Mặc dù vầng nhật quang chưa sụo tắt mà cả trấn Phước Oai vắng lặng như tờ. Thiếu Hoa và Lại Xương Uy những tưởng mình đi trong một thị trấn bỏ hoang với những dãy nhà im ỉm. Đập vào mắt Thiếu Hoa là những chiếc lồng đèn dầu khô lâu treo trước cửa những dãy nhà đó. Chàng nhìn Lại Xương Uy. - Lại lão bộc, bá tánh ở đây treo những ngọn đèn dầu khô lâu để làm gì nhỉ. Phải chăng đây là tục trừ tà, yếm quỷ của họ. Nếu bá tánh ở đây có cái tục như vậy, chắc Phước Oai trấn ma quỷ nhiều lắm. - Thiếu gia... Lão bộ nhân cung không biết ma quỷ nhiều không nữa. Nhưng còn mặt trời thì ma quỷ chắc không dám xuất hiện đâu. Chúng ta đi tìm quán trọ nào nghi qua đêm. Thiếu Hoa gật đầu. Chàng giã lã cười, rồi nói: - Thiếu Hoa thú thật với Lại lão bộc... ta sợ ma quỷ lắm. làm gì có ma quỷ hiện giữa ban ngày ban mặt. Thiếu gia không gì phải sợ, đã có Lại lão bộc bên cạnh rồi. - ªy... Dù sao Lại lão bộc và Thiếu Hoa cung là người. Chúng ta đâu thể đối phó lại người dưới a tỳ chứ. Chàng vỗ vai Xương Uy. - Tránh voi chẳng xấu mặt nào. Né được thì né. Nếu đúng như đó là ma quỷ thì chúng ta phải né mặt nó. Thiếu Hoa vừa nói vừa xoay bước đi nhanh chứ chàng sợ mặt trời sụp tắt thì ma quỷ sẽ xuất hiện thộp lấy hồn của mình. Xương Uy nhìn Thiếu Hoa xoay bước mà cười thầm. Y nghi: - " Không ngờ Thiếu Hoa bãn linh như vậy mà lại sợ ma, sợ quỷ. Nghi cung lạ thật. Ai cung có nhược điểm cả. mình có được bãn linh như Thiếu Hoa thì chẳng còn biết cái gì khiến cho Lại mỗ sợ nữa". Hai người rảo bước qua khắc cả Phước Oai trấn nhưng chẳng tìm đâu ra một khách trọ. Thiếu Hoa nhìn Lại Xương Uy nói: - Lại lão bộc... Cả trấn Phước Oai chẳng có lấy một cái quan trọ. Chúng ta làm sao bây giờ. Hay chúng ta xin vào nhà người nào đó qua đêm vậy. Xương Uy gật đầu. Thiếu Hoa đi thẳng đến ngôi nhà trước mặt. Chàng gõ cửa mãi vừa gọi: - Gia chủ... Mặc dù chàng gõ cửa và gọi nhưng chẳng có ai ra mở cửa cho chàng. Thấy Thiếu Hoa gọi mãi mà không ai ra mở cửa, Lại Xương Uy bước đến bên chàng. - Thiếu gia để Lại lão bộc. Thiếu Hoa đứng qua bên. Xương Uy bước đến trước cửa, y chẳng gõ cửa vả cung chẳng lên tiếng, mà co chân đạp luôn một cước tất cả công lực. - Rầm... Cánh cửa bật tung ra. Thiếu Hoa sững sờ trước hành động của Xương Uy, buột miệng nói: - Lại lão bộc... Xương Uy nhìn lại chàng. - Thiếu gia... Phải dùng cách đó thôi. Đây là cách mở cửa của lại Bộc nhân hồi còn còn trên Linh cương trại. - Kiểu cách gọi cửa của Lại bộc nhân thì hỏi ai không sợ chứ. Nói rồi Thiếu Hoa khẽ lắc đầu. Từ trong nhà một lão trượng bước ra, vừa thấy Thiếu Hoa và Xương Uy, lão đã vội quỷ mọp xuống. Vừa dập đầu lạy, lão vừa nói: - Nhị vị tôn giá tha mạng... Tha mạng. Gia đình của lão phu đã cống nạp lễ vật để mua Tử Vong đăng. Nếu có gì thất lễ đắc tội, mong nhị vị tôn giá tha mạng. Thiếu Hoa vội đỡ lão đứng lên. - tiền bối... Xin đừng làm vậy. Mặc dù chàng đỡ lão đứng lên nhưng lão cứ níu người lại chỉ muốn quỳ xuống. Thiếu Hoa lắc đầu ngồi xuống bên lão Chàng từ tốn ôn nhu nói: - Tiền bối sao lại sợ hãi như vậy? Vãn bối và lại lão bộc là người phương xa mới đến đây... Thấy ở đâyc ó chuyện gì kỳ muốn hỏi thăm tiền bối thôi. Vị trượng lão nghe Thiếu Hoa nói mới miễng cưỡng ngẩng mặt nhìn chàng. lão ngập ngừng nói: - Công tử nói sao. Công tử là người phương xa chứ không phải là Tử Vong nhân của Tử Vong Cốc à. Thiếu Hoa gật đầu. Lão trượng ngập ngừng, rồi nói: - Công tử nói thật chứ? - Vãn bối đâu dám nói sai lời với tiền bối. vãn bối và Lại lão bộc đúng là người phương xa mới đến đây ạ. Lão thở hắt ra rồi nói: - thế mà công tử không nói sớm để lão phu sợ đến hồn siêu phách lạc, những tưởng Tử Vong nhân đến đòi mạng cả nhà lão phu. Lại Xương Uy cướp lời lão. - Lão có cho thiếu gia nói đâu mà nói. Giờ lão trách tội nghiệp cho thiếu gia của Lãi mỗ. Lão lắc đầu. - Lão không dám trách. Thiếu Hoa đỡ lão đứng lên. - tiền bối có thể cho Thiếu Hoa biết Tử Vong nhân là ai... Tại sao bá tính trong trấn phải treo khô lâu đăng. ã không, Tử Vong đăng? Lão nhìn Thiếu Hoa. - Công tử... Phước Oai trấn chỉ có những người như lão phu mới có được Tử Vong đăng thôi. ngay như có Tử Vong đăng rồi mà thất lễ với Tử Vong Cốc cung bị turng phạt toàn gia chết không đất dung thây. Chính vì thế lão phu sợ thất lễ với Tử Vong Cốc. Thiếu Hoa cau mày. - Vãn bối có ý đến Tử Vong Cốc, nhưng đến đây trời sắp tối muốn vào tá túc. Tiền bối có thề cho vãn bối tá túc không? Lão trượng lắc đầu. - Công tử miễn thứ cho lão phu... Lão phu không thể để công tử lưu lại đây được. Tử Vong đăng của lão phu chỉ bảo chứng cho những người trong gia quyến thôi, nếu như công tử tá túc... Lão hu sẽ đắc tội với Tử Vong Cốc tiên sinh... Toàn gia lão phu sẽ gặp nạn lớn. Mong công tử miễn thứ cho lão phu. Xương Uy cau mày, xen vào. - Có Xương Uy rồi lão chẳng sợ gì cả. Lão nhăn mặt. - Thiếu công tử... Lão hủ không thể cho công tử tá túc được. Tử Vong nhân sẽ không tha cho toàn gia của lão hủ. Nếu như công tử muốn tá túc thì cứ đến Tử Vong miếu. Đôi chân mày Thiếu Hoa cau lại. - Tử Vong miếu... Lão trượng có thể chỉ gíao thêm cho vãn bối? - Dạ... - Thiếu công tử... Tử Vong nhân là tòa nhà dành cho những ngừơi không có điều kiện để mua Tử Vong đăng. Ai không có