Thời gian vào giữa ngọ. Cái nóng ở Biên Thành lên đến độ thiêu người. Vân Tại Thiên không ngừng lau mồ hôi. Mồ hôi không ngừng đổ và gã vừa lau mình vừa nốc nước. Gã không kham nỗi cái khổ của vùng này. Mà chừng như gã thuộc hạng hưởng thụ hơn là chịu đựng Hoa Mãn Thiên khá hơn, có vẻ chịu đựng dẻo dai hơn. Trong trường hợp đó, không ai có hứng nói năng với ai một tiếng nào. Vừa lúc đó, một con ngựa từ đâu chạy về. Ngựa chạy thẳng vào trại. Trên mình ngựa có người nằm, thay vì ngồi. Một vài con ruồi đậu trên những vệt đen đen nơi mình kỵ sĩ. Máu. Máu khô mau dưới ánh nắng thiêu người. Và kỵ sĩ là ai ? Kỵ sĩ là cái xác chết. Xác của Công Tôn Đoạn, nhìn từ xa với thân hình hộ pháp, với thanh loan đao còn lủng lẳng ở hông. Xác chết được người tại cục trường đặt lên lưng ngựa, ngựa quen đường cũ chạy trở về trại. Ngựa về đến đây rồi, bất ngờ cơn mưa đổ xuống ào ào. Dưới cơn mưa, Vạn Mã Đường tối dần, tối dần. Bên ngoài u ám, bên trong phải tối. Hoa Mãn Thiên và Vân Tại Thiên tối mặt như không gian u ám, như Vạn Mã Đường tối tăm. Hai đại hán mang xác Công Tôn Đoạn vào đặt lên mặt chiếc bàn dài. Chúng âm thầm làm, xong việc rồi lại lặng lẽ lui ra. Không một tiếng động. Vạn Mã Đường chứng kiến sự tình mà không ai thấy mặt lão ta. Một phần do lão đứng sau bức bình phong, nơi đó tối tăm hơn chỗ khác. Một phần là không ai dám nhìn lão. Cho nên chẳng ai biết thần sắc lão lúc đó như thế nào. Lão đứng đó một lúc lâu, rồi từ từ ngồi xuống cạnh xác Công Tôn Đoạn, nắm bàn tay lạnh cứng của Công Tôn Đoạn. Lão không rơi lệ. Song gương mặt của lão thì bi thảm hơn lúc lão khóc. Lão nhìn đôi mắt của Công Tôn Đoạn. Đôi mắt mở thao láo, lòi ra ngoài, đôi mắt biểu hiện sự thống khổ lẫn khiếp hãi và uất hận. Suốt đời y, y sống giữa niềm sợ hãi bvà niềm thống khổ. Thỉnh thoảng lại nổi nóng, căm hờn và hò hét. Có thế thôi, y chẳng hưởng thụ được gì cả. Rất tiếc người ta chỉ chú ý đến vẻ tàn bạo của y. Không ai nhìn sâu vào lòng y để nhận thức cái chân giá trị của y. Mưa nhẹ hạt dần dần nhưng không gian còn u ám. Vạn Mã Đường chợt thốt : - Con người này là huynh đệ của ta. Chỉ có y mới là huynh đệ của ta. Chẳng rõ lão tự lẩm nhẩm hay hướng về Hoa Mãn Thiên, Vân Tại Thiên ? Rồi lão tiếp : - Nếu không có y thì ta khó sống đến ngày nay. Vân Tại Thiên không im lặng được lâu hơn, buông tiếng thở dài, buồn buồn thốt : - Bọn thuộc hạ đều biết y là một người tốt. Vạn Mã Đường tiếp : - Đích xác y là một người tốt. Luận về trung hậu, thành thực thì không ai sánh được với y. Luận về dũng cảm thì không ai