watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
21:40:1329/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Giang Hồ Thập Ác - Tuyệt Đại Song Kiều - Cổ Long - Chương 11-20 - Trang 6
Chỉ mục bài viết
Giang Hồ Thập Ác - Tuyệt Đại Song Kiều - Cổ Long - Chương 11-20
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Trang 18
Trang 19
Trang 20
Trang 21
Tất cả các trang
Trang 6 trong tổng số 21



Hồi 13-2

Nàng khẽ kêu một tiếng, con ngựa chồm hai chân trước lên, đứng sửng như người.

Nó chịu hai chân sau cứng nơi mặt đất, hai chân trước chồm lên rồi đạp xuống, đạp trúng đầu Mao Tinh Tinh.

Mao Tinh Tinh đủ sức chịu mấy đấm của Thiết Tâm Nam chứ làm sao chịu nổi cái đạp của con ngưa ?

Lão lách mình qua một bên song chậm một chút, chân ngựa đạp xuống đầu vai.

Dĩ nhiên là lão phải ngả, ngả xuống rồi lão còn lăn lộn.

Chỉ mới nhếch con ngựa lên là nàng đã tránh được cái nguy cho nó, lại còn trả hận cho nó. Phản ứng của nàng tài tình quá, Tiểu Linh Ngư muốn vỗ tay tán thưởng lắm.

Hắn thừa hiểu thiếu nữ đó có võ công cao tuyệt, song hắn không tưởng là con vật cũng tài tình quá chừng.

Dù chủ nhân của nó huấn luyện đúng phương pháp nhưng nếu nó không thông linh thì làm sao nó lãnh hội được sự chỉ giáo đặc biệt để có một cái thế song hành của hai ý tưởng, ý của chủ và ý của nó.

Bị cái cảnh ngựa đạp người hấp dẫn một giây, Tiểu Linh Ngư nhìn trở lại Mao Công Kê và Mao Mao Trùn, hắn còn kinh hãi hơn nữa.

Cả hai đang nằm trên mặt đất. Mao Mao Trùn đứt mất hai bàn tay, chỉ còn cổ tay trơ ra như hai cành cây trụi lá, trụi ngọn. Còn Mao Công Kê lại thê thảm hơn nữa, đầu của lão bị chẻ làm hai.

Phải biết là đôi mắt của Tiểu Linh Ngư cũng linh hoạt lắm. Thế mà vừa nhìn sang qua bên này một thoáng, trở qua thì bên kia lại chẳng nhận định kịp những gì diễn biến trong cái giây ngắn ngủi đó.

Thiếu nữ áo đỏ quả có thủ pháp thần diệu.

Nàng hạ ba ác quỷ dễ hơn người ta đưa tay ra ngắt ba chiếc lá, nhanh hơn cả cái việc ngắt lá.

Nàng ngồi nguyên trên lưng ngựa. Con ngựa đã trở về tư thế cũ, cả người và ngựa cơ hồ không hề nhích động.

Tiểu Linh Ngư không hiểu tài nghệ của thiếu nữ cao đến mức độ nào. Bất quá hắn cho rằng cao, thế thôi.

Nhưng Thiết Tâm Nam thừa hiểu bản lĩnh của nàng.

Bởi thừa hiểu, y biết rõ thế nào anh am họ Mao cũng phải lâm vào cảnh dó, nếu thiếu nữ để ý đến họ và nếu họ chống đối với nàng.

Cho nên Tiểu Linh Ngư kinh hãi trước kết cuộc thê thảm cho ba anh em họ Mao còn Thiết Tâm Nam thì thản nhiên như thường, thản nhiên như nhìn một đứa bé lên ba, lên năm nhảy xuống dòng sông sâu là cầm chắc phải chết chìm.

Y đứng nguyên tại chỗ, không hề tỏ lộ một cảm nghĩ gì chứng tỏ cảnh tình trước mắt có làm cho y dao động tâm ý.

Nói rằng y trầm trụ khí cũng được.

Nói rằng y khiếp quá đến chết lặng người cũng chẳng sai. Bởi hiện tại y đang ở trong một của hai cảnh trạng đó mà hai cảnh lại giống nhau.

