watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
21:15:3129/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Cái Bang Thập Ác - Lương Vũ Sinh - Hồi 1-10 - Trang 11
Chỉ mục bài viết
Cái Bang Thập Ác - Lương Vũ Sinh - Hồi 1-10
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Tất cả các trang
Trang 11 trong tổng số 17
Hồi 7a

Quét sạch mây mù

Gã nói dứt đi quyền vào Thái Dương chàng liền. Thế của gã là Hạc Dực Thư Triển trong Thiếu Lâm Thập Bát La Hán Quyền rất mạnh bạo. Phàn Nhất Chi vừa lướt tới vừa vận công phu Huyền Công kiếm môn biến quyền thành kiếm vung hai quyền một lúc theo hai hướng khác nhau. Quyền tả gạt tay đối thủ, quyền hữu móc từ dưới lên thành thế Ðơn Ðao Phó Hội, đồng thời tung chân tung ra một cước Thoái Lực Thật Ðảng cũng của phái Thiếu Lâm. HỌ Tiêu bị tấn công trên dưới hốt hoảng thu quyền nhưng chỉ kịp đỡ cước Thoái Lực Trật Ðảng còn quyền hữu của chàng hắn tránh không kịp.
Cú thôi sơn móc ngược trúng cằm khiến gã ngã ngửa người ra. Vừa thẹn vừa đau, gã bật người lui mất vào trong nhà. Trước khi biến mất, gã còn hăm dọa:
- Ta không quên mối hận đâu. Túc hạ coi chừng!
Gã nói đúng.
Gã lên tận phòng Phàn Nhất Chi tìm chàng.
Lúc ấy ngoài khách sảnh, trận đấu giữa Lâm Tiểu Nương và Tuệ Minh đang đến hồi quyết liệt. Lúc này kiếm của Tiểu Nương đã xé toạc vạt áo sau của Tuệ Minh và xẻ một đường ngắn trên bả vai nàng và Tuệ Minh cố nhịn đau, ôm vết thương máu cứ rỉ ra hoài. Biết không thể đối địch lại Tiểu Nương, Tuệ Minh lùi ra cửa, xoay mình rồi nói:
- Ngươi... ngươi... gây thù với Trường Viên đảo... Ta sẽ... sẽ có cách trả thù cho Chân muộ i.
Tiểu Nương ngửa cái cổ ba ngấn cười to:
- Ta chờ cô nương! Hãy cố tìm cao thủ Ở đất Vân Nam này đến tìm ta.
Gã họ Tiêu xô cửa phòng không một tiếng hỏi trước.
Bước vào phòng rồi gã ngồi phịch xuống cái ghế gần nhất gườm gườm nhìn tả sứ Thạch Kiếm và hữu sứ Kim Trạo:
- Tên tiểu tử Phàn Nhất Chi đâu?
Thạch Kiếm nóng mặt vì thấy cử chỉ thô lỗ của gã, vặc lại:
- Các hạ có việc gì cần Phàn công tử, xin cho biết trước.
Gã xổ toẹt liền:
- Ta muốn tìm tặng y một chưởng ngay giữa huyệt Thần Ðình!
Vừa lúc ấy, Phàn Nhất Chi bước vào. Gã tỏ vẻ giả mừng rỡ:
- A! Tiểu tử đây rồi! Tư khi nghe Lạp gia trúng kiếm của ngươi ta đã khổ luyện ngũ quyền Thiếu Lâm chờ ngày phục hận cho Lạp gia.
Gã co một chân hai tay quắp trao lại vào thế Hạc Quyền, dành liền song thủ xuống đầu Phàn Nhất Chi. HỌ Tiêu vốn là một tên chủ quán thông thường nhưng tác phong rất ngông ngạo, khinh người, đồng thời lại đang cấu kết với Nam Tông Cái bang thiếu gia mong thừa gió bẻ măng kiếm lợi, chàng vốn ghét cay ghét đắng loại người ti tiện này nên lập tâm trừng trị gã.
Chàng đẩy chân khí lên đầu để mặc Hạc Quyền đánh xuống. Tay gã đánh vào đầu chàng như đánh trúng một thoi sắt nguội. Gã rúng động hổ khẩu trợn tròn mắt:
- Tiểu tử học ma thuật thiết đầu từ lúc nào?
Phàn Nhất Chi móc một thế trảo Hổ Quyền hư chiêu vào giữa tinh mắt rồi chuyển thành thực chiêu vỗ chưởng vào lưng gã đánh "ầm" một tiếng lớn Người gã văng ra đụng cánh cửa vẫn còn dư lực phá cửa văng luôn ra ngoài. Tả sứ Thạch Kiếm chứng kiến thốt lên:
- Xảo thủ!