sánh được với y. Nhưng suốt đời y không có lấy một ngày vui đẹp. Vân Tại Thiên chỉ có nghe, chỉ có thở dài chứ không làm gì hơn. Vạn Mã Đường như nức nở, tiếp : - Đáng lẽ y không nên chết. Song hiện tại y đã chết rồi. Không nên chết hay không thể chết ? Thật khó hiểu cho cái ý tứ của lão ta. Vân Tại Thiên căm hận : - Nhất định là Phó Hồng Tuyết giết y. Vạn Mã Đường nghiến răng, rồi gật đầu tiếp : - Ta có lỗi với y. Đáng lẽ ta nên nghe lời y, trước hết hạ sát bọn nó. Vân Tại Thiên chụp cơ hội liền : - Hiện tại… Vạn Mã Đường nặng giọng : - Muộn rồi. Quá muộn rồi. Vân Tại Thiên hừ một tiếng : - Nhưng chúng ta không thể buông tha cho Phó Hồng Tuyết. Chúng ta nhất định phải phục cừu. Vạn Mã Đường gật đầu : - Đương nhiên là phải phục cừu. Chỉ bất quá… Bỗng lão ngẩng mặt lên, cao giọng thốt : - Bất quá trước khi phục cừu, ta còn phải làm mấy việc. Vân Tại Thiên chớp mắt, hỏi dò : - Việc chi ? Vạn Mã Đường gọi : - Ngươi lại gần đây. Ta nói cho nghe. Đương nhiên là Vân Tại Thiên bước tới. Vạn Mã Đường tiếp : - Ta nhờ ngươi thay ta làm một vài việc. Vân Tại Thiên nghiêng mình : - Xin đường chủ cứ phân phó. Vạn Mã Đường buông nhanh : - Ta muốn ngươi chết. Bàn tay lão nhanh hơn câu nói. Bàn tay hoành qua, chụp lấy đao của Công Tôn Đoạn. Thanh đao đó chớp lên với tôc độ nhanh hơn ý nghĩ. Aùnh đao xẹt xuống mình Vân Tại Thiên. Kỳ quái ! Mường tượng Vân Tại Thiên có đề phòng trước. Khi Vạn Mã Đường chụp đao là gã đã nhích động thân hình rồi. Khi đao chớp lên thì gã đã tung mình lên không rồi. Song dù sao thì gã cũng phải kém hơn Vạn Mã Đường. Gã dù nhanh nhưng Vạn Mã Đường vẫn nhanh hơn. Nhát đao tuy không giết chết gã nhưng đã chặt đứt bàn tay hữu của gã. Máu từ cổ tay rơi xuống. Vân Tại Thiên cũng đáp xuống luôn. Gã chưa ngã. Gã đâu có thể ngã dễ dàng với một nhát đao tầm thường. Gã tựa lưng vào tường. Mặt cắt không còn hạt máu. Aùnh mắt lộ vẻ kinh khiếp lẫn ngạc nhiên. Vạn Mã Đường không đuổi theo. Lão bình tĩnh ngồi tại chỗ. Điềm nhiên nhìn từng giọt máu rỏ từ thanh đao xuống mặt nền. Hoa Mãn Thiên đứng cạnh đó lạnh lùng, mặt không biểu hiện một cảm xúc nào. Nhát đao đó có chớp lên, có chặt đứt một bàn tay, song không phải bàn tay hắn thì hắn lo nghĩ làm gì. Tuyệt đối hắn không hề xao xuyến khi hắn chẳng bị thiệt thòi. Lâu lắm, Vân Tại Thiên mới mở miệng. Gã cắn răng, gã run run giọng, thốt : - Thuộc hạ không hiểu… Thực sự thuộc hạ không hiểu nổi… Vạn Mã Đường lạnh lùng : - Ngươi nên hiểu. Đáng lẽ ngươi phải hiểu. Lão ngẩng đầu lên nhìn bức tranh đàn ngựa phi đằng nơi vách, ung