watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
21:06:5413/06/2025
Kho tàng truyện > Truyện Dài > DÃ SỮ > Phong Thần Diễn Nghĩa 1 - 25 - Trang 4
Chỉ mục bài viết
Phong Thần Diễn Nghĩa 1 - 25
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Trang 18
Trang 19
Trang 20
Trang 21
Trang 22
Trang 23
Tất cả các trang
Trang 4 trong tổng số 23

Hồi 4

Giết Giai Nhân , Hồ Ly Mượn Lệnh

Hôm sau , Tô Hộ viết thư phúc đáp Tây Bá Hầu và tặng Nghi Sanh một số vàng bạc , nhờ Nghi Sanh về thưa lại cho rành rằng mình đã nghe lời dâng con chuộc tôi .
Nghi Sanh từ tạ ra về , Tô Hộ đưa đón hơn hai dậm đường , rồi trở về nói với Hắc Hổ :
-Chúng mình sống trên tình nghĩa . Tây Bá Hầu đã tỏ lời khuyên giải , chúng mình không lẻ không nghe theo . Thực ra trước đây tôi có chủ trương liên minh với chư hầu chống lại Trụ Vương , nhưng hiện thời ý định ấy không còn nữa .
Sùng Hầu Hổ nói :
-Nếu hiền huynh đã quyết định như vậy thì phải đưa ái nữ vào chầu Thiên Tử cho sớm để khỏi bị cản trở .
Tô Hộ liền truyền lệnh sắm sửa đưa Ðắc Kỷ đến Triều Ca . Hắc Hổ nói :
-Việc của hiền huynh như vậy đã xong rồi . Tôi xin trở về thả Toàn Trung ra và bàn với ca ca tôi giải binh , đồng thời làm sớ dâng về triều để hiền huynh tiện bề dâng con chuộc tội . Hiền huynh chớ tính lui tính tới nữa mà hỏng việc .
Tô Hộ nói:
-Tôi có cảm tình với hiền đệ và nặng nghĩa với Tây Bá Hầu lẻ nào tiếc một đứa con gái hay sao ? Hiền đệ cứ an lòng trở về , chúng ta còn nhiều ngày gặp gở .
Hai đàng chia tay trong luyến tiếc .
Hắc Hổ vừa ra khỏi thành , trở lại đại trại , quân thám thính hay được liền vào báo cho Sùng Hầu hổ hay .
Sùng Hầu Hổ lật đật mời Hắc Hổ vào hỏi :
-Vì sao em về được ? Từ khi em bị bắt đến nay anh lo lắng không yên , thường ngày cho người dọ thám , nhưng không nghe tin tức gì cả .
Hắc Hổ nói :
-Tô Hộ chịu dâng con chuộc tội rồi . Chúng ta nên giải binh thôi . Em tuy bị bắt , nhưng Tô Hộ vẫn đối đải tử tế , không sao cả .