Phàn Nhất Chi nhìn xuống thang gác. Không phải chàng nhìn theo gã chủ quán họ Tiêu mà là chàng vừa nhìn thấy Lâm Tiểu Nương chậm rãi đi lên.
Thần sắc nàng vẫn không có gì thay đổi. Chàng hỏi liền:
- Tuệ Minh đi rồi sao?
Tiểu Nương lơ đãng:
- Nàng đi rồi, nhưng có lẽ chăng bao lâu sẽ trở lại đấy! Nàng ta biết phu quân ta nguyên là chủ cũ của đảo chủ Trường Viên đảo.
Chàng ướm thử:
- Việc ấy có gì lạ? Chắc cô nương họ Tuệ chưa biết lệnh nương lại sắp giúp một tay cho Cái bang Nam Tông.
Tiểu Nương dừng chân, nàng kinh ngạc:
- Công tử nói vậy có ý gì? Ta đời nào chịu lụy thân vì Cái bang Nam Tông?
Nhất Chi hơi cười:
- Nhưng thanh viện cho thiếu gia Tư Không Thiên có khác gì lụy thân cho Cái bang Nam Tông?
Giọng Tiểu Nương gắt:
- Sao công tử biết ta thanh viện cho Tư Không thiếu gia?
- Tôi đoán ý thế thôi. Nếu lệnh nương không có ý đó thì thực là vạn phước cho quần hào võ lâm.
Nàng hạ giọng bí mật:
- Công tử theo dõi ta đêm hôm trước chứ gì? Hà! ấy là công tử biết một mà chưa biết mười. Vận thời đã chuyển về Nam Tông Cái bang Tư Không thiếu gia, lẽ nào ta ngu dại chống lại? Tuy nhiên, để ghi chút lòng thành, ta sẽ vờ theo bọn Tiêu Nhừ Ðộc xem bọn hắn hành động ra sao!
Phàn Nhất Chi hơi vòng tay:
- Tạ lôi cùng lệnh nương. Quả lệnh nương là bậc thức giả hơn tôi.

Tiểu Nương cười tươi vỗ nhè nhẹ vào vai chàng:
- Vả chăng, cũng là để luôn luôn làm hài lòng công tử!
Chợt nàng hỏi:
- Chủ nhân Tiêu thị vừa Ở đây ra? Tên này coi tầm thường nhưng ngẫm ra nguy hiểm hơn ai hết vì gã chỉ nghĩ đến lợi ích bản thân sẵn sàng phản bội cả đại sư huynh của mình là Tiêu Nhừ Ðộc! Coi chừng gã là tay trong của Bắc Tông Cái bang TỔ Ðại để diệt ta!
- Không lẽ Cái Bang Ðộc Cước TỔ Ðại không nghĩ đến tình cố hữu với lệnh nương sao?
Nàng nhún vai:
- TỔ Ðại là người khắc bạc, chỉ nghĩ đến thân thì làm gì còn có tình mà cố cựu?
Nói xong mấy câu ấy nàng chậm rãi đi về phòng mình.
Chỉ một thoáng sau, tên phổ ky của Lưỡng Quảng lữ gia vội vã chạy lên phòng Lâm Tiểu Nương thông báo:
- Lệnh nương ơi! Lệnh nương gây thù kết oán với ai mà bọn hảo hán đến vây lữ quán chúng tôi đòi gặp cho được lệnh nương kìa!
Không đợi tên phổ ky gọi đến lần thứ hai, Tiểu Nương gọi tả hữu sứ và đám nữ đệ tử xuống khách sạn lữ gia liền.
"Bọn hảo hán" mà tên phổ ky thông báo gồm Tuệ Minh, đệ nhị phó chưởng môn Cái bang Bắc Tông Cai Từ Bạch và hai hảo hán lạ mặt. Quả thực chúng đang làm ồn ào trong quán trước một mâm rượn thịt ê hề.
Không biết bọn ma vương này tìm đến liên kết với nhau từ lúc nào mà xem ra có vẻ tâm đầu ý hợp trong cuộc ẩm thực lắm.
cai Từ Bạch có lẽ là người lớn tuổi nhất, lão đeo một đại đao cực to đằng sau lưng, tay cầm miếng đùi gà nhồm nhoàm vừa nhai vừa đùa với Tuệ Minh:
- CÔ nương! Nếu ta tóm được Lâm phu nhân cho cô nương, cô nương mất gì với ta?
Tuệ Minh tuy xấu xí nhưng vẫn không thiếu lăng lơ, nàng háy mắt:
- Mất gì à? Hà hà! Mất gì mà không được? Ðại nhân thích thiếp mất gì nào?