dung tiếp : - Địa phương này là của ta. Vô luận là ai cũng đừng mong đoạt nơi tay ta. Kẻ nào nuôi cuồng vọng thì kẻ đó phải chết. Vân Tại Thiên trầm lặng rất lâu. Bỗng gã thở dài, thốt : - Thì ra đường chủ đã biết hết rồi. Vạn Mã Đường thản nhiên : - Ta biết từ lâu lắm rồi. Vân Tại Thiên cười khổ : - Thuộc hạ đánh giá đường chủ quá thấp. Vạn Mã Đường thốt : - Ta có nói, ta từng nói là trên đời có nhiều sự việc như hạt bụi, tuy ở quanh mình chúng ta nhưng chúng ta không trông thấy. Ta từ lâu không thấy rõ ngươi, không lưu ý đến ngươi. Vân Tại Thiên xuất hạn dầm dề. Gã cắn răng cười khổ, thốt : - Dương quang cuối cùng cũng đến. Cũng chiếu đến. Gã cười song tiếng cười nghe đau thương hơn tiếng khóc. Vạn Mã Đường hỏi : - Bây giờ ngươi đã hiểu rồi chứ ? Vân Tại Thiên đáp : - Thuộc hạ hiểu. Vạn Mã Đường nhìn gã, bỗng thở dài thốt : - Đáng lẽ ngươi không nên đem ta bán rẻ. Đáng lẽ ngươi nên hiểu con người của ta. Chợt Vân Tại Thiên lộ vẻ kỳ quái trong nụ cười đáp : - Tuy thuộc hạ phản đường chủ, song còn… Gã không dứt được câu cho tròn ý. Vĩnh viễn gã không dứt được câu đó. Bởi gã vừa nhìn sang Hoa Mãn Thiên, chuẩn bị nói tiếp thì thanh kiếm của Hoa Mãn Thiên đã bay qua, cắm ngay ngực gã, đóng dính gã vào tường. Đoạn Hoa Mãn Thiên từ từ rút thanh kiếm về. Vân Tại Thiên ngã xuống. Một con người, không sớm thì muộn cuối cùng cũng phải ngã một lần. Hoa Mãn Thiên quay mình nhìn Vạn Mã Đường. Vạn Mã Đường cũng nhìn hắn. Rồi lão điềm nhiên thốt: - A. Ngươi giết gã. Hoa Mãn Thiên gật đầu: - Tại vì gã bán rẻ đường chủ. Vạn Mã Đường tiếp: - Hiện tại ngươi đã hiểu? Hoa Mãn Thiên đáp: - Thuộc hạ chẳng hiểu gì cả, chỉ biết là kẻ nào phản đường chủ thì kẻ đó phải chết. Vạn Mã Đường hỏi: - Ngươi có biết tại sao gã phản ta chăng? Hoa Mãn Thiên đáp: - Thuộc hạ rất muốn biết điều đó. Đáp như thế là hắn không biết gì hay hắn biết mà vờ như không biết? Vạn Mã Đường tiếp: - Mộ Dung Minh Châu, Lạc Lạc Sơn, bọn đó đều do gã mời đến. Hoa Mãn Thiên lộ vẻ kinh hãi: - Làm sao gã gọi đến? Hai người đó có liên quan gì đến gã? Vạn Mã Đường lắc đầu: - Chẳng có liên quan gì cả. Hoa Mãn Thiên lạ lùng: - Đã không quan hệ thì gã mời đến làm gì? Thuộc hạ chẳng hiểu nổi. Vạn Mã Đường giải thích: - Bởi không quan hệ nên gã mới mời đến. Hoa Mãn Thiên trố mắt: - Để làm gì? Vạn Mã Đường đáp: - Để giết người. Hoa Mãn Thiên hỏi dồn: - Giết người? Giết ai? Vạn Mã Đường nắm chặt chuôi thanh loan đao, nhấn từng tiếng: - Các huynh đệ của chúng ta chết trong hai hôm nay là do bọn ấy hạ thủ. Hoa Mãn Thiên kinh hãi: - Do