Sùng Hầu Hổ nghiến răng hỏi :
-Tô Hộ nghe lời thuyết phục của Tây Bá Hầu rồi sao ? Thật đáng ghét . Nó trái lệnh Thiên Tử , nằm ở nhà không tốn một tên quân , chỉ viết một phong thư sai một tên quan quèn đem đến , thế mà được việc , còn ta hao tổn bao nhiêu xương máu mà công lao không thành . Chẳng lẻ bây giờ ta lại giải binh thì nhục nhả quá .
Sùng Hắc Hổ nói :
-Anh thật bất trí . Cùng một chư hầu lớn với người ta , anh ỷ tài đem quân chinh phạt đến nổi hao binh tổn tướng như vậy , còn người ta chỉ viết một phong thư , không cần mất một mũi tên mà thành công . Anh không biết hổ thẹn sao ? Thôi giải binh trở về , đừng nói nhiều nữa .
Sùng Hầu Hổ hậm hực nói :
-Em theo phe bọn chúng , không kể đến tình anh em nữa à ?
Sùng Hắc Hổ giận dữ :
-Anh đã làm ô nhục giòng họ Sùng , từ nay em không còn muốn thấy mặt anh nữa .
Dứt lời , truyền quân thả Tô Toàn Trung . Tô Toàn Trung thấy Hắc Hổ tỏ tình như vậy rất mến phục , cúi đầu tạ ơn :
-Chú sanh cháu một lần , cháu coi ơn ấy như trời biển .
Sùng Hắc Hổ nói :
-Cháu về hối thúc phụ thân vào triều chầu vua cho sớm .
Toàn Trung đi rồi , Sùng Hắc Hổ mặt lầm lì kéo quân trở về . Còn Sùng Hầu Hổ lưỡng lự một chút , nhắm bề không xong , cũng giải binh trở lại đất Bắc , làm sớ dâng về triều tạ tội .
Toàn Trung vào thành Ký Châu ra mắt Tô Hộ .
Tô Hộ nói :
-Nay có thư Tây Bá Hầu khuyên giải , cha tính dâng em con cho thiên tử mà chuộc tội để cứu lấy giang san trăm họ . Lẻ nào tiếc một đứa con gái làm khổ nhân dân đất Ký Châu .
Toàn Trung nói :
-Giận là giận hôn quân không lo sửa đức trị dân thôi . Còn cá nhân dù phải hy sinh cũng chẳng hại gì . Nay phụ thân đã quyết định như vậy con đâu dám cãi .
Tô Hộ hỏi :
-Vậy thì con ở nhà quyền trị Ký Châu , sớm tối phải siêng năng chăm lo công việc , đừng sanh sự lôi thôi . Ðể cha đem em con dâng cho vua xong cha sẽ trở về .
Toàn Trung vâng lệnh . Tô Hộ trở vào hậu cung thuật rõ ý định mình cho phu nhân là Dương thị hay .
Dương thị khóc òa , nói :
-Con gái mình lâu nay chưa từng biết phép tắc triều đình , nay tiến cung biết có điều gì khổ thân không ?
Tô Hộ nói :
-Phúc họa làm sao biết trước đưọc . Việc đến đâu hay đến đó , bây giờ đưa Ðắc Kỷ vào chầu vua để cứu đất Ký Châu nầy khỏi nạn đao binh đã .
Dương thị khóc mãi , Tô Hộ khuyên giải suốt đêm vẫn chưa nguôi .
Hôm sau , Tô Hộ chọn ba ngàn quân kỵ mã , năm trăm gia thần sắm sửa xe loan , bảo Ðắc Kỷ điểm trang lên kiệu ra đi .
Ðắc Kỷ nghe dạy nước mắt như mưa , lạy mẹ và anh từ giả bịn rịn hơn nữa ngày chưa ra khỏi cửa . Thế nữ hai bên khuyên dổ , phu nhân mới chịu rời , bước vào phòng để cho Ðắc Kỷ ra đi .
Tô Toàn Trung theo đưa năm dậm mới trở lại . Tô Hộ cởi ngựa theo sau xe loan , đàng trước trương một cây đại kỳ đề hai chữ "Quí Nhân" .
Ðoàn ngựa nhắm hướng Triều Ca thẳng tới , trải không biết bao nhiêu khó nhọc , lúc xuống thác , lúc leo gềnh , lặn lội mấy ngày mới đến huyện Qua Châu .
Ngày kia , đoàn người ngựa đến trạm Ân Châu thì trời tối , dịch thừa được tin liền đón tiếp rước vào trạm nghĩ ngơi . Tô Hộ bảo dịch thừa dọn thính đường cho quí nhân nghĩ .
Chẳng dám dấu ngài , trạm nầy hơn ba năm nay có yêu tinh làm lộng , ai đi đường lở tối cũng không dám ngủ ở thính đường mà chỉ ngủ ở đại trại thôi . Vậy xin để quí nhân ngủ nơi đại trại mới bình yên vô sự .
Tô Hộ nói :
-Người quý của thiên tử , yêu tinh nào dám phá ? Sẳn đây có nhà trạm lại ngủ trong trại coi sao được ?

Dịch đường không dám trái mệnh , liền hối bộ hạ quét dọn nhà thính đường , thắp hương cho tan yêu khí , dọn một căn phòng rộng để cho quý nhân ngủ .
Tô Hộ dẫn Ðắc Kỷ vào phòng , có năm mươi thế nữ theo hầu hạ , năm trăm gia tướng theo canh cửa , ba ngàn binh mã đóng bên ngoài . Còn Tô Hộ thắp đèn nến ngồi trước nhà khách , nghĩ thầm :
-Chổ này là trạm dịch , khách qua đường đi lại đông đảo , xung quanh dân chúng cư ngụ rất nhiều , thế mà bảo có yêu quái phá phách thật là chuyện lạ . Tuy nhiên ta cũng nên phòng bị là hơn .
Nghĩ như vậy , Tộ Hộ liền lấy cây roi đuôi beo để trên bàn , rồi ngồi xem sách .
Trời khuya ,bên ngoài ánh sao lờ mờ , bốn bề đều yên lặng , chỉ còn một mình Tô Hộ thức mà thôi . Nghe tiếng trống trở canh xa xa vừa điểm . Tô Hộ nghi ngại trong lòng , cầm roi bước vào phòng xem chừng , thấy bọn thế nữ và tiểu thơ đều ngủ im lìm hết . Tô Hộ yên lòng , trở về ngồi xem binh thơ .
Qua một hồi lâu , Tô Hộ nghe trống trở canh hai , không thấy có động tĩnh gì cả . Tô Hộ ngồi xem sách mãi ...
Trống canh ba vừa điểm , bỗng có một luồng gió lạnh toát thổi đến , ngọn nến gần muốn tắt rồi tỏ lại . Tô Hộ thấy lòng hồi hộp , toan xách roi chạy xuống phòng ngủ , thì đã nghe có tiếng la của bọn thế nữ hoảng hốt :
-Yêu quái ! Yêu quái !
Tô Hộ vội xách roi cầm đèn chạy xuống , nhưng gió thổi tắt đèn , Tô Hộ phải hối quân thắp lên . Lúc xuống đến nơi thì thấy bọn thế nữ run cầm cập không nói ra tiếng .
Tô Hộ vén màn hỏi Ðắc Kỷ :
-Con có thấy yêu quái gì không ?
Ðắc Kỷ thưa :
-Con đang chiêm bao nghe thế nữ la hoảng , còn chờ dậy thì thấy bóng đèn của phụ thân dọi vào , không thấy yêu quái gì cả .
Tô Hộ nói :
-Ðội ơn trời phù hộ cho con khỏi giật mình . Thôi con nghĩ đi .
Tô Hộ trở lại nhà khách cho đến sáng . Tô Hộ có biết đâu lúc đèn tắt thì Ðắc Kỷ đã bị hồ ly hớp hồn rồi nhập vào xác Ðắc Kỷ trả lời với Tô Hộ . Chính hồ ly tinh đã mượn xác Ðắc Kỷ báo Trụ Vương sau này mất nước .
Suốt đêm đi tuần không thấy yêu tinh gì hết . Tô Hộ mừng quá tự nhủ :
-Nếu con gái ta đêm nay có bề nào thì không khỏi mang tội với thiên tử . Thật ra hiện Ðắc Kỷ chỉ còn cái xác thôi , phần hồn đã bị yêu tinh chiếm đoạt rồi . Tô Hộ lầm yêu tinh là con mình , thật tội nghiệp .
Sáng hôm sau lên đường , đi suốt mấy ngày đêm nữa mới đến Triều Ca . Tô Hộ truyền quân đóng trại nghĩ ngơi rồi sai người vào thành dâng sớ nhờ Hoàng Phi Hổ vào tâu với Trụ Vương xin dâng con chuộc tội .
Hoàng Phi Hổ bèn cho người mời hai cha con Tô Hộ nhập thành trước , còn quân sĩ thì đóng ở ngoài thành chờ lệnh .
Vưu Hồn , Bí Trọng hay tin Tô Hộ đem con chuộc tội , lại không thấy dâng lễ vật gì với chúng , thầm nói với nhau :
-Tuy đã đem con gái vào triều , nhưng tánh vua hờn giận không chừng , một lời nói của chúng ta cũng đũ làm cho mầy mất mạng đừng tưởng thế là xong . Rồi đây mầy sẽ biết hai đứa tao lợi hại bực nào .
Bấy giờ vua Trụ đang ngự tại đền Long Ðức , có kẻ hầu cận vào tâu :
-Có Bí Trọng xin vào yết kiến .
Trụ Vương cho vào . Bí Trọng vào lạy mừng và nói :
-Nay Tô Hộ đem con đến dâng để chuộc tội , hiện còn ở ngoài thành chờ lệnh .
Trụ Vương nổi giận mắng Tô Hộ :
-Ðồ thất phu vô đạo . Khi trước nhờ hai khanh bảo tấu , Trẫm mới tha chết đuổi về , nó lại dám đề phản thi ngoài ngọ môn , rồi chống lại binh trời . Tội ấy làm sao dung thứ được . Sáng mai Trẫm sẽ xử tội nó trước mặt triều thần cho rõ tội khi quân .
Bí Trọng tâu :
-Pháp luật đặt ra không phải dành riêng cho ai cả mà để trị chung cho cả nước . Nay Tô Hộ khi quân như vậy , nếu không xử trị thì luật nước đâu còn ?
Trụ Vương nói :
-Khanh tâu rất phải . Ðể ngày mai Trẫm sẽ trừng trị kẻ tôi loàn ấy cho xứng đáng .
Bí Trọng từ tạ lui ra . Hôm sau , Trụ Vương lâm triều , bá quan vào chầu đũ mặt , Hoàng Môn Quan vào tâu :
-Có Tô Hộ xin vào yết kiến , và dâng con chuộc tội .
Trụ Vương cho đòi vào . Tô Hộ mình mặc áo tù , đầu không đội mão , quì lạy trước sân ,tâu :
-Kẻ tội nhân đáng chết , xin bệ hạ rộng dung .
Trụ Vương vổ án hét :
-Tô Hộ ! Ngươi đã đề phản thi trước ngọ môn , trọn đời không vào chầu Thương . Sau đó Sùng Hầu Hổ cử binh vấn tội , ngươi còn dám ra binh sát hại binh triều , nay ngươi còn vào đây làm gì .

