Chỉ mục bài viết |
---|
Đàn Chỉ Thần Công - Ngọa Long Sinh - Hồi 01 - 20 |
Trang 2 |
Trang 3 |
Trang 4 |
Trang 5 |
Trang 6 |
Trang 7 |
Trang 8 |
Trang 9 |
Trang 10 |
Trang 11 |
Trang 12 |
Tất cả các trang |
Hồi 11
TRONG HANG NÚI PHÁT SINH BIẾN CỐ
Phan Long tiến lên trước một bước nói :
-Tai hạ xin dẫn đường vào cho tiên sinh.
Tiêu Lĩnh Vu cũng bước hai bước lẹ theo sát Bách Lý Băng dùng phép truyền âm dặn cô :
-Băng nhi ! Không hiểu ai đã tiến vào hang núi, nếu có chạm trán chúng ta thì Băng nhi phải trầm tĩnh lắm mới được.
Bách Lý Băng quay lại mỉm cười gật đầu rồi rảo bước tiến nhanh về phía trước.
Mấy người đi được chừng sáu, bảy trượng, đột nhiên nghe tiếng kim thiết đụng nhau choang choảng vọng lại.
Vũ Văn Hàn Đào chau mày hỏi :
đây có phải là tín hiệu không ?
Phan Long đáp :
đây là tín hiệu báo việc khẩn cấp. Địch nhân là tay rất lợi hạ đã đả thương những người trong bang. Ba người bị trọng thương hay bị chết rồi.
Lại nghe tiếng kim thiết vang lên. Vũ Văn Hàn Đào hỏi :
-Tiếng kiem thiết ở mé tả vọng lại tức là đã phát giác ra người bị thương hoặc bị giết ở mé tả phải không ?
Phan Long đáp :
đúng thế ! Chỉ trong vòng hai chục trượng.
Hắn vừa nói vừa chạy nhanh về phía trước.
Vừa chuyển qua một góc núi, quả thấy ba đại hán võ phục áo đen chạy tới đứng vây quanh ba xác chết.
Phan Long và Vũ Văn Hàn Đào chạy nhanh lại.
Tiêu Lĩnh Vu không dám đến gần đứng cách xa bảy tám thước chú ý nhìn xem những người này bị thương bởi vũ khí gì. Không ngờ Vũ Văn Hàn Đào đứng che khuất thị tuyến của chàng nên không nhìn rõ được.
Bỗng nghe Vũ Văn Hàn Đào hỏi :
đã phát hiện ra địch tung chưa ?
Một trong ba đại hán áo đen đáp :
-Khi họ vào hang liền bị mai phục ngấm ngầm ở bên ta phát giác nổi tấu hiệu.
Mọi người lập tức rượt theo nhưng địch tung đã mất hút. Đại khái ba vị anh em đây phát giác ra địch tung và bị bọ họ hạ độc thủ gia hại.
Vũ Văn Hàn Đào cúi xuống nhìn kỹ ba xác chết rồi nói :
-Hai người bị gia hại về ám khí. Còn một người bị chết về thủ pháp trầm trọng của nội gia... Lão đảo mắt nhìn người áo đen kia hỏi tiếp :
-Ông bạn có nhìn thấy người mới đến đây không ?
Đại hán ra chiều bẽn lẽn đáp :
-Tại hạ nghe báo động đuổi tới thì đã chậm mất một bước, chỉ nhìn thấy hai bóng người mà chưa rõ tướng mạo.
Vũ Văn Hàn Đào lại hỏi :
-Chu nhị trang chúa đâu rồi ?
Đại hán áo đen đáp :
-Nhị trang chúa cùng ba vị giám công đang rượt theo tung tích địch nhân.
Vũ Văn Hàn Đào không hỏi gì nữa cất bước tiến về phía trước.
Phan Long khẽ nói :
-Xin ba vị hãy đem ba bộ di thể này đi mai táng dùm.
Dường như địa vị Phan Long còn ở trên ba đại hán áo đen nhiều. Ba gã nghe lời thi lễ vâng mệnh. Mỗi người cắp một xác chết chạy thẳng ra mé hang núi.
Phan Long không lý gì đến họ nữa cất bước rượt theo Vũ Văn Hàn Đào.
Tiêu Lĩnh Vu và Bách Lý Băng thuỷ chung vẫn cách xa hai người chừng sáu thước.
Vũ Văn Hàn Đào hỏi :
-Phan huynh ! Ba đại hán áo đen đó địa vị thế nào ?
Phan Long đáp :
-Họ là những võ sĩ tuần sơn. Cả thẩy ba mươi sáu người, cứ ba người hợp lai thành một tiểu tổ.
Vũ Văn Hàn Đào nói :
-Thế thì phải rồi. Bọn chúng không bị hại chẳng nói làm chi, nếu gặp độc thủ là cả ba người cùng chết.
Phan Long đáp :
đúng thế đó.
Vũ Văn Hàn Đào đột nhiên gia tăng cước bộ chạy thẳng về lối cũ.
Chẳng mấy chốc đã đến bên đầm có suối nước chảy vào.
Tiêu Lĩnh Vu vừa đi đường vừa để ý bốn mặt mà chưa phát giác ra một bóng người nào.
Bên đầm vẫn lặng yên như tờ, tuyệt không thấy tình cảnh hỗn loạn về vụ truy tầm địch nhân.
Tiêu Lĩnh Vu hoang mang tự hỏi :
-Chẳng nhẽ người vào hang đã bị kiềm chế hay bị bắt sống rồi ?
Lại nghe Vũ Văn Hàn Đào hỏi :
-Phan huynh ! Cường địch trà trộn vào trong núi còn ở đây không ?
Phan Long đáp :
-Tại hạ chưa nghe thấy báo cường địch đã rời khỏi hang núi.
Vũ Văn Hàn Đào đảo mắt nhìn quanh nói :
-Nếu địch nhân còn ở trong hang núi thì dĩ nhiên chúng ẩn nấp rồi. Chúng ta từ mé tây đi về không thấy địch tung đâu mà chỉ thấy xác chết của người mình, xem chừng cách phòng thủ trong hang hãy còn sơ khoán chưa thể nói là nghiêm mật được.
Phan Long nói :
-Mấy năm nay kể cũng có người lạc vào hang núi đều bị chúng ta bắt được hoặc giết đi, hoặc thu dụng sung vào chỗ nhân công bị tổn thất, chưa từng xảy ra thất thố lần nào. Gần đây... Vũ Văn Hàn Đào ngắt lời :
-Có phải Phan huynh muốn nói gần đây có người trà trộn vào hang ?