Sự thực như thế nào thì chỉ có mình y là biết rõ.

Giả như cho rằng y khiếp sợ thì nhất định là vì một lẽ nào khác chứ chẳng vì cái chết thảm của anh em họ Mao.

Thiếu nữ không nhìn y, chỉ quét mắt quanh bọn người nằm bất động trên mặt đất.

Nàng lấy đầu roi, vít ngườøi này rồi vít người kia, soát lại một lần xem có ai còn sống chăng.

Không một cái xác nào nhúc nhích.

Tất cả đều chết. Mười chín người chết, mười chín chiếc xác nằm ngổn ngang, chẳng kể những xác ngựa.

Không một chiếc xác nào lành lặn, cả người lẫn thú hoặc nát đầu, hoặc gãy tay, hoặc lọi chân, hoặc tét da lòi xương.

Bao nhiêu cái xác đó chìm trong vũng máu.

Ngày tại đồng cỏ dường như rất ngắn, vừa mới là giờ ngọ đó, bây giờ thái dương chênh chếch về tây, còn không lâu lắm thì đêm sẽ về.

Dưới ánh tà dương, mặt thiếu nữ đỏ hơn, cạnh thiếu nữ cũng là màu đỏ, một vũng máu rộng đỏ ngầu.

Ánh tà dương làm cho gương mặt nàng đỏ hay ánh máu ngời lên ?

Nhưng dù sao thì sao, màu đỏ đó làm tăng sắc đẹp của nàng. Sắc đẹp vừa rực rỡ vừa hấp dẫn, nhìn nàng không ai còn tâm tư nghĩ đến cái ác của nàng.

Bởi thiếu nữ trong một lúc sát hại mười chín mạng người không kể một số ngựa, nếu chẳng có cái tâm độc thì dễ thường nàng là một thôn nữ nhổ từ cọng cỏ cho lúa mọc tốt tươi à ? Người và thú kia là cỏ sao? Và nàng giết người và thú để đem lại sự ích lợi cho đời sao?

Dù mười chín người kia có đáng tội chết thì nàng giết họ cũng không tránh được tiếng ác, cực kỳ ác.

Nàng từ từ bước tới cạnh các xác chết, thản nhiên nhìn.

Gió từ xa nhẹ thổi phất phơ mớ tóc của nàng. Tiểu Linh Ngư thấy nàng đẹp quá.

Mười chín người đã chết, còn lại một Thiết Tâm Nam.

Y có thoát chết chăng? Thiếu nữ có giết y chăng? Sợ hay không thì chỉ có mình y biết, y vẫn dứng bất động tại chỗ không hề nhúc nhích, tỏ ra toan chạy trốn.

Không. Y không chạy trốn, y sẵn sàng chờ cái gì muốn đến với đến.

Thiếu nữ lên ngựa, quay ngựa lại đối diện vối Thiết Tâm Nam, giục ngựa đến trước mặt Thiết Tâm Nam.

Nàng đổi tư thế đó, Tiểu Linh Ngư không còn trông thấy mặt nàng nhưng hắn tưởng là nàng đang điểm một nụ cười.

Hắn lại nghĩ, lúc không cười nàng còn đẹp mê hồn, hẳn lúc cười thì nàng phải đẹp gấp mấy lần.

Rồi hắn tiếc là không được nhìn nàng lúc nàng cười.

Hắn cho rằng vị tiểu cô nương đó có ý tứ gì đối với Thiết Tâm Nam cho nên mới hạ sát không gớm tay bọn chống đối Thiết Tâm Nam.

Đúng như Tiểu Linh Ngư đã nghĩ, thiếu nữ cười, bởi tiếng cười của nàng vang lên nghe rất rõ song lại là tiếng cười lạnh Nàng cười lạnh thì làm gì nàng có ý tứ với Thiết Tâm Nam.