điều kiện mua Tử Vong đăng thì phải đến Tử Vong miếu ngủ qua đêm. Công tử muốn biết thêm thì cứ đến Tử Vong miếu tự khắc biết ngay thôi. Xương Uy gắt giọng nói: - Lão già... Thiếu gia của ta chỉ muốn lưu lại nhà lão thôi. Một lần nữa ta hỏi, lão có đồng ý cho thiếu gia của Lại mỗ tá túc không? Thiếu Hoa khoát tay. - Lại lão bộc... Không cần đâu. Đừng làm khó lão trượng. Chúng ta sẽ đến Tử Vong miếu. - Thiếu gia... Thiếu Hoa khoát tay. - Lão bộc... Chúng ta đã là người cua giang hồ. Trời là mùng, chiếu là đất, đã có Tử Vong miếu thì đến ngủ qua đêm. Hay một đại hán trại chủ Linh Cương trại cung sợ lạnh ngoài cổ miếu sao? Xương Uy giả lả cười, rồi nói: - Thiếu gia... Lão bộc hcỉ lo cho thiếu gia thôi. Thiếu Hoa cau mày nhìn Xương Uy. Chàng nghi thầm: - " Bỗng dưng mình có một vị lão bộc cực kỳ trung thành như vậy. Không biết Lại Xương Uy có thật tâm với mình không?". Thiếu Hoa nhìn Xương Uy nói: - Lại lão bộc... Nếu ngươi lo cho Thiếu Hoa thì ngược lại Thiếu Hoa lo cho bá tính ở đây. Chúng ta không nên làm phiền lão trượng làm gì. Quay lại lão trượng, Thiếu Hoa ôm quyền xá. - Thiếu Hoa đa tạ trưởng lão đã chỉ giáo. Có cơ hội nhất định vãn bối sẽ bồi đáp. Nói rồi chàng xá lão trượmg, quay bước đi thẳng ra cửa. Xương Uy không còn cách nào khác mà phải nối gót theo Thiếu Hoa. Rời nhà vị trưởng lão chưa được bao xa thì hai người chạm mặt một tiểu nữ tuổi chỉ mười ba mười bốn. Vừa thấy Thiếu Hoa, đồng nữ vội bước đến chặn đường chàng bật khóc thổn thức rồi nói: - Ca ca...Làm ân cho Hảo Hảo ngân lượng mua Tử Vong đăng. Đồng nữ quỳ xuống ngay trước mui giày chàng. Thiếu Hoa bối rối đỡ đồng nữ đứng lên. - Hảo Hảo... sao muội cần Tử Vong đăng? Hảo Hảo quệt nước mắt nói: - Ca ca... Nếu không có Tử Vong đăng, đêm nay tỷ tỷ của Hảo Hảo sẽ bị Tử Vong nhân bắt. Đôi chân mày của Thiếu Hoa châu khít lại với nhau. Chàng hỏi: - Không có Tử Vong đăng, tỷ tỷ của Hảo Hảo bị Tử Vong nhân bắt à? Hảo Hảo gật đầu. - Dạ... Thiếu Hoa hỏi: - Sao Hảo Hảo và tỷ tỷ không đến Tử Vong miếu. - Không có ngân lượng làm sao đến Tử Vong miếu. - Đến Tử Vong miếu cung phải có ngân lượng à? - Chỉ có Tử Vong miếu mới có Tử Vong đăng mà thôi. Thiếu Hoa gật đầu hỏi: - Nhà của Hảo Hảo ở đâu? - Ở cuối Phước Oai trấn ạ. Thiếu Hoa khẽ gật đầu. - Được rồi... Ca ca sẽ đưa Hảo Hảo đến Tử Vong miếu mua Tử Vong đăng. - Ca ca nói thật chứ? - Hảo Hảo không tin vào lời nói cùa ca ca sao? - Hảo Hảo tin. - Thế thì chúng ta đến Tử Vong miếu kẻo muộn mất. Tử Vong đăng được bán với giá bao nhiêu? - Hai mươi lạng bạc. Xương Uy tròn mắt nhìn Hảo Hảo. - Cái gì? Hai mươi lạng bạc một