Dứt lời , hối võ sĩ dẫn Tô Hộ đem ra pháp trường xử trãm để bêu đầu răn chúng .
Quan Thừa Tướng Thương Dung quỳ tâu :
-Tô Hộ phản Thương , tội rất nặng . Song trước kia bệ hạ vì muốn chọn Phi Hậu mà làm Tô Hộ lỗi đạo . Nay Tô Hộ đã biết ăn năn , dâng con hối lỗi , tưởng bệ hạ cũng nên rộn lòng dung tha .
Bí Trọng cũng quỳ tâu :
-Xin bệ hạ truyền đòi Ðắc Kỷ vào chầu , nếu Ðắc Kỷ xinh đẹp , bệ hạ dùng được thì hãy xá tội cho Tô Hộ . Còn nếu Ðắc Kỷ dung nhan không đẹp ý , bệ hạ sẽ truyền giết cả hai cha con cũng được .
Trụ Vương khen phải , liền truyền Ðắc Kỷ vào chầu . Ðắc Kỷ được lệnh , bước tới trước ngai vàng quỳ lạy .
Vua Trụ trông thấy Ðắc Kỷ tóc mai da tuyết , mắt phụng má đào , lưng nhỏ dịu dàng , mày xanh tiên tuế , ngón tay như mũi viết , da mặt tợ phù dung , trong lòng mê mẫn .
Làn môi son hé mở , đôi mắt phụng liếc rất tình tứ , Ðắc Kỷ tâu :
-Tôi là con kẻ phạm tội xin vào chầu , chúc Thánh hoàng vạn tuế .
Vua Trụ vừa trông thấy dung nhan lạnh lùng , lại thêm tiếng nói thanh tao như chim hót , trong người có một cảm giác đê mê , không thể nào nói được . Ngồi chết điếng một lúc mới mở miệng truyền gọi bọn cung phi :
-Chúng bay hãy mau dẫn Tô nương nương đến lầu Thọ Tiên đợi Trẫm .
Ðắc Kỷ theo bọn cung phi bước vào khuất bóng sau rèm , đôi mắt nhà vua vẫn còn say sưa .
Giây lát , Trụ Vương phán :
-Tô Hộ đã biết hối cải , dâng con chuộc tội , Trẫm xóa bỏ hết lỗi lầm . tuy nhiên như thế vẫn chưa đũ , Trẫm gia phong cho Tô Hộ thêm chức Quốc Thích , truyền mở tiệc nơi đền Hiển Khánh ba ngày để bá quan văn võ từ chức Thừa Tướng trở xuống đều đến đó làm lễ chúc mừng Quốc Thích .
Xong tiệc , các quan đưa Quốc Thích dạo khắp Triều Ca , để cho dân chúng hoan hỹ , và sau đó hai quan văn , ba quan võ đại diện Trẫm đưa Quốc Thích về nước .
Tô Hộ cúi lạy tạ ơn . Trụ Vương liền bải triều , lui về hậu cung .
Các quan triều thần thấy Trụ Vương đam mê sắc dục như vậy có ý không bằng lòng , nhưng vì Trụ Vương bãi triều quá sớm , không thể cản ngăn , đành trở lại đền Hiển Khánh để cùng các quan dự yến chúc mừng Tô Hộ .
Vua Trụ về cung Thọ Tiên ăn uống vui vầy với Ðắc Kỷ , đêm ấy loan phụng giao hòa rất tương đắc . Ý tình gắn bó như keo sơn .
Từ khi Ðắc Kỷ vào cung , vua Trụ ngày thì mở tiệc ăn chơi , tối đến vui riêng trong cung cấm , bỏ phế việc triều nghi , không hề để mắt đến những lời sớ của các quan nữa . Có ai vào xin ra mắt , vua Trụ cũng không cho .
Ngày qua tháng lại như thoi đưa , thì giờ đối với kẻ si mê sắc dục chẳng khác bóng câu qua cửa sổ . Loáng mắt đã hai tháng trời , vua Trụ không một lần ngự triều , cứ ở mãi trong cung Thọ Tiên vui riêng với Ðắc Kỷ . Bá quan dâng sớ chất đống cao ngập đầu , vẫn không thấy mặt rồng đâu hết . Như vậy lấy ai nghị việc ?