Rồi nàng ta lại quay sang đùa giỡn chớt nhả với bọn đại hán có chòm râu rậm rì quanh mồm:
- Ðại ca thực là hảo nam tử! Hôm nay dẹp được bọn yêu ma Tiểu Nương Ở đây thiếp sẽ bỏ luôn Trường Viễn đảo về với chàng!
Thị cười như bị cù vào nách, ngả hằn người vào lòng gã Cai Từ Bạch nọ, không có chút gì là ngượng ngùng.
Tiểu Nương ngứa mắt vì quang cảnh ấy, nàng quát lên lanh lãnh khi bước vào cửa khách sảnh:
- Ðệ nhị phó chưởng môn! Giữa ta và Cái bang đã giải quyết xong xuôi rồi, còn tìm nhau làm chi?

Thoáng thấy Lâm Tiểu Nương, Cai Từ Bạch xô Tuệ Minh ra cười ha hả, dơ cả hai tay lên:
- Lâm diệt nữ! Xa cách lâu nay ta vẫn nhớ diệt nữ! Khi xưa ta với thân phụ Lâm Mậu Tiếu của diệt nữ là hai người bạn tâm giao.
Tiểu Nương nghiêm giọng:
- Xin đừng lạm dụng ngôn từ! Tôi bây giờ nào còn là diệt nữ của phó chưởng môn nữa?
Nghe giọng nói cứng rắn của Tiểu nương, Cai Từ Bạch có hơi ngượng:
- Thế thì... cô nương hà cớ gì đến đây đả thương Tuệ cô nương của ta?
Không biết Ở vùng này thế lực Cái bang vẫn làm chủ sao?
Tiểu Nương cười gằn:
- Thôi! Ðừng nói giông dài! Phó chưởng môn đến đây sai bảo tôi điều gì, nói mau!
Cai Từ Bạch rút "soạt" đại đao sau lưng, gầm lên:
- Ðừng hổn với người trên!
Lão dồn hết tức giận vào tay đại đao tạo thành một luồng bạch quang xé gió định chiếm thượng phong ngay từ đầu. Người Tiểu Nương chao đi chao lại tránh các đường đao. Tới chiêu thứ ba, Tiểu Nương nói:
- Ta nhường lão huynh ba chiêu đầu thôi đấy nhá!
Trước đây trong giới giang hồ lão Cai Từ Bạch sở dĩ được coi là một cao thủ đại gia của Cái bang vì hồi ấy lão tung hoành Ở các miền Hải Tần, sau qui phục chưởng môn nhân TỔ Ðại và được Cái bang Bắc Tông phong làm đệ nhị phó bang chủ vì khi còn Ở ngoài đời, lão đã từng học trên núi Thiếu Thất với các thiền sư chùa Thiếu Lâm, chi phái Hổ Quyền chuyên luyện cốt nên khi về phò tá TỔ Ðại được họ TỔ coi là một hảo thủ. Ớ địa vị phó bang chủ lão sa đà vào các cuộc truy hoan và trả thù báo oán cá nhân nên thời gian sau nội lực sút kém, lại gây nhiều thù oán trong giới võ lâm nên chưởng môn nhân TỔ Ðại nhiều phen có ý loại lão khỏi chức phó bang chủ và không còn tin cẩn như trước nên lão sinh ra bất mãn, càng lúc càng đi sâu vào con đường thoái hóa, lão lười biếng không buồn ngó ngàng gì đến việc chấn hưng Cái bang, chỉ lo ăn chơi rong ruổi Ở các cao lâu tửu quán nên tiếng đàm tiếu cũng nhiều.

Trước đây nhiều năm, quả thực lão có giao du rất thân mật với Lâm Mậu Tiếu, thân phụ của Tiểu Nương và được xưng tụng là Ðông Hải Nhị Hổ, nhưng rồi sau vụ thảm sát Phàn Huệ Chi tổng đại tiêu đầu Tam Dương tiêu cục Ở Giang Nam năm xưa, không biết vì thù oán tranh giành với nhau ra sao, Nhị Hổ giao đấu một trận long trời lở đất, Lâm Mậu Tiếu tự chặt đứt cánh tay trái và thề không còn tình nghĩa gì với Cai Từ Bạch nữa.
Thời gian gần đây lão tự biết công phu võ học của lão sút giảm, nhưng vì quán tính lâu ngày, vì tuổi tác, lão bỏ mặc.