Phan Long liếc mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu và Bách Lý Băng vẻ mặt bình tĩnh đáp :
đúng thế ! Đúng thế ! Hai người lẻn vào đều bị tìm thấy và đánh chết ngay đương trường.
Vũ Văn Hàn Đào nói :
-Té ra là thế... Lão thở phào một cái hỏi :
-Phan huynh ! Tại hạ có một điểm lo âu, chẳng hiểu Phan huynh có đồng ý không ?
Phan Long đáp :
-Vũ Văn tiên sinh có điều gì nghi ngại xin cứ nói ra.
Vũ Văn Hàn Đào hỏi :
-Bốn vị đại giám công có quen mặt hết các nhân công dưới quyền mình không ?
Phan Long đáp :
-Bốn tốp nhân công thì tốp nào cũng nhận biết hết người trong tốp ấy.
Vũ Văn Hàn Đào nói :
-Thế thì được rồi... Lão chưa dứt lời bỗng thấy Chu Triệu Long chạy vội đến.
Vũ Văn Hàn Đào hỏi ngay :
-Nhị trang chúa ! Đã tìm thấy người lạ vào hang chưa ?
Chu Triệu Long lắc đầu đáp :
-Vẫn còn đang xục tìm... Gã ngừng một chút rồi tiếp :
-Xem chừng những bí ẩn trong hang núi đã bị tiết lộ. Hỡi ơi, mong sao Đại trang chúa đến đây sớm đi.
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm :
-Võ công và tài trí của Thẩm Mộc Phong đều hơn người càng khiến cho bọn thuộc hạ tỏ ra khiếp nhược bất tài.
Lại nghe Chu Triệu Long hỏi :
-Vũ Văn huynh ! Đã tìm ra manh mối gì chưa ?
Vũ Văn Hàn Đào đáp :
-Tại hạ đã nhận được mấy điểm khả nghi, tỷ như hình thế, địa chất hang núi này rất kỳ lạ. Nào đá núi, nào cát vàng, nào mạch nước, cái gì cũng đầy đủ.
Chu Triệu Long hỏi :
-So với các hang núi khác có chỗ nào không giống nhau ?
Vũ Văn Hàn Đào đáp :
-Rất nhiều chỗ không giống. Trong mười dặm sơn cốc địa chất ở đây thì dù đi ngàn vạn dặm đường cũng không tìm đâu thấy kỳ tích như vậy. Địa chất ở đây biến hoá khác thường.
Chu Triệu Long chuyển động cặp mắt nhìn xuống đầm nước, bỗng la thất thanh :
-Cái gì đây kia ?
Vũ Văn Hàn Đào chú ý nhìn ra thì thấy trong làn nước xanh biếc dưới đầm có một ánh hồng chuyển động lúc nổi lúc chìm.
Tiêu Lĩnh Vu đứng cách xa bảy tám thước không nhìn rõ tình hình dưới đầm.
Chàng nghe Chu Triệu Long hô hoán trong lòng nóng nảy vô cùng mà không tiện tiến lại coi, chỉ lắng nghe câu chuyện giữa hai người để dò xét.
Vũ Văn Hàn Đào đáp :
Đường như là con cá chép lâu năm.
Chu Triệu Long đưa mắt nhìn Phan Long hỏi :
-Ngày thường có thấy bóng hông trong đầm không ?
Phan Long đáp :
-Thuộc hạ chưa từng thấy qua.
Hằn ngẩng đầu trông trời chiều nói tiếp :
-Vả lại thuộc hạ ít khi ra bờ đầm giữa ban ngày. Đại trang chúa đã ra lệnh cho bọn thuộc hạ, nếu không gặp trường hợp khẩn yếu thì không được đi lại trong bang vào lúc ban ngày.
Chu Triệu Long gật đầu nói :
-Vũ Văn huynh... Vũ Văn Hàn Đào đang ngưng thần chú ý nhìn bóng hồng trong đầm, chưa nghe thấy tiếng gọi của Chu Triệu Long.
Đột nhiên trên làn sóng xanh biếc tia nước bắn lên túng toé. Bóng hồng khuấy động rồi mất hút.
Vũ Văn Hàn Đào chống tay, dán tai xuống đất, nhắm hai mắt lại chú ý lắng nghe.
Sau khoảng thời gian uống cạn tuần trà, lão đứng lên phủi tay nói :
-Cái đầm nhỏ này có nhiều quái dị.
Chu Triệu Long hỏi :
-Quái dị ở chỗ nào ?
Vũ Văn Hàn Đào đáp :
Đường như dưới đáy đầm có một mạch nước thông vào lòng đất, nhưng lắng tai nghe thì lại chẳng thấy gì... Bỗng nghe tiếng bước chân trầm trọng vọng lại. Mọi người ngửng đầu nhìn ra thấy lão khuyết tai đang bước chậm chạp đi tới.
Bất cứ ai nhìn lão cũng nhận thấy dường như lão bị trọng thương.
Chu Triệu Long vẫy tay nói :
-Phan Long ! Ngươi ra đỡ y lại đây.
Phan Long dạ một tiếng rồi chạy ra ôm lấy lão râu bạc chạy đến bên Chu Triệu Long.
Vũ Văn Hàn Đào trầm giọng thốt :
-Chớ nói năng gì hết.
Lão huy động tay trái điểm vào hai chỗ huyệt đạo trên người lão rồi mở nắp lấy hai viên thuốc cho lão uống và dặn lão :
-Chờ cho thuốc ổn định thương thế rồi hãy nói.
Lão rau bạc trợn mắt lên nhìn Vũ Văn Hàn Đào một cái rồi nhắm mắt.
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm :
-Không hiểu hai người đó có phải là Trung Châu Nhị Cổ chăng ? Nếu đúng vậy thì vụ này thật rầy rà.
Lại nghe Chu Triệu Long khẽ hỏi :
-Vũ Văn huynh ! Liệu y có qua được không ?
Gã hỏi câu này tỏ ra không thương tiếc gì đến cái chết của lão râu bạc mà chỉ cần hỏi rõ nội tình mới là điều quan trọng.