Hồi 5

Vân Trung Tử Dâng Kiếm Trừ Yêu

Ðây nói chuyện ông Vân Trung Tử là một vị tiên ,tu luyện đã ngàn năm trên núi Chung Nam . Ngày kia Vân Trung Tử xách giỏ đi hái thuốc thấy yêu khí bốc lên đến mây xanh , liền xem xét một hồi , rồi than :
-Con hồ ly tinh đã nhập vào xác người tác quái . Ta mang nghiệp tu hành cốt làm điều nhân đức , nếu không vì thiên hạ , trừ con yêu ấy thì có lẻ nhân gian sinh ra lắm chuyện khổ đau .
Than rồi liền gọi học trò là Kim Hà đồng tử đến bảo :
-Ngươi đi bẻ cho ta một khúc cây tòng khô để ta đẻo chiếc gươm trừ yêu .
Kim Hà đồng tử hỏi :
-Thưa thầy , sao không dùng guơm báu chém yêu cho dứt hậu hoạn ?
Vân Trung Tử nói :
-Con yêu ấy chỉ là giống hồ ly tu luyện ngàn năm , cần gì phải dùng đến gươm báu . Ta dùng thanh gươm gỗ cũng đũ trừ nó rồi .
Ðồng tử vâng mệnh đi bẻ một nhánh tùng . Vân Trung Tử đẻo thành một thanh gươm phép , dặn học trò giử động , rồi đằng vân thảng đến Triều Ca .
Bấy giờ vua Trụ đang đắm sắc , đã lâu ngày chẳng lâm triều .
Bá quan văn võ không biết làm sao nên đàm luận xôn xao .
Quan Thượng Ðại Phu Mai Bá nói với Thừa Tướng Thương Dung và Á Tướng Tỉ Can :
-Nay Bệ hạ đắm sắc , bỏ cả triều chính , không coi giang sơn là trọng ấy là điểm loạn lớn . Các ông quyền cao lộc cả , gần gủi bệ hạ hơn , lẽ nào lại khoanh tay ngồi ngó . Xưa nay hễ vua làm quấy thì tôi can , cha làm sai thì con bàn , bạn làm sai thì có bạn khuyên . Các ông không hiểu lẽ ấy hay sao ?
Thừa Tướng Thương Dung nói :
-Bệ hạ ngày đêm ở mãi trong cung cấm , không làm sao thấy mặt được , các ông bảo chúng tôi làm thế nào bây giờ ?
Mai Bá nói :
-Chúng ta hội đũ mặt văn thần võ tướng rồi giống chuông trống thỉnh bệ hạ ra đền , đồng một loạt can gián . Nếu người nầy tâu mà bệ hạ không nghe thì đến người khác , quyết làm sao cho bệ hạ từ bỏ sắc đẹp , tránh xa kẻ nịnh mới được .
Thừa Tướng Thương Dung nói :
-Quang Ðại Phu nói rất phải . Chúng ta đồng lòng can vua mới đưọc . Bệ hạ đang lâm vào trạng huống này , một mình tôi không đũ sức .
Các quan đồng ứng lên một lượt :
-Xin Thừa Tướng mời bệ hạ lâm triều cho được . Chúng tôi nguyện nhất loạt ủng hộ lời can gián của Thừa Tướng .
Thương Dung liền truyền nổi trống đền rất gấp . Vua Trụ đang ở nơi lầu Trích Tinh nghe nhạc với Ðắc Kỷ , bỗng có tiếng trống nỗi lên inh ỏi , thất kinh nói với Ðắc Kỷ :
-Mỹ nhân ở đây chờ Trẫm một chút . Trẫm ngự triều xem chuyện gì gấp mà các quan nỗi trống đền như vậy ?
Ðắc Kỷ nói :
-Thần thiếp đoán chắc không có việc gì đâu . Chẳng qua triều thần thấy bệ hạ yêu mến thần thiếp nên ganh tỵ mời bệ hạ ra để can gián thế thôi .
Trụ vương nói :
-Mỹ nhân chớ lo . Trẫm ra ngoài một chút là vào ngay , dù triều thần có nói gì Trẫm cũng không nghe theo .