Câu nói hàm ý khinh thị của người trước đây chỉ đáng điệp nữ khiến lão Cai Từ Bạch tức gần muốn thổ huyết. Giận quá mất khôn, lão không nghĩ gì đến liêm sĩ, hô to:
- Tất cả hãy động thủ, giết chết nữ ma này cho ta!
Bọn lão có bốn người và bên Tiểu Nương cũng có bốn người liền hỗn đấu.
Tiếng binh khí vang trời, tiếng hò hét làm kinh động cả Lưỡng Quảng lữ gia.
Bỗng có một thân ảnh vọt tới như một lằn chớp, xuyên qua xuyên lại rồi tất cả bọn võ lâm đều rú lên vì ai nấy đều đã bị mất vũ khí. Phàn Nhất Chi xuất hiện dùng kền Hồ Ðiệp Xuyên liễu đoạt tất cả vũ khí: đao, kiếm, côn, roi của tất cả hai bên vất lỏng chỏng dưới đất, chàng lạnh lùng nhìn Cai Tử Bạch, Tiểu Nương và đồng bọn nhìn nhau ngơ ngác.
- Chư vị làm kinh động Ở nơi đây vì những oán cừu nhỏ mọn, không sợ kẻ bàng quang cười cho là những đứa trẻ con hay sao?
Ðã nghe Tuệ Minh kể về thân thủ của Phàn Nhất Chi nên lão Cai Tử Bạch có vẻ e dè, lão giả vờ kinh ngạc:
- ủa! Thiếu hiệp cũng có Ở đây sao? Ta nghe TỔ Di Khánh thiếu chủ kể, tưởng thiếu hiệp còn Ở gần Yên Kinh chứ?
Phàn Nhất Chi ngó thăng vào mặt Lâm Tiểu Nương:
- Lệnh nương có biết từ hôm qua Quan Thượng Cầu đi đâu không?
Tiểu Nương ngó thấy Phàn Nhất Chi càng tự tin hơn, nàng liếc bọn Cai Từ Bạch bằng nửa con mắt:
- Sao công tử lại hỏi tôi nhu vậy? Không phải họ Quan vẫn Ở chung phòng với công tử sao?
- Y đi đâu mất biệt từ chiều hôm qua rồi. Tôi ngờ...
Chàng bỏ lửng câu nói, bụng nghĩ thầm: "Nếu nói thăng Quan Thượng Cầu có lẽ đã trốn theo Ðinh Chu Lâm có lẽ người nữ chủ này có lẽ sẽ liên kết với bọn Cái Bang đây để truy tìm lắm." Nghĩ vậy nên chàng bỏ dở dang câu nói. Tiểu nương sốt ruột:
- Công tử ngờ sao?

Chàng lái câu chuyện sang hướng khác:
- Tôi ngờ... Quan thiếu hiệp đã về lại Yên Kinh rồi.
Rồi hạ giọng:
- Tôi đến đây vì chuyện của Quan thiếu hiệp, nay thiếu hiệp đã về, tôi còn Ở đây làm chi?
Thực tình chàng xuống Vân Nam chuyến này vì muốn gặp Ðinh Chu Lâm hỏi cho ra lẽ nguyên nhân cái chết của Ðinh Chu Diệp, nhưng mấy hôm nay không hiểu sao cô nương họ Ðinh trẻ tuổi này sau đêm đoạt được Bích Lạc Cung đã biến đâu mất không hề thấy mặt. Tiểu Nương không biết được ẩn khúc ấy bèn nói hú họa:
- Hoặc là Quan thiếu hiệp đi tìm Ðinh cô nương?
Lời đoán già đoán non của nàng có lẽ đúng. Quan Thượng Cầu chỉ có thể đi tìm Ðinh Chu Lâm vì y rất đang thèm đoạt lại Bích Lạc Cung hầu nuôi mộng chiếm địa vị chưởng môn phái mà bọn đệ tử hết chính phần mười là nữ nhân này.
Hữu sứ Kim Trạo lên tiếng:
- Quan thiếu hiệp đi tìm Ðinh cô nương sư muội Ðinh Chu Lâm đó. Hôm nọ, tình cờ, tôi... tôi có thấy điều lạ là y trằn trọc mãi không ngủ được vì mấy chữ ai đó viết ngay Ở cửa phòng.
Tiểu nương quắc mắt:
- ủa Thế sao hữu sứ không báo với ta?
Hắn ấp úng:
- Vì tôi cũng không đoán được ý nghĩa ra sao, thưa lệnh nương... Tôi cũng Vô tâm không để ý, chỉ tưởng là chuyện vặt thôi.
Tiểu Nương hỏi liền:
- Mấy chữ ra sao?