bọn ấy à? Chứ không phải Phó Hồng Tuyết sao? Vạn Mã Đường lắc đầu: - Phó Hồng Tuyết nếu giết người thì chỉ giết một người thôi. Dù ngu ngốc đến đâu thì Hoa Mãn Thiên cũng phải hiểu và không hỏi nữa. Đương nhiên là hắn phải biết người duy nhất Phó Hồng Tuyết muốn giết là ai. Hắn hỏi: - Tại sao Vân Tại Thiên nhờ bọn ấy giết đám mã sư? Vạn Mã Đường đáp: - Gã muốn bức ta phải bỏ nơi này đi nơi khác. Hoa Mãn Thiên cau mày: - Bức đường chủ đi nơi khác? Vạn Mã Đường cười lạnh: - Ta đi rồi thì gã sẽ là bá chủ của địa phương này. Hoa Mãn Thiên thở dài: - Đáng lẽ gã phải biết là đường chủ không phải là người mà bất cứ ai cũng có thể đuổi đi nơi khác được. Vạn Mã Đường tiếp: - Tuy nhiên, gã biết là ta có kẻ thù cực kỳ lợi hại. Cho nên gã làm thế để cho ta tưởng rằng kẻ thù đã đến tận ngưỡng cửa nhà ta rồi. Lão bỉu môi tiếp luôn: - Thoạt đầu ta suýt tin như vậy. Hoa Mãn Thiên hỏi: - Tồi từ lúc nào đường chủ bắt đầu hoài nghi? Vạn Mã Đường cười nhẹ: - Kế hoạch của gã dù kín đáo đến đâu thì vẫn khó tránh một vài sơ hở. Hoa Mãn Thiên chớp mắt: - A. Vạn Mã Đường tiếp: - Gã không ngờ kẻ thù chân chính của ta đã đến đây rồi. Hoa Mãn Thiên kêu lên: - Tấu xảo thật. Vạn Mã Đường lắc đầu: - Sự có mặt của Phó Hồng Tuyết không phải là một tấu xảo. Hoa Mãn Thiên hỏi: - Không phải? Vạn Mã Đường đáp: - Hắn biết Vân Tại Thiên có kế hoạch đó cho nên mới đến đây. Nếu Vạn Mã Đường có biến cố phát sinh thì hắn có rất nhiều cơ hội. Hoa Mãn Thiên cau mày: - Làm sao hắn biết được kế hoạch của Vân Tại Thiên? Vạn Mã Đường lộ vẻ thống khổ. Lâu lắm lão mới thấp giọng thốt: - Trầm Tam Nương là người của chúng. Hoa Mãn Thiên sửng sốt. Rồi hắn hỏi: - Làm sao Trầm Tam Nương biết được ? Vạn Mã Đường tiếp: - Thúy Bình là người của chúng. Hoa Mãn Thiên trố mắt: - Thúy Bình? Vạn Mã Đường cười lạnh: - Gã mua chuộc Thúy Bình, dùng Thúy Bình làm cái trạm truyền tin. Không ngờ Thúy Bình lại đem những tin tức của gã tố cáo với Trầm Tam Nương. Hoa Mãn Thiên thở dài: - Xem ra nam nhân hành sự mà tín nhiệm nữ nhân thái quá thì trong mười trường hợp có thất bại đến chín lần. Vạn Mã Đường lạnh lùng: - Gã lầm Thúy Bình, gã lầm luôn Phi Thiên Tri Thù. Hoa Mãn Thiên gật đầu: - Gã lầm Phi Thiên Tri Thù là phải, bởi có ai ngờ được Phi Thiên Tri Thù là người do đường chủ gọi đến. Vạn Mã Đường nói: - Bởi thế bọn gã mới bị Phi Thiên Tri Thù khám phá bí mật. Hoa Mãn Thiên tặc lưỡi: - Rồi vì vậy mà Phi Thiên Tri Thù lại bị giết luôn. Vạn Mã Đường gật đầu: - Đúng. Chắc là Phi Thiên Tri Thù bị Mộ Dung Minh Châu giết để diệt khẩu. Hoa