Vũ Văn Hàn Đào vẻ mặt nghiêm trang đáp :
-Y phải miễn cưỡng vận động nội lực chống đỡ đi được tới đây thì sức cùng lực kiệt. Nếu không mau giữ vững thương thế thì khó lòng chống đỡ nổi để nói lại những chuyện đã trải qua.
Chu Triệu Long nói :
-Tiểu đệ quên mất Vũ Văn huynh tinh thông y thuật, có thể dùng linh đan để duy trì tính mạng cho y.
Vũ Văn Hàn Đào đáp :
-Tại hạ không nắm vững có thể bảo toàn được tính mạng cho y hay không, nhưng dược lực thấm vào người chắc chắn giữ cho thương thế không biến thành nguy kịch hẳn kéo dài mạng sống được một vài giờ.
Tiêu Lĩnh Vu ngấm ngầm quan sát, phát giác ra Chu Triệu Long cực kỳ hoảng hốt, nhưng cố giữ vẻ bình tĩnh.
Sau khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm. Vũ Văn Hàn Đào mới giải khai hai chỗ huyệt đạo cho lão râu bạc và bảo Chu Triệu Long :
-Bây giờ nhị trang chúa có thể hỏi y được rồi đó.
Chu Triệu Long không nhẫn nại được nữa vội hỏi :
-Lão gặp địch nhân rồi phải không ?
Lão râu bạc đáp :
-Hai người mới đến là một nam một nữ.
Chu Triệu Long sửng sôt nói :
-Nếu một nam một nữ thì mười phần đến tám là Tiêu Lĩnh Vu.
Vũ Văn Hàn Đào cũng rất sợ Tiêu Lĩnh Vu. Sắc mặt tái mét lão hỏi :
-Gã nam hình dáng thế nào ?
Lão râu bạc đáp :
-Vào trạc hai mươi tuổi, mình mắc võ phục màu lam, lưng cài bảo kiếm. Võ công cực kỳ cao thâm.
Lão nói liền mấy câu rồi thở lên hồng hộc.
Vũ Văn Hàn Đào chờ cho lão bớt thở rồi mới hỏi tiếp :
-Còn người nữ thì thế nào ?
Lão râu bạc đáp :
-Quần áo màu lục, khăn bịt đầu cũng màu lục.Dung nhan rất xinh đẹp và cũng sử dụng một thanh trường kiếm.
Vũ Văn Hàn Đào ngửng đầu ngó Chu Triệu Long muốn nói lại thôi.
Chu Triệu Long thở phào một cái nhẹ nhõm rồi hỏi :
-Còn hai vi giám công nữa đâu ?
Lão râu bạc đáp :
đều chết vì lưỡi kiếm của thiếu nữ. Những kiếm chiêu của thị cực kỳ tàn độc, dường như còn lợi hại hơn cả thiếu niên áo lam.
Chu Triệu Long ngửng đầu nhìn Vũ Văn Hàn Đào nói :
-Trước nay Tiêu Lĩnh Vu không mặc võ phục màu lam bao giờ.
Vũ Văn Hàn Đào đáp :
-Cái đó khó mà quyết đoán được.
Lão chăm chú nhìn người râu bạc nói :
-Các vị gặp họ ở chỗ nào ?
Lão râu bạc đáp :
-Cách đây độ vài chục trượng.
Vũ Văn Hàn Đào và Chu Triệu Long đảo mắt nhìn quanh. Chu Triệu Long ho một tiếng rồi nói :
-Sao không nghe tiếng các vi động thủ và hô hoán chi hết ?
Lão râu bạc đáp :
-Có thể nói là chưa động thủ.
Chu Triệu Long ngắt lời :
-Chưa động thủ mà sao các vị lại bị tử thương ?
Lão râu bạc đáp :
-Chúng ra tay mau lẹ dị thường! Thiếu nữ vừa giơ trường kiếm lấp loáng thì hai vị đại giám công họ Vương và họ Nham đã bị chết ngay. Thuộc hạ rút khí giới ra chưa kịp độgn thủ liền bị gã trai phóng chưởng đánh trúng.
Chu Triệu Long hỏi :
-Sao gã lại không giết lão ?
Lão râu bạc đáp :
-Thuộc hạ bị trúng chưởng rồi nằm lăn dưới đất, chắc gã tưởng thuộc hạ chết rồi liền bỏ mặc để đó.
Chu Triệu Long hỏi :
-Lão có nhìn thấy chúng đi về ngả nào không ?
Lão râu bạc đáp :
Đường như chúng đi về phía tây. Lúc đó thuộc hạ bị trọng thương, mắt loá không nhìn rõ nữa.
Chu Triệu Long lại thở dài nói :
-Nếu vậy thì có lẽ đúng là Tiêu Lĩnh Vu.
Vũ Văn Hàn Đào hỏi :
-Sao gã biết được nơi đây ?
Chu Triệu Long run lên đáp :
-Không chừng gã theo dõi chúng ta đến tận hang núi này.
Vũ Văn Hàn Đào hỏi :
-Nhưng còn nữ nhân kia thì sao ? Thị rút kiếm đánh một đòn mà giết được hai tay đại giám công thì quyết không thể là hai ả Kim Lan hay Ngọc Lan từng tư hôn với Tiêu Lĩnh Vu.
Bách Lý Băng nghe nói Tiêu Lĩnh Vu cùng hai tên nha đầu tư hôn, bất giác trợn lòng trắng mắt lên lườm chàng.
Tiêu Lĩnh Vu thấy cô lộ vẻ tức giận, sợ cô làm bại lộ hành tung, vội dùng phép truyền âm nói :
-Băng nhi ! Chúng ta đang ở vào giữa lòng địch, chớ có sơ xuất.
Lại nghe Chu Triệu Long nói :
-Phải rồi ! Hai con nha đầu kia khó lòng rút kiếm đánh một đòn mà hạ được tứ đại giám công vì những người này bản lãnh không phải kém cói. Thiếu nữ đó đúng là tay cao thủ hạng nhất.
Vũ Văn Hàn Đào nói :
-ồ ! Nếu vậy gã trái chưa chắc đã phải là Tiêu Lĩnh Vu.
Chu Triệu Long đáp :
-Tiểu đệ cũng chỉ mong Vũ Văn huynh đoán không lầm... Gã đảo mắt nhìn Phan Long hỏi :
-Trong hang núi này còn có những tay hảo thủ nào khác nữa không ?
Phan Long đáp :
-Về võ công thì ở đây chỉ có bốn đại giám công là hơn hết. Trong bốn người bọn thuộc hạ, Đặng huynh đây giỏi nhất.
