuổi theo phía sau như bóng với hình. Có tiếng xào xạc không ngừng, cả vườn lá rụng như mưa. Lúc này Tiết Y Nhân mới biết khinh công của Sở Lưu Hương quả thực khó ai bì kịp. Bản thân ông đã từng xưng hùng thiên hạ với kiếm pháp và khinh công của mình, nhưng lúc này đã cảm thấy đôi chút nao núng, nhất là phần nhãn lực. Con người đến lúc già tự nhiên phần thị lực không tránh khỏi yếu kém, dù gì ông cũng chỉ là con người, do đó lúc này cảm thấy quang cảnh trong vườn dường như cũng đang chuyển động. Cảm giác ấy giống như một người cỡi ngựa phóng như bay qua con đường rừng âm u, sẽ cảm thấy cây hai bên đường như cũng di động nhào đến trước mặt. Thân pháp Tiết Y Nhân lúc này còn mau hơn ngựa phi, dĩ nhiên cũng không tránh khỏi có cảm giác trên, chỉ có điều ông nghĩ Sở Lưu Hương cũng là người, hẳn cũng đến lúc bị hoa mắt. Kiểu giao đấu như vầy của Sở Lưu Hương vốn chẳng phải chính đạo, nhưng chàng đã nói trước, "chẳng nghinh chiến, chỉ tránh né", do đó Tiết Y Nhân không thể trách cứ được. Chỉ thấy Sở Lưu Hương lách vô giữa hai thân cây. Nào ngờ giữa hai thân cây còn có một thân cây nữa, ba cây mọc thành hình tam giác, hai cây phía trước cành sum sê che mất thân cây mọc ở giữa phía sau. Đến lúc này chàng muốn thu thế đã không kịp nữa. Tiết Y Nhân thấy thế vô cùng mừng rỡ, vội phóng kiếm đâm đến. Nếu thân mình Sở Lưu Hương đụng phải thân cây, thì làm gì kịp tránh chiêu kiếm này, vả lại nếu chàng kịp thu thế lui lại cũng khó tránh khỏi bị mũi kiếm đâm trúng! Tiết Y Nhân cũng biết chiêu kiếm này chẳng thể thất thủ được! Nếu như giao đấu trong tình huống thông thường, trong tâm ông có thể có chút ý tiếc tài, hạ thủ có thể nương tay đôi chút. Nhưng bây giờ mọi việc xảy ra quá mau, chẳng có cơ hội suy nghĩ do dự, một kiếm này của ông đã xuất thủ, đến chính ông cũng không cách gì thu lại. "Phập" một tiếng ... Kiếm đâm vào chẳng phải lưng của Sở Lưu Hương, mà là thân cây. Thì ra Sở Lưu Hương cố tình dùng kế dụ địch, thân pháp của chàng biến hóa quá nhanh chẳng ai lường được. Ngay lúc chàng sắp đụng vào thân cây ở giữa, chàng bỗng thu mình thụp xuống, hai tay ôm gối lộn vòng dưới đất, lăn ra xa ba trượng. Chàng nghe "phập" một tiếng thì biết là kiếm đã đâm vào thân cây. Đây là loại cây bách rất chắc, kiếm đâm vào chẳng thể nào rút ra dễ dàng, cần phí chút sức lực, mất chút thời gian mới làm được. Nếu Sở Lưu Hương nhân lúc ấy xuất thủ, thì Tiết Y Nhân chưa chắc đã tránh kịp, ít nhất ông chẳng thể rút kiếm ra kịp thời. Trong tay Tiết Y Nhân không có kiếm thì ông chẳng còn đáng sợ như trước. Nhưng Sở Lưu Hương không làm vậy, chỉ đứng xa xa, im lặng nhìn Tiết Y Nhân, như còn chờ ông xuất thủ. Tiết Y Nhân không xuất thủ, cũng chẳng buồn rút kiếm! Ông chăm chú nhìn thân kiếm cắm trên thân cây, trầm mặc khá lâu, đột nhiên bật cười: - Hương soái quả nhiên có cách thủ thắng, quả nhiên bất bại. Ông thừa nhận Sở Lưu Hương chưa bại, tức coi như Sở Lưu Hương đã thắng. Tiết Y Nhân danh xưng thiên hạ đệ nhất kiếm, bình sinh chưa gặp đối thủ, song lúc này lại có thể nói chuyện thắng bại với nụ cười, khí độ khẳng khái ấy, người thường khó bì kịp. Sở Lưu Hương trong lòng ngấm ngầm sinh lòng kính phục, chàng nghiêm trang nói: - Tại hạ tuy chưa bại, song tiền bối cũng chưa bại. - Hương soái chưa bại thì coi như là thắng, lão phu nếu không thắng, thì phải coi như bại rồi, vì phương pháp đấu của chúng ta không giống nhau. - Tại hạ hoàn toàn không dám nhận "thắng", chỉ nhờ tại hạ chiếm lợi thế của tiền bối. Tiết Y Nhân lại mỉm cười: - Kỳ thực lão phu cũng biết mình rốt cuộc vẫn mắc mưu hương soái. Ông nói tiếp: - Lão phu dưỡng tinh thần, ở đây chờ hương soái, lúc ấy bất luận về tinh thần hoặc thể lực lão phu đều đang ở mức sung mãn cao độ, như thể sức cung đang căn nặng ngàn cân, đang chờ xuất phát. - Đúng là lúc ấy tại hạ chẳng dám giao thủ cùng tiền bối. - Hương soái cố tình gợi chuyện, phân tán tinh thần ý chí của lão phu, lại dùng ngôn từ khích lão phu đắc ý, đợi đến khi ta có hảo cảm với hương soái, ý đối địch cũng dần dần tiêu tan. Tiết Y Nhân cười nhẹ nói tiếp: - Hương soái dùng diệu kế trong Tôn Tử binh pháp, trước khi giao chiến, làm suy kiệt sĩ khí của đối phương, sau đó dùng khinh công tiêu hao thể lực của lão phu, sau cùng mới dùng kế nghi binh dụ địch. Từng nghe kiếm pháp "vạn nhân địch", song chiến lược của các hạ mới thực là "vạn nhân địch", chẳng trách cả Thạch Quan Âm và Thủy chân Chủ đều không phải đối thủ của các hạ. Sở Lưu Hương đưa tay sờ mũi, cúi đầu cười nói: - Tại hạ thực rất hổ thẹn ... Tiết Y Nhân nói: - Cao thủ đối địch, cũng như lưỡng quốc giao chiến, có thể dùng kỳ kế thủ thắng mới là tài đại tướng, các hạ có gì phải hổ thẹn ? Vả lại, khinh công của các hạ đáng cho ta khẩu phục tâm phục.