Ðắc Kỷ vội vả lạy đưa . Vua Trụ lên xe đến ngai ngồi ngự . Trăm quan văn võ lạy mừng xong , Vua Trụ thấy Thừa Tướng Thương Dung tay ôm một chồng sớ rất dầy . Bên kia thấy Hoàng Phi Hổ và các quan Ðại phu cũng chuẩn bị như sắp có nhiều việc tâu trình , thì thất kinh , vì bị tửu sắc nhiều , trong đời Vua Trụ hình như không còn muốn làm việc gì khác nữa .
Tuy nhiên , đã lâm triều không lẽ trở vào hậu cung ngay , đành ngồi nán lại mà lòng buồn bã .
Thừa Tướng Thương Dung quỳ tâu :
-Tâu bệ hạ các chư hầu lâu nay dâng sớ về đợi bệ hạ phê chuẩn rất nhiều việc , chẳng biết vì sao bệ hạ không lâm triều , ngày đêm luôn ở nơi cung cấm . Hạ thần chắc có người ở gần bệ hạ cám dổ chăng ?
Xin bệ hạ xem việc xã tắc là trọng .
Vua Trụ thở dài nói :
- Trẫm nghe bốn biển bình yên , muôn dân lạc nghiệp . duy phía Bắc có loạn thì Trẫm đã sai Thái Sư đi dẹp rồi . Ðó chẳng qua như mục ghẻ lở , có nghĩa gì . Còn việc triều chính đã có các khanh thay Trẫm điều hành , Trẫm dù có nghi ngơi một thời gian cũng chẳng sao . Các khanh chớ học đòi theo khuôn sáo cũ mà chê Trẫm không chiếu cố đến xã tắc . Người tôi trung không thấy vua nghi ngơi chút ít mà bỏ việc , hoặc có ý khi quân .
Thương Dung tâu :
-Mọi việc đều do bệ hạ quyết định cả , nếu bệ hạ giao cho một đại thần nào mà không tránh khỏi tiếng chuyên quyền , và bệ hạ lại mang tiếng không cần mẫn . Xin bệ hạ xa lánh con đường cũ , đuổi kẻ gian , bỏ sắc dục , trọng đức thương dân , thì xã tắc mới bền vững , nước mới giàu , dân mới mạnh .
Vua Trụ lắc đầu :
-Thôi thôi , Trẫm không muốn nghe mãi những lời nhàm tai ấy . Các khanh không có lời nói nào khác để Trẫm đẹp lòng hay sao ?
Trụ Vương nói đến đây thì có Quan Huỳnh Môn vào tâu :
-Có ông Vân Trung Tử xưng là đạo sĩ ở núi Chung Nam xin vào yết kiến bày tỏ mật sự .
Trụ Vương nghi thầm :
-Các quan hôm nay cố can gián nhiều việc , nếu ta để chúng nói mãi nghe khó chịu , lại rườm tai , chi bằng cho vị đạo sĩ này vào nói qua loa vài câu cho vui rồi bãi chầu là hay hơn .
Nghi như vậy , Trụ Vương liền ra lệnh mời đạo sĩ vào .
Vân Trung Tử mặc áo rộng xanh , mặt như dồi phấn , môi tợ thoa son , bước vào trước đền khoan thai để giỏ hoa xuống , nghiêng đầu xá vua Trụ một cái , không lạy , và nói :
-Tôi xin ra mắt bệ hạ .
Vua Trụ thấy đạo sĩ chỉ xá mà không lạy nên không bằng lòng nghi thầm :
-Trẫm trị ngôi trời , giàu sang bốn biển , ai ở trong đất nước đều là bề tôi cả , đạo si tuy là kẽ tu hành , song cũng không thoát ra ngoài bản đồ của Trẫm , tại sao có ý khi quân như vậy ?
Tuy nghi thế , song nếu chấp trách Trụ Vương lại sợ triều thần khinh mình hẹp hòi , nên làm ra vẽ đại lượng , hỏi qua gốc tích .
- Ðạo sĩ từ đâu đến đây ?
Vân Trung Tử nói :
- Tôi theo mây nước đến đây .
Trụ Vương hỏi :
- Sao gọi là mây nước ?
Vân Trung Tử đáp :
-Lòng tự vừng mây trắng , ý như dòng nước trong .
Trụ Vương mĩm cười , có ý trêu chọc :
-Nếu mây tan nước cạn thì người về đâu ?
Vân Trung Tử nói :
-Mây tan vần nguyệt rạng , nước cạn trái châu bày .
Câu này ý Vân Trung Tử muốn nói : Nếu mây tan thì hiện vào cung Nguyệt , nước cạn thì ẩn vào trái Châu .
Vua Trụ thấy Vân Trung Tử đối đáp thông suốt , đổi giận làm vui phán :
- Lúc nãu đạo sĩ làm lễ mà không triều bái , Trẫm cho là thất lễ . Nhưng bây giờ thấy đạo sĩ có nhiều ý lạ , Trẫm rất vui lòng . Vậy Trẫm bỏ qua đấy .
Nói rồi chỉ một chiếc cẩm đôn , mời Vân Trung Tử ngôi .
Vân Trung Tử chẳng hề khiêm nhượng , liền ngôi xuống ghế , cúi đầu nói :
- Như thế mới phải chứ . Ngôi cửu trùng cũng quý , mà đạo tam giáo cũng cao , lẽ nào không ý thức đưọc ?
Trụ Vương hỏi :
-Ðạo tiên cao ở chổ nào ?
Vân Trung Tử nói :
-Xin bệ hạ nghe tôi đọc thì rõ :
"Ðạo chia tam giáo , Tiên trọng muôn phần . Trên chẳng chầu thiên tử , dưới chẳng lạy công khanh , lánh tục trần nên ở ẩn , bỏ lưới tục mới đi tu . Uống nước suối không màng danh lợi , ở gành non quên nhục quên vinh . Ðội trời không biết nắng , mặc áo rách coi đời , bẻ bông tươi đội làm nón , cắt cỏ khô làm mền . Lấy nước suối súc miệng , ăn trái cây sống đời . Có lúc vổ tay reo lớn , có khi duổi cẳng nằm dài . Gặp khách tiên thì giảng kinh , nói chuyện ,gặp bạn đạo thì uống rượu ngâm thơ . Cười vui theo ý muốn , nói năng theo thích lòng . Không cần bó buộc , chẳng cần nể nang . Luận việc thịnh suy thời thế , xét điều côi rẽ hồn linh . Mặc ý nắng mưa thay đổi , không cần câu thúc thời gian . Ðời già hóa trẻ , tóc bạc trở xanh . Vào non hái thuốc , trị bịnh cứu người . Biết dữ lành vì thông quẻ bói , biết họa phúc vì rõ lòng người . Truyền phép đạo mở lòng cứu thế , làm phép bùa trừ khử yêu ma . Ðạo cao rồng cọp sợ , đức trọng quỷ thần kiêng . Cởi mây xanh bay lên phủ tía , ngồi hạc trắng dạo khắp cung tiên . Biết mấy thiên tạo hóa , thông đạo đức thần linh . Coi danh lợi như mây trôi bèo dạt , so nghề pháp như cứu cánh tinh thần . Tuy tam giáo là trong , song chỉ một đạo là cao .