Lão râu bạc vội nói :
-Phan huynh dạy quá lời. Trong bốn anh em, bản lãnh không ai bằng Phan huynh, mà cả môn độc châm ám khí của Phan huynh cũng không bì kịp.
Chu Triệu Long nói :
-Phan Long ! Lão đi kiếm mấy vị cao thủ để chúng ta tiến về phía tây xục tìm... Phan Long đáp :
-Ngoài bốn vị đại giám công còn một ít cao thủ chia ra phòng vệ những nơi hiểm yếu. Ai cũng có chuyên trách của người đó. Nếu điều động họ tới đây mà cường địch xâm nhập vào hang là họ có thể thoát được con mắt giàm thị.
Chu Triệu Long hỏi :
-Nói vậy thì điều độgn nhân thủ khó lắm sao ?
Phan Long đáp :
-Tất cả sự cắt đặt ở đây đều do Đại trang chúa an bài. Nếu nhị trang chúa muốn điều động thì thuộc hạ xin loan báo rõ đây là lệnh của nhị trang chúa.
Chu Triệu Long nói :
-Bất tất phải điều động nữa... Gã đảo mắt nhìn Phan Long hỏi :
-Lão ở trong hang này dù lâu ngày vậy những cuộc bố trí ở đây chắc là hiểu hết ?... Phan Long vội đáp :
-Thuộc hạ chỉ biết việc phạm vi của mình, còn cách bố trí cự địch chẳng hiểu gì hết.
Chu Triệu Long lạnh lùng nói :
-ít ra lão cũng còn hiểu rõ hơn ta.
Phan Long thấy gã lộ vẻ không vui, không dám lý luận nữa vội đáp :
-Nhị trang chúa nói phải lắm.
Chu Triệu Long hỏi :
-Theo ý lão thì có nên truy tầm bọn chúng không ?
Tuy gã biết người tới đây không phải là Tiêu Lĩnh Vu nhưng trong lòng vẫn còn sợ hãi, vì lỡ ra đúng là chàng quyết không tha gã. Gã đành ở với Vũ Văn Hàn Đào một chỗ, Tiêu Lĩnh Vu có tìm đến, gã cũng có thêm được tay trợ thủ.
Nên biết, Vũ Văn Hàn Đào là địa vị tân khách, gã không dám hạ lệnh cho lão cùng mình đi truy tầm Tiêu Lĩnh Vu.
Phan Long cũng là người bôn tẩu giang hồ lâu ngày, đã hiểu ý của Chu Triệu Long liền nói :
-Theo ý thuộc hạ thì không nên làm cho cục diện rối loạn, tam thời để yên, đừng xục tìm hai người kia nữa.
Vũ Văn Hàn Đào khẽ đằng hắng một tiếng rồi nói theo :
-Tại hạ cũng đồng quan điểm như vậy. Mình muốn xục tìm hai người kia tất phải điều độgn cao thủ ở các trạm nội trạm chính và làm chủ chương pháp rối loạn.
Trong hang núi chẳng có gì là vật trâm quý, nên không sợ chúng đánh cắp.
Chu Triệu Long nói :
-Vũ Văn huynh nói phải lắm ! Chúng ta trấn tĩnh là khiến cho đối phương sinh lòng ngờ vực, không dám hành độgn khinh suất. Đại trang chúa sắp dẫn cao thủ tới nơi, khi đó sẽ quyết định việc tầm nã địch nhân.
Vũ Văn Hàn Đào nói :
-Tiểu đệ đã hoa. hình thế mấy nơi trọng yếu trong núi và lấy cát đa để nghiên cứu xong mới có thể phục mạng Thẩm đại trang chúa được. Nhị trang chúa đã không điều độgn các cao thủ trong hang núi để truy tầm địch nhân, nhân cơ hội này sưu tầm và nghiên cứu sự vật.
Chu Triệu Long đáp :
-Thế cũng hay... Gã đảo mắt nhìn Phan Long nói :
-Lão kiếm cho Vũ Văn tiên sinh một căn nhà đá cửa ngõ kiên cố.
Phan Long đáp :
-Căn nhà mà Nhị trang chúa trú chân kiên cố hết. Đại trang chúa cũng làm nơi đó làm chốt để thiết lập mọi cơ quan.
Chu Triệu Long gật đầu. Gã đưa mắt nhìn gã họ Đặng hỏi :
-Thương thế của lão ra sao ?
Lão râu bạc đáp :
-Nhờ có linh đan của Vũ Văn tiên sinh, thuộc hạ đã thấy đỡ nhiều.
Chu Triệu Long nói :
-Vậy lão đi nghỉ thôi.
Lão râu bạc đứng dậy trở gót đi ngay.
Chu Triệu Long lại nhìn Phan Long dặn :
-Lão kiếm trong bọn công nhân một số võ công khá hơn để canh giữ những yếu địa trong hang.
Phan Long nghiêng mình đáp :
-Thuộc hạ xin tuân lệnh.
Chu Triệu Long nói :
-Vũ Văn huynh ! Chúng ta đi thôi.
Hai người sóng vai tiến vào trong thạch động dùng làm nơi cư trú cho Chu Triệu Long.
Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn quanh thấy toàn thể hang núi yên lặng như tờ. Ngoài chàng và Bách Lý Băng cùng Phan Long không còn ai nữa.
Phan Long nhìn bóng sau lưng ctt và Vũ Văn Hàn Đào cho đến khi mất hút rồi thủng thẳng nói :
-Hai vị cũng đi theo tại hạ.
Bách Lý Băng nghĩ tới mùi mồ hôi xú uế trong thạch thất của bọn công nhân thì không khỏi buồn nôn. Cô chau mày hỏi :
-Sao ? Lại trở về căn nhà của công nhân ư ?
Phan Long khẽ đáp :
-Bất tất phải về đó. Sau khi đình công tác, bọn công nhân võ công vào hạng khá đã khôi phục lại thần trí. Chúng thấy hai vị mới lạ tất hỏi han rắc rối, e rằng khó giữ cho khỏi bại lộ hành tung.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
-Vậy phải làm thế nào ?
Phan Long đáp :
-Hai vị tạm thời vào chỗ trú ngụ của tại hạ mới có thể đỡ phần bị bại lộ.
Bách Lý Băng nói :
-Các hạ dẫn đường cho bọn tại hạ theo sau.