Nàng thốt:

- Tốt lắm đó, Thiết Tâm Nam. Ta khen ngươi có tài, chạy thoát từ quan nội đến đây. Ngươi phải biết là người nào thoát khỏi tay ta, chạy đi rất xa là người đó phải có tài. Xưa nay có ai chạy thoát tay ta đâu? Chỉ có mình ngươi thôi. trước ngươi không có ai và sau ngươi cũng sẽ chẳng có ai. Ngươi hãy tự hào đi là vừa.

Thiết Tâm Nam trừng mắt nhìn nàng không đáp.

Nàng tiếp:

- Nhưng bây giờ thì kể như chấm dứt. Chấm dứt cuộc chạy trốn, chấm dứt cái tài chạy thoát khỏi tay ta. Cái tài của ngươi không lâu bền. Cho nên ngươi chẳng tự hào là phải lắm.

Thiết Tâm Nam hừ một tiếng:

- Bởi thế ta chẳng cần phải chạy đi đâu nữa.

Thiếu nữ gật gù:

- Thông minh. Ngươi vừa có tài lại vừa thông minh. Trên thế gian này phỏng có mấy kẻ thông minh bằng ngươi? Nhưng nếu ngươi thông minh hơn thì chắc ngươi không đợi ta bức bách ngươi trao vật đó ra. Nếu ngươi thông minh hẳn ngươi giúp ta đỡ nhọc công xuất thủ.

Bây giờ Tiểu Linh Ngư không còn mơ hờ nữa.

Chẳng những thiếu nữ không có ý tứ gì với Thiết Tâm Nam mà trái lại nàng không có hảo ý với y chút nào.

Nàng giết chết bọn kia là ngăn chận một số người toan đoạt vật đó, để nàng rộng đất tung hoành, để một mình nàng chiếm trọn.

Nàng chỉ dọn sạch mọi trở ngại, rồi nàng nhẹ bước đến mục tiêu.

Nàng là một thợ săn, giết con chim ưng chẳng phải để cứu chim sẻ mà chỉ vì nàng muốn ăn thịt con chim sẻ.

Nàng giành mồi, không hơn không kém.

Thế là nguy cho Thiết Tâm Nam. Đối với bọn họ Mao, Thiết Tâm Nam còn bất lực thì đối phó với thiếu nữ thừa sức hạ sát tất cả một cách dễ dàng thì y còn hy vọng gì thoát nạn?

Thiếu nữ đến, Tiểu Linh Ngư thở phào cho là hắn khỏi cần xuất thủ.

Thiếu nữ giết tất cả bọn chống đối Thiết Tâm Nam rồi theo lý thì hắn phải nhẹ nhàng hơn.

Song sự tình trái ngược hẳn. Hắn phải ra mặt và cần phải ra mặt gấp mới mong can thiệp kịp thời. Hắn đưa tay mò mò trong mình, lấy ra một vật gì đó rồi từ từ bò tới.

Nhờ gió đùa, cỏ bật kêu rào rào, tiếng động của Tiểu Linh Ngư bị tiếng cỏ khuất lấp.

Thiếu nữ áo đỏ chờ một chút, chẳng nghe Thiết Tâm Nam nói gì, chẳng thấy y nhích động, gằn giọng hỏi:

- Ngươi trao hay không trao?

Thiết Tâm Nam lắc đầu:

- Ta đâu có biết ngươi đòi vật gì ? Và vật ngươi đòi đó, ta có hay không có ?

Thiếu nữ nổi giận:

- Bình sanh ta không hề nói chuyện dài dòng với ai cả. Ta muốn gì thì chỉ nói một tiếng là đủ. Đối với ngươi ta kiên nhẫn lắm đó, ngươi phải biết như vậy. Ta khuyên ngươi đừng có giả vờ.

Cánh tay nàng đột nhiên bay lên, bàn tay xoay nhẹ, ngọn roi vút một tiếng.

Ngọn roi giáng nhanh, trúng đích. Cái đích là lưng của Thiết Tâm Nam, cũng may là nàng không dùng lực quan trọng, ngọn roi chạm rất nhẹ.

Thiết Tâm Nam bất động, thần sắc không thay đổi.

Y cười nhạt thốt:

- Vô ích. Dù ngươi có đánh chết ta cũng chẳng có vật gì, bởi lẽ giản dị nhất là ta chẳng có vật gì cả.