Vua Trụ nghe nói cũng vui tai , liền phán hỏi :
-Trẫm nghe lời đạo sư nói , nghe mình nhẹ nhàng như thoát khỏi càn khôn , ngẫm lại giàu sang khác gì mây gió . Song chưa biết đạo sư ở động nào ? Nhơn việc chi đến đây xin cho Trẫm biết .
Vân Trung Tử nói :
-Bần đạo là Vân Trung Tử , ở động Ngọc Trụ , tại núi Chung nam , nhân lúc thung dung đi hái thuốc , thấy khí yêu xuất hiện tại Triều Ca , khi đến đây thấy quái khí tụ nơi cung cấm , bởi vậy bần đạo có ý xin bệ hạ trừ yêu quái để cứu muôn dân .
Trụ Vương nói :
-Nơi cung cấm là chổ canh phòng nghiêm ngặt ngày đêm đều có quan quân ứng hầu , đâu phải chốn rừng núi u tịch mà có yêu quái lộng hành ? Có lẽ đạo sư lầm chăng ?
Vân Trung Tử vừa cười vừa nói :
-Yêu quái là giống tà ma , nếu biết nó thì nó không dám đến . Sở dỉ nó không dám lộng hành là vì bệ hạ không biết nó .
Nếu không trừ sớm sau này tai họa không nhỏ . Tôi xin đọc bốn câu thơ này cho bệ hạ rõ :

Sắc sắc màu dở khấy bệnh nhân
Hao mòn thể chất lẫn tinh thần !
Nếu ai biết nó là yêu mị
Yêu mị làm sao giết được thần ?

Trụ Vương hỏi :
-Nếu trong cung có yêu thì làm cách gì trừ được ?
Vân Trung Tử nói :
-Không khó gì . Tôi có một thanh gươm bằng gỗ , bệ hạ đem trấn trong cung tự nhiên yêu ma phải chết .
Nói rồi giở giỏ ra , lấy thanh gươm trao cho Vua Trụ , và đọc tiếp bốn câu thơ nữa :
Ðẻo nên hình kiếm vốn cây khô
Phù phép thần tiên đã luyện vô
Một đạo hào quang chưa thấy ánh
Ba ngàn yêu khí đã ra tro

Trụ Vương hỏi :
-Gươm này trấn tại đâu ?
Vân Trung Tử nói :
-Trấn tại lầu Phấn Cung (gần cung cấm) trong ba ngày sẽ thấy hiệu nghiệm .
Trụ Vương liền sai nội thị đem gươm treo tại lầu Phấn Cung như lời Vân Trung Tử nói .
Nội thị vâng lệnh đi tức khắc .
Trụ Vương lại nói với Vân Trung Tử :
-Ðạo sư có phép lạ , thấu được thiên cơ , biết trừ yêu mị , nếu đạo sư chịu rời bỏ Chung Nam sơn về đây giúp Trẫm , Trẫm sẽ phong cho quan tước , hưởng lộc đời đời , như vậy không sung sướng sao , dại gì ở góc núi đầu non , phí một cuộc đời tài ba như vậy .
Vân Trung Tử nói :
-Bệ hạ có lòng chiếu cố đến kẻ núi non ,quê mùa . Song bần đạo là kẻ biếng nhác , không từng biết chuyện trị nước trị dân . Sáng dậy mặt trời lên ba sào còn ngủ nướng ở trần trùn trục vẫn ngao du…
Trụ Vương ngắt lời :
-Như thế có gì là sung sướng , sao cho bằng áo tía đai vàng , con sang vợ quý , muốn hưởng gì cũng có .
Vân Trung Tử nói :
-Tuy vậy có rất nhiều cái hay , tôi xin đọc cho bệ hạ nghe :
Mình thảnh thơi
Lòng thong thả
Muôn việc mênh mông không đoác cả
Chẳng bận lo công danh như lặt rau
Chẳng muốn cướp đất như nhổ mạ
Chẳng tham lưng buộc đai ngời
Chẳng muốn mình mang gấm lạ
Chẳng ham làm Tể Tướng mà vuốt râu
Chẳng muốn dựa quân vương cho phỉ dạ
Chẳng tham lên ngựa xuống xe
Chẳng muốn vào quỳ ra xá
Chẳng ham ba họ hưởng quyền cao
Chẳng muốn ngàn chung ăn lộc cả
Lều tranh bao quản hẹp hòi
Áo vải chỉ nài tơi tả
Túi khô sẳn đóa hoa tươi
Áo rách có hồ sen lá
Mê mang giấc điệp mặt nghinh ngang
Mường tượng tiệc đào môi giục giả
Quản bao thỏ lặn ác tà
Mãn xuân sang hạ…