Phan Long dùng hai người vào trong một toà thạch động rồi, lão đóng cửa lại hỏi:
-Trong hai vị có phải một vị là Tiêu Lĩnh Vu không ?
Hồi 12
NGOÀI THẠCH ĐỘNG NGỌC ĐƯỜNG XUẤT HIỆN
Tiêu Lĩnh Vu liếc mắt nhìn thấy cửa đá rất kín, không một tia ánh sáng nào lọt vào được. Bên ngoài dù có người đứng cũng khó lòng nghe rõ. Chàng ngẫm nghĩ rồi chậm rãi đáp :
-Các hạ chỉ tự vấn tâm mình là được. Các hạ coi tại hạ là Tiêu Lĩnh Vu cũng vậy hay chẳng phải là Tiêu Lĩnh Vu cũng thế, đừng đem bán đứng bọn tại hạ là chẳng khi nào bọn tại hạ lại gia hại các hạ.
Căn thạch động này chỉ sâu chừng ba trượng thoáng nhìn một cái là hết ngay.
Trong thạch động có đặt một cái giường tre. Trên vách treo hai thanh trường kiếm và hai lưỡi đơn đao.
Phan Long lấy một thanh trường kiếm trên vách xuống rồi nói :
-Xin hai vị ở đây hãy nghỉ một lúc. Tại hạ đi sắp đặt một chút lâu lắm là một giờ sẽ trở lại ngay.
Hắn nói rồi cất bước đi liền.
Bách Lý Băng khẽ hỏi :
-Có cần phòng bị hắn không ?
Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu đáp :
-Không cần.
Bách Lý Băng hỏi :
-Chu nhị trang chúa và Vũ Văn Hàn Đào đều sợ đại ca lắm phải không ?
Tiêu Lĩnh Vu mỉm cười đáp :
-Họ là những người tham sanh uý tử, hễ thấy ai võ công cao hơn là sợ hết.
Bách Lý Băng nói :
đại ca nói phải lắm...! Cô ngừng lại một chút rồi hỏi :
-Hình thế và địa chất trong hang núi này quả nhiên không giống các hang núi khác. Chu Triệu Long bảo cung cấm ở đây, chẳng hiểu có đúng không ?
Tiêu Lĩnh Vu gật đầu đáp :
-Chắc là đúng đó.
Bách Lý Băng hỏi :
-Sao đại ca biết thế ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
-Tiểu huynh có đồ án để tìm ra cung cấm, chỉ cần tìm điều chứng thực, xem có đúng cung cấm ở đây không ? Sau nữa phải kiếm cho ra cửa vào mới tới nơi được.
Bách Lý Băng hỏi :
-Trong cung cấm đựng bảo bối gì mà những người trong võ lâm đều muốn tìm vào ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
-Tiểu huynh cũng chưa biết rõ nội tình. Theo lời đồn thì mấy chục năm trước đây trên đường võ lâm Trung Nguyên rất nhiều nhân tài. Mười vị võ công cao thâm hơn hết đã cùng nhau tỉ võ để tranh giành danh hiệu võ công đệ nhất, nhưng tỉ đấu mãi không phân thắng bại. Võ công của mọi người không giống nhau mà đều cao thâm tuyệt đỉnh. Sau có một người tên gọi Xảo Thủ Thần Công Bao Nhất Thiên chuyên về môn học kiến trúc, không hiểu lão đã phí biết bao tâm huyết cùng thời giờ để dựng lên một toà cung cấm, ước hẹn mười đại nhân tài trong thiên hạ vào cung cấm tỷ võ, nhưng sau khi họ vào cung rồi đều bị giam ở trong đó không một ai ra thoát để xuất hiện ngoài võ lâm nữa... Bách Lý Băng ngắt lời :
-Xảo Thủ Thần Công Bao Nhất Thiên đã dựng lên cung cấm mà sao chính lão cũng không ra được ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
-Có lẽ lão làm một cái cửa chết, ở bên trong không mở được. Cũng có khi mười tay đại cao thủ sau khi bị giam hãm nổi cơn tức giận rồi giết lão ở trong cung cấm... Chàng thở phào nói tiếp :
đó là tiểu huynh đoán như vậy thôi. Mình chưa vào cung cấm được thì chẳng tài nào biết rõ nguyên nhân.
Bách Lý Băng chú ý lắng tai nghe. Cô cất giọng trầm trầm hỏi :
-Bọn họ bị giam hãm trong cung cấm lâu năm như vậy chẳng hiểu còn sống hay đã chết rồi ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
-Vụ này rất bí ẩn. Nếu chỉ kể về nội công thì mười vị đại cao nhân này sống đến bây giờ cũng không phải là chuyện khó. Nhưng cung cấm ở sâu trong lòng núi thì sự sinh tồn của con người khó mà đoán được.
Bách Lý Băng hỏi :
-Thẩm Mộc Phong phải hơn hai trăm công nhân vào đây công tác mấy năm trời còn chưa tìm ra cung cấm thì đại ca làm sao tìm thấy được ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
-Trong đồ án có chỉ thị bí ẩn, chỉ sợ mình kém thông minh không hiểu được... Bách Lý Băng lại hỏi :
Đù tìm thấy cửa cung cấm rồi, chúng ta làm sao mà vào được ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
-Xảo Thủ Thần Công Bao Nhất Thiên trước khi dẫn mười vị đại nhân tài vào cung cấm dường như đã tiên liệu khó lòng sống sót để trở ra, nên lưu lại một chiếc chìa khoá. Chúng ta chỉ cần tìm đến cửa và hiểu cách dùng chìa khoá là vào được ngay.
Bách Lý Băng hỏi :
-Chiếc chìa khoá cung cấm đó hiện giờ ở đâu ?
Tiêu Lĩnh Vu toan trả lời thì cánh cửa kẹt mở.
Phan Long thần sắc rất khẩn trương lật đật chạy vào.
Bách Lý Băng chau mày khẽ nói :
-Lão về chíng như vậy, e rằng đã xảy ra biến cố bất ngờ.
Phan Long dường như hốt hoảng quá nên quên cả đóng cửa thạch động.
Tiêu Lĩnh Vu đưa mắt nhìn tháy cánh tay Phan Long đầm đìa những máu, ướt hết cả nửa người. Thanh bảo kiếm hắn cầm trong tay bây giờ không thấy đâu nữa.
Lão chạy vào với tay lên vách lấy thanh đơn đao.