ngọn đèn lồng có hình đâu lâu. Bộ định cướp của thiên hạ à? Lại Xương Uy thốt dứt câu thì Thiếu Hoa phà lên cừơi. Xương Uy sượng sùng nhìn Thiếu Hoa. Y nhỏ giọng hỏi: - Thiếu gia cười cái gì a? - Nghe Lại lão bộc nói câu vừa rồi, Thiếu Hoa tức cười thôi. Xương Uy sượng sùng hỏi: - Phải thiếu gia nghi đến chuyện trước đây Lại Xương Uy còn là trại chủ Linh Cương Bạch Đầu sơn? Chàng nhìn Xương Uy gật đầu. Xương Uy khoát tay. - Thiếu gia hiểu lầm Xương Uy rồi. Cho dù là lục lâm thảo khấu nhưng Xương Uy cung biết nhìn người mà hành sự đạo tặc, chứ đâu giống như Tử Vong nhân này. Chúng cắt cổ, bóp hầu người ta như thế này thì nuốt sao số ngân lượng đó. Thiếu Hoa nói: - Lại lão bộc muốn biết Tử Vong nhân nuốt số ngân lượng kia như thế nào thì cứ đến Vong thần miếu sẽ biết mà. Hai người cùng Hảo Hảo đến toà Vong thần miếu. Toà miếu tọa lạc trên một ngọn đồi trọc, trông thật âm u mặc dù bấy giờ cón ánh nắng chiếu oi ả. Thiếu Hoa và Lại Xương Uy bước vào gian chính sảnh Vong thần miếu. Hảo Hảo nắm tay Thiếu Hoa, nhỏ nhẹ nói: - Ca ca... Hảo Hảo sợ. Thiếu Hoa nói: - Chúng ta đến mua Tử Vong đăng mà có gì phải sợ đâu. Khi nào chúng ta trộm cắp thì mới sợ thôi. Hồi đó khi còn bé như Hảo Hảo, Thiếu Hoa ca ca cung thường hay sợ lắm. Chàng nói rồi nhìn về phía bàn thờ ngay trước mặt. trên bàn thờ đó là chiếc đèn khô lâu đen kịt, nhe hai hàm răng lểnh khểnh như thể muốn ăn tươi nuốt sống ai dám mạo phạm đến Vong thần miếu. Ngya trước khô lâu là gặp Tử Vong đăng. Thiếu Hoa nhìn sang Lại Xương Uy. - Lại lão bộc... Đến đặt ngân lượng rồi đến Tử Vong đăng. - Sao không thấy ai bán vậy. Chẳng lẽ cứ khơi khơi đặt ngân lương lên kệ thờ thôi ư. Hảo Hảo gật đầu. - Dạ... Ở Phước Oai trấn chẳng ai dám đến quấy rối Vong thần miếu. - Lại mỗ làm theo lời nha đầu vậy. Lại Xương Uy xăm xăm bước đến kệ thờ. Y lấy hai chiếc Tử Vong đăng rồi quay lại. Xương Uy vừa quay lại, Hảo Hảo đã lến tiếng. - Lão ca ca có đặc ngân lượng không? Xương Uy gật đầu. - Tất nhiên là có rồi. - Sao Hảo Hảo không thấy lão ca ca đặt cái gì lên bàn thờ cả. - Nha đầu... Nếu ta không đặt ngân lượng thì vị Vong thần đâu cho ta lấy đôi Tử Vong đăng chứ. Ngươi thắc mắc quá. Xương Uy nhìn ra ngoài cửa miếu. - Mặt trời sắp lặng rồi... Thiếu gia, chúngta mau về nhà của tiểu nha đầu này thôi. Thiếu Hoa nói: - Chúng ta đi thôi, kẻo trời tối. Hảo Hảo dẫn Thiếu Hoa và Xương Uy về nhà. Nói là nhà nhưng nó chỉ là đang là một ngôi nhà cu kỹ, với những đóm râu phong lâu ngày. Vừa bước vào nha, Hảo Hảo lên tiếng. - Phương tỷ tỷ... Muội có Tử Vong đăng rồi. Thiếu Hoa và Lại Xương Uy đứng ở ngoài.