Vua Trụ nghe đến đây , khen :
-Trẫm nghe lời đạo sư ca thật là thanh lịch .
Liền khiến quân đem hai mâm vàng biếu cho Vân Trung Tử làm lộ phí về đường . Vân Trung Tử cười lớn :
-Cảm tình bệ hạ , nhưng bần đạo không biết dùng những thứ đó , xin bệ hạ nghe bần đạo ngâm bài thơ này :
Theo duyên theo phận ẩn sơn lâm
Tợ nước , đường mây , kinh ít cuốn
Nắm dây cầm bản , gậy non tầm
Thuốc hay trong túi cho người mạnh
Thơ mới bền lòng gặp khách ngâm
Mỗi hột kim đơn ngàn tuổi lẻ
Chẳng ham vàng bạc đựng đầy mâm

Vân Trung Tử ngâm xong , xá Vua Trụ một cái , rồi giủ áo tay áo đi thẳng .
Bấy giờ các quan muốn thay nhau lên tâu trình công việc , nhưng Trụ Vương ngồi lâu đã mỏi mệt , liền đứng dậy về cung .
Bá quan ngơ ngác , cùng nhau tự động bãi triều , chờ dịp khác .
Vua Trụ về đến dinh Thọ Tiên không thấy Ðắc Kỷ ra đón , lòng hồi hộp không yên .
Có quan nội thị ra rước , vua hỏi :
-Tô mỹ nhân sao không ra đón trẫm ?
Nội thị tâu :
-Tô mỹ nhân lâm bệnh nặng nằm thiêm thiếp trên giường . Trụ Vương thất kinh , vội bước xuống long xa , hối hả vào phòng khoát màn , xem thấy Ðắc Kỷ mặt trắng nhợt , môi như giấy bạch , nằm thở pheo pheo như gần đứt hơi .
Vua Trụ gọi lớn :
-Mỹ nhân , trước khi Trẫm lâm triều diện mạo mỹ nhân còn như đóa hoa tươi , sao mới chốc lát sắc diện mỹ nhân như thế này Trẫm biết làm sao bây giờ ?
Ðắc Kỷ gắng gượng mở mắt nhìn Vua Trụ , và thều thào :
-Bệ hạ ơi ! Khi sớm mai thần thiếp đưa bệ hạ lâm triều , thần thiếp đoán chừng bệ hạ gần về nên ra ngoài đón , chẳng ngờ khi đi ngang lầu Phấn Cung , thần thiếp thấy cây gươm treo ở đấy nên giật mình toát mồ hôi ra , bịnh tình thế này . Thần thiếp tủi phận mình bạc phước vô duyên , không được hầu bệ hạ được lâu . Xin bệ hạ an dưỡng mình rồng , đừng nghi đến thần thiếp nữa…
Vua Trụ nghe nói đứng chết điếng một lúc lâu , rồi thầm nghĩ :
-Lão đạo sĩ nói là trong cung có yêu , cho gươm linh để trừ yếm , tại sao Tô mỹ nương trông thấy gươm ấy lại lâm bịnh . Tô Ðắc Kỷ là con gái của Tô Hộ , thì sao lại là yêu quái được , Chắc đạo sĩ đã gạt ta dùng tà thuật để hại người yêu của ta .
Nghi nhu vậy , Trụ Vương thuật chuyện Vân Trung Tử đến tặng gươm thiêng cho Ðắc Kỷ nghe . Ðắc Kỷ vừa khóc vừa nói :
-Bệ hạ đã nghe lầm loài quỉ mị , dùng tà thuật gây rối cung vi , nếu bệ hạ không đốt cây gươm ấy thì thần thiếp chết mất .
Trụ Vương liền truyền nội thị đem gươm phép đốt tức khắc .
(Cơ nghiệp Thành Thang đã đến lúc suy đồi , nên khiến Vân Trung Tử không dùng gươm thiệt . Nếu Vân Trung Tử dùng gươm thiệt thì hồ ly tinh trông thấy đã chết ngay , còn đâu phá rối Trụ Vương mất nước ?)

HOMECHAT
1 | 1 | 230
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com