Chỉ trong nháy mắt, Phan Long vừa câm thanh đơn đao thì một bóng người vụt tới.
Tiêu Lĩnh Vu đưa mắt nhìn ra thấy ngoài cửa có một gã thiếu niên mặc áo lam tay cầm trường kiếm đứng đó.
Gã này diện mão anh tuấn, chính là Lam Ngọc Đường đã từng mạo danh chàng.
Lam Ngọc Đường đảo mắt nhìn Bách Lý Băng rồi lại ngó vào mặt Phan Long lạnh lùng nói :
-Nếu ta mà định giết lão thì dù lão có cầm đao trong tay cũng không kịp rút ra khỏi vỏ để đón nhận lưỡi kiếm của ta.
Phan Long tay cầm chuôi đao lạnh lùng hỏi :
-Phải chăng các hạ là Tiêu Lĩnh Vu ?
Lam Ngọc Đường lạnh lùng đáp :
-Lão không cần biết ta là ai, muốn sống thì trả lời các câu hỏi của ta một cách chận thực.
Phan Long máy môi muốn nói lại thôi.
Lam Ngọc Đường lạnh lùng hỏi :
-Phải chăng nơi đây là khu vực cung cấm ?
Phan Long gật đầu không nói gì.
Lam Ngọc Đường lại hỏi :
-Có phải bọn lão được Bách Hoa Sơn Trang phái tới đây ?
Phan Long gật đầu, vẫn không mở miệng.
Lam Ngọc Đường hỏi :
-Các ngươi đã tìm thấy cung cấm chưa ?
Phan Long lắc đầu hỏi lại :
-Chưa ! Các hạ là ai ?
Lam Ngọc Đường ngửa mặt lên trời cười khanh khách đáp :
-Ngươi đã nhận ta là Tiêu Lĩnh Vu thì cứ gọi thế cũng được.
Bách Lý Băng mắng thầm :
-Gã này thật là mặt dầy! Đã đứng trước mặt đại ca ta mà vẫn mạo danh y.
Cô lẩm bẩm như vậy nhưng mấy tiếng sau cùng phát lộ ra ngoài.
Tuy cô nói rất nhỏ, song tai mắt Lam Ngọc Đường rất linh mẫn, gã nghe thấy rồi lạnh lùng đưa mắt ngó Bách Lý Băng hỏi :
-Ngươi là ai ?
Bách Lý Băng trong lòng rất căm phẫn, mắng thầm :
-Giỏi lắm ! Thằng lỏi này diễu võ dương oai lên mặt khinh khi cả ta rồi.
Cô hỏi lại :
-Ta bảo ngươi là quân mặt dầy không biết thẹn, tại sao lại mạo danh Tiêu Lĩnh Vu ?
Lam Ngọc Đường biến sắc lạnh lùng hỏi :
-Ngươi nhận biết Tiêu Lĩnh Vu hay sao ?
Bách Lý Băng lẩm bẩm :
-Y đứng bên ta này.
Nhưng ngoài miệng cô lại nói :
-Quen biết hay không thì có liên quan gì đến người ?
Lam Ngọc Đường đáp :
Đĩ nhiên là có liên quan đến ta.
Đột nhiên ánh kiếm lấp loáng. Người gã đã sấn vào trong nhà. Mũi kiếm nhắm điểm vào hai nơi huyệt đạo trước ngực Bách Lý Băng.
Gã ra tay cực kỳ mau lẹ, như sấm nổ chớp nhoáng.
Bách Lý Băng xoay mình nhảy lùi ra tránh khỏi hai mũi kiếm.
Lam Ngọc Đường vừa ngó thân pháp của cô đã biết găph phải tay kình địch, liền thu kiếm về lạnh lùng hỏi :
-Võ công của các hạ khá lắm, quyết chẳng phải là công nhân. Xin cho biết tên thực là gì ?
Bách Lý Băng bị gã phóng một chiêu kiếm phải lùi lại ba bước, trong lòng không khỏi tức giận liền đáp :
-Ngươi bất tất hỏi ta là ai, nhưng ta biết ngươi mạo xưng Tiêu Lĩnh Vu.
Lam Ngọc Đường nghe thanh âm rất trong trẻo, hiển nhiên là tiếng nói của thiếu nữ, bất giác chau mày hỏi :
-Tai hạ quả thực không phải là Tiêu Lĩnh Vu. Nhưng lại lịch của cô nương thế nào ? Tại sao lại giả trai trà trộn vào đám công nhân ?
Bách Lý Băng thò tay vào bọc rút lưỡi đao truỷ thủ ra đáp :
-Ngươi bất tất hỏi ta là nam hay nữ. Hãy dùng võ công để phân thắng bại.
Tiêu Lĩnh Vu đã biết bẻn lãnh Lam Ngọc Đường không phải tầm thường, kiếm chiêu trong tay gã biến hoá khôn lường. Nếu Bách Lý Băng động thủ thực sự với gã chưa chắc đã địch nổi. Chàng mà ra tay can thiệp lại bại lộ hành tung làm kinh động đến bọn Chu Triệu Long thì thật là bất trí. Chàng liền dùng phép truyền âm bảo Bách Lý Băng :
-Băng nhi ! Không nên động thủ với gã. Hay hơn hết là tìm cách nào để tạm thời bãi binh. Hiện thời chúng ta không nên để bại lộ hành tung.
Bách Lý Băng chuẩn bị ra tay phản kích, nghe Tiêu Lĩnh Vu nói vậy đành phải nhẫn nại, cô chớp mắt hai cái rồi đáp :
-Các hạ muốn biết ta là ai ư ?
Lam Ngọc Đường đáp :
đúng thế ! Tại hạ chắc cô nương là thuộc hạ của Khâu tiểu thư.
Bách Lý Băng tự hỏi :
-Khâu tiểu thư là ai ? Nhưng gã đã nhắc tới Khâu tiểu thư thì dĩ nhiên là gã kính sợ cô này. Chi bằng ta hãy giả mạo một phen.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, ngoài miệng cô đáp :
-Các hạ đoán trúng đó... Lam Ngọc Đường chắp tay xá dài nói :
-Tại hạ cam bề đắc tội, mong cô nương lượng thứ cho.
Bách Lý Băng nghĩ thầm :
-Khâu tiểu thư mà lợi hại thế ? Gã tôn trọng đến cả kẻ thuộc hạ của cô ta thì chắc cô chẳng phải tay vừa.