Mãn Thiên cau mày: - Nhưng Mộ Dung Minh Châu cũng bị giết nữa mà? Vạn Mã Đường thốt: - Trước khi chết, Phi Thiên Tri Thù tất là đã có nắm một chứng cớ gì trong tay. Chứng cớ đó là vật ở trên mình Mộ Dung Minh Châu. Hoa Mãn Thiên gật đầu. Hắn nhớ bàn tay nắm cứng của Phi Thiên Tri Thù, bàn tay đó bị kéo ra, có dấu gãy. Vạn Mã Đường tiếp: - Đương nhiên là Vân Tại Thiên không hề chú ý đến bàn tay của Phi Thiên Tri Thù. Gã không chú ý là vì gã thừa hiểu Phi Thiên Tri Thù chết nơi tay ai. Hoa Mãn Thiên thở dài: - Nhưng gã không tưởng là có người chú ý đến bàn tay đó. Gã lại càng không tưởng là trong bàn tay đó có chứng cớ. Vạn Mã Đường tiếp: - Gã sợ người ta phát hiện ra sự liên hệ giữa gã và bọn Mộ Dung Minh Châu cho nên bắt buộc phải giết Mộ Dung Minh Châu để diệt khẩu. Hoa Mãn Thiên lại thở dài: - Không ngờ gã có cái tâm hiểm độc như vậy. Vạn Mã Đường hỏi: - Bây giờ ngươi hiểu hoàn toàn rồi chứ? Hoa Mãn Thiên trầm ngâm một chút: - Còn hai việc thuộc hạ chưa minh bạch. Vạn Mã Đường gật đầu: - Ngươi cứ hỏi. Hoa Mãn Thiên tiếp: - Lạc Lạc Sơn là một nhân vật nổi danh trong võ lâm còn Mộ Dung Minh Châu là dòng dõi thế gia vọng tộc. Họ có thân phận như vậy thì sao lại đáp ứng lời mời của kẻ khác quá dễ dàng? Vạn Mã Đường mỉm cười: - Mộ Dung Minh Châu thèm rõ dãi vùng đất này, chỉ muốn làm chủ được nó thôi. Phàm con người có lòng tham là dễ bị lợi dụng. Hoa Mãn Thiên gật đầu: - Người càng giàu thì càng có lòng tham. Cái đó thì thuộc hạ hiểu lắm rồi. bất quá… Lạc Lạc Sơn, như lão ấy thì… tại sao lão cũng nghe tiếng gọi của kẻ khác quá dễ dàng? Vạn Mã Đường trầm ngâm một chút: - Lạc Lạc Sơn đến đây không phải do Vân Tại Thiên mời. Hoa Mãn Thiên trố mắt: - Thế thì ai mời? Vạn Mã Đường đáp: - Vân Tại Thiên vốn chẳng phải là tay chủ mưu chân chính của cái kế hoạch đó. Hoa Mãn Thiên kêu lên: - A. Vạn Mã Đường tiếp: - Đêm hôm trước, trong khi Lạc Lạc Sơn, Mộ Dung Minh Châu, Phó Hồng Tuyết, Phi Thiên Tri Thù đóng cửa phòng nghỉ ngơi thì ở bên ngoài tại sân trại ngựa của ngươi có mười ba huynh đệ bị hạ sát. Hoa Mãn Thiên căm hận: - Thuộc hạ cứ đinh ninh là Diệp Khai hạ độc thủ. Vạn Mã Đường thốt: - Hung thủ vốn có ý giá họa cho Diệp Khai. Không ngờ có người chứng minh cho hắn. Hoa Mãn Thiên hỏi: - Đường chủ cho rằng hung thủ là Vân Tại Thiên? Vạn Mã Đường lắc đầu: - Không phải gã. Hoa Mãn Thiên cau mày: - Tại sao không phải gã? Vạn Mã Đường giải thích: - Ta biết võ công của gã. Ta cũng biết luôn tài nghệ của số huynh đệ bị hạ sát đó. Gã không đủ sức giết mười ba người cùng một lúc.