Thiếu nữ hét:

- Giỏi. Ngươi bức ta phải động thủ đấy nhé. Ngươi nên hiểu là một khi ta vung tay là chẳng khi nào ta dừng tay. Trừ trường hợp ngươi chết rồi thì họa may ta mới dừng tay.

Chẳng lẽ ngươi không biết tính khí của ta? Chẳng lẽ… Niềm phẫn uất của nàng càng phút càng lên cao, càng phẫn uất nàng càng chăm chú vào Thiết Tâm Nam, không hề lưu ý đến sự vật bên ngoài.

Trong khi đó, Tiểu Linh Ngư đã bò đến gần, rất gần, sát phía sau ngựa của nàng.

Bàn tay hắn chớp lên, vật trong tay hắn lóe sáng, vật đó đốt lông đuôi con ngựa.

Ngựa dù là ngựa thần nhưng làm sao không sợ lửa?

Lửa đốt lông, lửa cháy đến da, con ngựa đau quá, vọt tới liền.

Thiếu nữ vừa nói đến đó thì con ngựa đã vọt đi, chở nàng ra xa hơn mười trượng.

Giả như nàng nhảy xuống ngựa thì Thiết Tâm Nam và Tiểu Linh Ngư dù có mười chân cũng chẳng chạy thoát.

Nhưng nàng quý con ngựa hơn sanh mạng và nó còn chạy xa lắm, chạy cho đến khi nào nó hết đau mới dừng lại, nếu nàng nhảy xuống đất, nó chạy mất thì sao?

Do đó, nàng cứ bám nơi lưng nó, nó chạy đến lúc nào ngừng thì mặc nó.

Tiểu Linh Ngư đã đoán được điều đó nên hắn mới nảy sanh cái ý lấy vật đánh lửa, men men tới, bất thình lình bật lửa lên đốt đuôi ngựa.

Con ngựa chạy như điên.

Thiếu nữ áo đỏ vừa bám cứng nơi lưng ngựa vừa gọi to:

- Anh Đào. Anh Đào. Đừng sợ chứ… đứng lại đi.

Nếu nàng nhảy xuống ngựa, kềm ngựa lại cũng chẳng khó khăn gì. Song con Anh Đào quá sợ, làm sao kềm được con ngựa trong lúc quá sợ cho nó đứng lại được?

Nếu nàng nhảy xuống, nắm chặt dây cương giữ nó, nó sẽ lồng lên, rất có thể nó không nhận ra chủ nhân mà đá tứ tung thì càng thêm khổ.

Cuối cùng, nàng đành để cho nó chạy.

Phải biết con ngựa của nàng thuộc loại quý, đang lúc bình thường nó vượt nổi ngàn dặm đường trong ngày thì lúc nó hoảng sợ nó, nó còn chạy nhanh đến đâu.

Trong thoáng mắt, nó chở thiếu nữ đi xa mất dạng.

Trong khi con ngựa vọt đi, Tiểu Linh Ngư bước tới nắm tay Thiết Tâm Nam. Đoạn cả hai quay mình, nhắm hướng ngược chiều chạy đi.

Con tiểu bạch mã của hắn, ở xa xa, thấy thế vội cất vó chạy theo hắn.

Ngựa chạy theo, Tiểu Linh Ngư không dám dừng chân lại để cả hai lên lưng ngựa.

Cả hai cứ chạy, bất kể sống chết.

Họ chạy như thế được một lúc lâu, chẳng rõ đã vượt bao nhiêu dặm đường, cả hai đổ mồ hôi ướt mình.

Họ chạy đến đêm xuống rồi mà vẫn chưa dừng lại.

Phía trước mặt, một ngôi nhà gỗ siêu vẹo hiện ra, Tiểu Linh Ngư bất chấp trong nhà có người hay không, chạy nhào vào đó.

Vào đến bên trong ngôi nhà rồi, cả hai cùng ngã xuống. Họ mệt lã, chừng như chạy thêm mấy thước nữa là họ phải đứt hơi mà chết.