Cô liền nghiêng mình đáp lễ nói :
-Các hạ bất tất phải khách sáo.
Lam Ngọc Đường hỏi :
-Cô nương theo hầu Khâu tiểu thư đã bao lâu ?
Bách Lý Băng chẳng biết Khâu tiểu thư là ai nhưng cũng đáp :
-Tại hạ theo Khâu tiểu thư hơn một năm nay.
Lam Ngọc Đường khẽ hắng đặng một tiếng rồi hỏi :
-Cô nương kề cận bên mình Khâu tiểu thư, có thấy tiểu thư nhắc gì đến tại hạ không ?
Bách Lý Băng hỏi :
-Quý danh các hạ là gì ?
Lam Ngọc Đường đáp :
-Tại hạ là Lam Ngọc Đường.
Bách Lý Băng nói :
-Lam Ngọc Đường ư ? Dường như tại hạ có nghe Khâu tiểu thư nhắc tới.
Lam Ngọc Đường lại hỏi :
-Hỡi ơi ! Khâu tiểu thư phán đoán về tại hạ thế nào ?
Bách Lý Băng chẳng hiểu nội vụ ra làm sao, cô chưa biết trả lời cách nào cho thông thì đột nhiên thanh âm của Tiêu Lĩnh Vu lọt vào tai :
-Băng nhi ! Bảo gã là Khâu tiểu thư không có phê bình gì xấu xa về gã cả.
Bách Lý Băng ngần ngừ một chút rồi đáp :
-Tại hạ nhớ lại thì tiểu thư đối với các hạ không bình luận điều gì tệ hại.
Lam Ngọc Đường toan nói nữa thì đột nhiên nghe tiếng hú dài vọng lại. Gã vội hỏi :
-Chắc cô nương vâng lệnh Khâu tiểu thư đến đây ?
Bách Lý Băng gật đầu nhưng nghĩ thầm trong bụng :
-Mình biết Khâu tiểu thư là ai mà vâng lệnh y ?
Lam Ngọc Đường nói :
-Tại hạ có người đồng bạn đi theo. Hay hơn hết là cô nương đừng cho y hiểu rõ thân thế... Gã đưa mắt nhìn Phan Long nói :
-người này là thủ hạ của Bách Hoa Sơn Trang, có nên giết đi không ?
Bách Lý Băng lắc đầu đáp :
-Không cần. Hiện giờ lão đã hợp tác với bọn ta và che bịt thân thể cho tiện thiếp.
Lam Ngọc Đường hỏi :
-Khâu tiểu thư phái cả thảy mấy vị tới đây ?
Bách Lý Băng liếc mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu đáp :
-Chỉ có hai người.
Lam Ngọc Đường nói :
được rồi ! Sở dĩ tại hạ hỏi cho biết rõ là để khỏi xảy chuyện hiểu lầm... Gã dừng lại một chút rồi tiếp :
-Tại hạ đi ngăn cản đồng bọn, không để cô ta xông vào đây. Xin hai vị cô nương bảo trọng. Nếu có cần gì đến tại hạ giúp sức, xin cô nương cứ bảo một câu là được.
Gã không chờ Bách Lý Băng trả lời đã nhảy vọt ra khỏi thạch động đi luôn.
Bách Lý Băng thấy Lam Ngọc Đường chạy đi rồi không nhịn được bật lên tiếng cười khúc khích nói :
đại ca ơi ! Gã tưởng đại ca cũng là một cô gái.
Tiêu Lĩnh Vu không lý gì đến Bách Lý Băng đảo mắt nhìn Phan Long hỏi :
-Cửa động này có đóng được không ?
Phan Long gật đầu đáp :
đóng lại được chứ.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
-Hay lắm ! Nếu vậy phiền Phan huynh đóng cửa động lại. Tại hạ có mấy điều muốn thương nghị với Phan huynh một cách thành thực.
Phan Long ngẫm nghĩ một chút rồi ra đóng cửa động, lại lấy vòng sắt cài chặt.
Lão quay lại nhìn Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
-Thực sự các hạ là ai ?
Tiêu Lĩnh Vu mỉm cười đáp :
-Tên họ cảu tại hạ tạm thời chưa thể nói rõ được. Lúc này tại hạ muốn hỏi Phan huynh mấy điều được chăng ?
Phan Long hỏi :
-Các hạ muốn hỏi điều chi ?
Tiêu Lĩnh Vu khẽ nói :
-Hiện giờ bọn tại hạ chưa thể bộc lộ thân thế... Chàng dừng lại một chút rồi tiếp :
-Thẩm Mộc Phong đối với Phan huynh thế nào ?
Phan Long đáp :
-Vụ này khó nói lắm ! Có điều những người trong Bách Hoa Sơn Trang hễ nhắc tới đại trang chúa là đều đem lòng kính sợ.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
-Giả tỷ bây giờ có người yêu cầu Phan huynh bội phản y, liệu Phan huynh có dám mạnh dạn làm không ?
Phan Long ngẫm nghĩ rồi đáp :
-Tại hạ đã cứu trợ hai vị, tức là đã vi phạm vào luật lệ cảu Bách Hoa Sơn Trang rồi.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
-Vụ này bị xử tội gì ?
Phan Long đáp :
-Nếu đại trang chúa mà phát giác ra thì phải chịu cực hình loạn kiếm phân thây.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
-Nghiêm trọng đến thế ư ?
Phan Long gật đầu đáp :
đúng thế ! Đây là đại tội không thể tha thứ được.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
-Nếu thế thì các hạ đã kể như phản bội Bách Hoa Sơn Trang rồi.
Phan Long đáp :
đúng thế ! Hai vị bại lộ thân thế, lập tức tại hạ bị xử tử.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
đã vậy mà sao Phan huynh chưa chịu bỏ chỗ tốt đến chỗ sáng, tức là bội phản Bách Hoa Sơn Trang ?
Phan Long đáp :
-Tại hạ chưa biết chỗ nào là chỗ sáng để quy đầu.
Tiêu Lĩnh Vu mỉm cười nói :
-Phan huynh đã có lòng dạ như thế là được rồi... Bỗng nghe tiếng đập cửa ầm ầm. Tiếp theo là thanh âm của Chu Triệu Long hỏi vọng vào :
-Có ai trong này không ?
Tiêu Lĩnh Vu vội dặn :
-Chớ nói bọn tai hạ đã giúp Phan huynh.