Hắn cau mày:
- "Vị xuất thổ thời tiêu hữu hưởng. Ðáo Lăng Vân động tổng tương nghi." (Chưa ra khỏi đất mà lên tiếng. Ðến động Lăng Vân rất đáng nên) Tiểu Nương la lên:
- ủa! Người nào sửa hai câu cổ thi lạ lùng thế? Ðáng lý phải là: "Vị xuất thổ thời trên hữu tiết. Ðáo Lăng Vân xứ tổng Vô tâm" mới phải chứ. (Chưa ra khỏi đất mà nên đốt. Ðến chốn mây cao lòng rỗng không, đây là câu người xưa tả cây trúc.) Lão Cai Từ Bạch xen vào chuyện:
- Hai câu này có nhắc đến động Lăng Vân. Tại lệnh nương và công tử am tường đất này nên không biết đó thôi.
Câu nói Vô tình của lão Cai Từ Bạch đã mở mắt Phàn Nhất Chi. Chàng hiểu liền đây là câu ám hiệu hẹn hò của Ðinh Chu Lâm và Quan Thượng Cầu vì câu đầu sửa chữ "tiết" (nghĩa là đốt trúc) và câu sau sửa chữ "Lăng Vân xứ,, thành "Lăng Vân động" (động Lăng Vân).
Tiểu Nương cũng là người cực thông minh nhưng vì nàng không biết câu chuyện Quan Thượng Cầu rất lao tâm khổ trí vì ác tật cấm khẩu của mình nên không đoán ra được đầu đuôi.

Phàn Nhất Chi rất nóng ruột muốn gặp Ðinh Chu Lâm vì chàng tự cảm thấy có một phần trách nhiệm nhỏ trong cái chết của Ðinh Chu Diệp nên chàng vội vã từ giả:
- Phó bang chủ và lệnh nương cứ việc đâm chém nhau vì những cựu thù đi MÔ phải đi đây.
Không đợi cho ai hỏi lời nào, chàng xoay mình ra khỏi cửa lữ gia.
Ra quan đạo, Phàn Nhất Chi gặp ngay gã chủ quán họ Tiêu hấp tấp trở về với một giỏ lương thực lớn trên vai. Chàng lánh vào một ngã rẽ rồi tạt vào một cửa hàng tạp hóa ven đường hỏi thăm đường tới động Lăng Vân. Chủ quán là người đàn bà tộc Mãn đáp bằng giọng Hán rất cứng:
- Ðộng Lăng Vân hả? Ớ trên Thiên Công sơn đó, núi rất hiểm trở, toàn đường vòng đến năm trăm dặm đó. Lăng Vân động Ở tận đỉnh núi, trên đó toàn dã thú thôi, quan gia lên làm chi?
Chàng không trả lời, vờ mua mấy món lặt vặt rồi ra đi liền.
Quả như lời chỉ đường, Thiên Công sơn có lẽ là danh sơn kỳ vĩ hạng nhất của đất Vân Nam, chiếm trọn cả một vùng rộng lớn, cao ngất trời xanh.
Ðứng Ở chân núi nhìn lên, chàng thoáng rùng mình vì thế núi hiểm trở của nó. Không biết tại sao Ðinh Chu Lâm lại hẹn Thượng cầu Ở nơi thâm sơn cùng cốc như thế này? CÓ lẽ để tránh mọi con mắt dòm ngó chăng?
Chàng đi sâu vào chân núi. Chợt giữa đường chàng gặp một tiều phu gánh củi đang từ rừng ra. Chàng chân lại:
- xin các hạ cho biết có đường lên Lăng Vân động?
Gã tiều phu đặt gánh củi xuống:
- Lang Vân động nào?
- ủa! Ớ đây không có Lăng Vân động sao?
Gã trả lời:
- Ớ đây có tới hai Lăng Vân động lận. Quan gia muốn hỏi Lăng Vân động nào?
Phàn Nhất Chi ngẩn người, câu hỏi của gã khiến chàng lúng túng vì chàng không ngờ lại có tới hai Lăng Vân động. Thấy vẻ ngơ ngẩn của chàng, tiều phu cười xòa:
- Chắc quan gia không phải dân bản địa? Lăng Vân động thứ nhất gần đây thôi đó là một ngôi đền thờ Thần Hổ bên phía tây nam ta đây. Còn Lăng Vân động thứ hai Ở trên chín từng mây kia kìa, không có ai dám lên đâu Gã ngửa cổ chỉ cho Nhất Chi thấy, nhưng chàng chỉ nhìn thấy một dám cây cối xanh rì chập chùng giữa những đám mây tuyết trắng như bông.

HOMECHAT
1 | 1 | 86
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com