Phan Long vừa gật đầu để trả lời, vừa chạy ra để mở cửa.
Chu Triệu Long và Vũ Văn Hàn Đào song song tiến vào.
Vũ Văn Hàn Đào đảo mắt nhìn Phan Long hỏi :
-Thương thế của Phan huynh có nặng lắm không ?
Chu Triệu Long tiện tay đóng cửa cài then lại hỏi :
-Lão đã thấy người lạ đến chưa ?
Phan Long đáp :
-Thuộc hạ đã gặp rồi và đã cùng hắn động thủ nên bị kiếm thương.
Chu Triệu Long hỏi :
-Hình dạng người đó thế nào ?
Gã là người thận trọng khác thường. Tuy Phan Long đã bị thương nặng mà gã vẫn dò hỏi.
Phan Long đáp :
-Gã còn nhỏ tuổi lắm, tướng mạo anh tuấn, nhưng thanh kiếm trong tay cực kỳ lợi hại ! Thuộc hạ động thủ với gã mới được hai hợp đã bị thương vì lưỡi kiếm của gã.
Chu Triệu Long tỏ vẻ hài lòng về câu trả lời của Phan Long, gã nghiêm nghị nói :
-Một năm trước đây gã đã mạo xưng là Tiêu Lĩnh Vu để bôn tẩu giang hồ. Mới trong vòng một năm gã đã nổi danh võ lâm. Sau không hiểu vì lẽ gì gã đột nhiên mất tích, rất ít xuất hiện trên chốn giang hồ. Từ ngày Tiêu Lĩnh Vu thật xuất hiện, không ai gặp gã nữa.
Gã vừa nói vừa đi thẳng vào trong.
Lúc này Tiêu Lĩnh Vu và Bách Lý Băng đã lui vào góc nhà ngồi xuống đất.
Phan Long lại nói :
-Thuộc hạ bất tài làm thương tổn đến thanh danh của Bách Hoa Sơn Trang. Vậy xin kính cẩn chờ nhị trang chúa trách phạt.
Chu Triệu Long đáp :
-Cái đó không thể trách lão được. Võ công gã này rất cao thâm. Cả ta và Vũ Văn tiên sinh nhất tề động thủ cũng chắc đã chống nổi ! Phan Long nói :
đa tạ nhị trang chúa.
Lão đưa tay kéo hai cái ghế lại.
Chu Triệu Long và Vũ Văn Hàn Đào chẳng khách khí gì, bệ vệ ngồi ngay xuống dường như có việc gì phải thương nghị.
Lại nghe Chu Triệu Long hỏi :
-Vũ Văn huynh đã tính ra chưa ?
Vũ Văn Hàn Đào đáp :
-Tiểu đệ đã tính được đại khái, nhưng còn khó ở chỗ có mạch nước dưới lòng đất, nếu không cẩn thận đụng phải là nước ào ào chảy ra như lay non dốc biển thì người trong hang khó thoát khỏi nạn chết ngộp.
Chu Triệu Long hỏi :
-Chẳng lẽ không có biện pháp nào ngăn ngừa được ư ?
Vũ Văn Hàn Đào trầm ngâm đáp :
-Có lẽ Xảo Thủ Thần Công Bao Nhất Thiên kiến trúc cung cấm ở đây cũng vì có mạch nước này để người không hiểu địa chất kỳ môn khó lòng tìm ra được chỗ trọng yếu. Cả người hiểu địa chất kỳ môn coi ra mạch nước cũng không dám nảy ý niệm càn rỡ vì sợ đụng vào mạch nước là gặp tại nạn Hồng thuỷ ngập đầu mà không dám động thủ mở cung cấm ra để coi điều bí ẩn.
Chu Triệu Long nói :
-Vũ Văn huynh giải thích như vậy cũng có lý... Gã đảo mắt nhìn Phan Long hỏi :
-Trong bọn công nhân còn có tay nào vũ công cao cường không ?
Phan Long đáp :
-Lúc mới vào hang thì trong đám nhân công quả nhiên có máy nhân vật thân thủ không phải tầm thường, nhưng vì làm công tác cực nhọc mấy năm liền sức lực giảm đi rất nhiều.
Vũ Văn Hàn Đào nói :
-Nếu chúng ta không ra tay ngay thì không chừng lúc gã nổi giận giết hết công nhân bên ngoài thạch thất.
Chu Triệu Long đáp :
-Bọn công nhân này làm việc cực khổ mấy năm trời đều đã sức cùng lực kiệt.
Muốn mở được cửa cung cấm phải kiếm loại công nhân khác mới được.
Gã nói câu này tỏ ra hơn trăm công nhân ở trong hang núi có chết hết cũng không quan hệ.
Tiêu Lĩnh Vu bụng bảo dạ :
-Gã Chu Triệu Long này võ công tuy không cao thâm nhưng bản tính tàn nhẫn cúng chẳng kém gì Thẩm Mộc Phong.
Lại nghe Vũ Văn Hàn Đào nói :
-Theo nhận xét cảu tiểu đệ thì việc mở cửa cung cấm cũng không cần nhiều nhân lực lắm. Trong đó tất có cơ quan trọng yếu mà mình chỉ trông vào sức mạnh nhiều người công tác bừa bãi, tất làm đụng đến mạch nước khiến cho cả hang núi bị ngập lụt thì vĩnh viễn không còn cách nào mở cửa cung cấm nữa.
Chu Triệu Long hỏi :
-Theo lời Vũ Văn huynh thì phải kiếm thấy chìa khoá mới mở được cung cấm phải không ?
Vũ Văn Hàn Đào đáp :
-Tìm được chìa khoá cung cấm là nhất rồi, bằng không cũng phải có những tay thợ khéo thăm dò. ý tiểu đệ muốn nói là việc mở cửa cung cấm là một công tác cực kỳ vi diệu, nếu chỉ trông vào sức mạnh quyết chẳng thể thành công.
Chu Triệu Long gật đầu nói :
-May ở chỗ đại trang chúa sắp tới đây, nếu Vũ Văn huynh nắm vững có thể mở được cửa cung cấm thì Đại trang chúa tất đem toàn lực phòng giữa hang núi này.
Vũ Văn Hàn Đào nói :
-Tiểu đệ không dám nói là nắm chắc vụ này. Nhưng trước khi kiếm được chìa khoá tiểu đệ cũng có biện pháp khả dĩ tiến vào cung cấm mà thôi.