Ngã xuống rồi, họ thở dốc, sức đã kiệt, họ thở không thành hơi, mãi một lúc lâu, họ mới thở mạnh được.

Thở mạnh được rồi, họ bắt đầu lấy lại sức lực, họ càng thở gấp, thở ồ ồ như trâu xịt nước.

Lúc họ ngã xuống, họ còn tâm thần đâu để xem cái tư thế ngã như thế nào?

Thiết Tâm Nam nằm ngang, Tiểu Linh Ngư nằm dọc, đầu của Tiểu Linh Ngư chồng lên ngực của Thiết Tâm Nam.

Khi hắn tỉnh lại, hắn nghe ngực của Thiết Tâm Nam còn nổi trống trận bên trong.

Mãi đến lúc đó, y cũng chưa hoàn toàn hoàn hồn. Cũng may là ngôi nhà bỏ hoang nên cả hai chẳng gặp khó khăn gì.

Bây giờ họ mới nhận ra, đầu cổ của họ vướng tơ nhện khắp cùng, và họ thấy nơi nào trong nhà cũng có tơ nhện giăng mắc.

Tiểu Linh Ngư đưa tay toan vuốt sạch những tơ nhện bám nơi đầu nhưng Thiết Tâm Nam đã vụt đẩy hắn văng ra xa.

Y đẩy gấp, đẩy mạnh quá, Tiểu Linh Ngư chẳng kịp phản ứng, thành ra lăn tròn mấy vòng trên sàn nhà.

Hắn trừng mắt gắt:

- Ta cứu ngươi thoát nạn, ngươi đáp ơn ta bằng cách đó à?

Thiết Tâm Nam thoáng đỏ mặt:

- Ờ ! Ờ ! Ta quên mất. Ta phải tạ Ơn ngươi mới phải. Tha lỗi cho ta nhé.

Tiểu Linh Ngư cười hì hì:

- Tha lỗi cho ngươi. Muốn tha lỗi cho ngươi thì ta cần phải chờ hết đau. Mỗi lần được ngươi tạ Ơn là mỗi lần ta suýt gãy tay, gãy chân.

Thiết Tâm Nam càng đỏ mặt, Tiểu Linh Ngư càng cười rộn.

Hắn ngồi lên nói tiếp:

- Lạ quá. Động một chút là ngươi đỏ mặt lên như xử nữ tiếp xúc nam nhân lần đầu trong đời. Ta có cảm tưởng ngươi là một thiếu nữ.

Thiết Tâm Nam bối rối:

- Ta… ta… Y thốt, tiếng của y nhỏ quá, chừng như quá quýnh quáng, không kịp lấy hơi mà thốt. Tiếng nói nghe nhỏ như tiếng ruồi bay, chính y cũng chẳng nghe lọt, nói gì là Tiểu Linh Ngư.

Tiểu Linh Ngư lờ đi, tiếp luôn:

- Nhớ lại lúc đó, ta sợ quá. Ta ở ngoài cuộc mà còn sợ thay, huống hồ là ngươi.

Cái vị tiểu cô nương đó lợi hại không tưởng nổi mà lại đẹp không tưởng nổi. Ta tự hỏi là tại sao tạo hoá tạo ra một con người đẹp rồi còn cho luôn một cái tâm tàn độc như thế?

Nội cái đẹp không cũng đủ giết người rồi, cần gì phải cho thêm nàng cái tâm tàn độc.

Thiết Tâm Nam lấy lại phần nào bình tĩnh, bắt đầu cười được rồi.

Y thốt:

- Trên giang hồ, những kẻ không ngán nàng chỉ sợ chẳng đếm đủ đầu ngón tay.

Tiểu Linh Ngư gật đầu:

- Cái đó đã hẳn. Chính ta đây, trời ta chẳng sợ, đất ta chẳng ngán, quỷ thần ta xem thường, mà ta còn phải sợ nàng, thử hỏi ai chẳng sợ nàng chứ. Ghê quá !

Hắn vụt hỏi:

- Mà ngươi có biết nàng tên chi chăng?

Thiết Tâm Nam đáp:

- Nàng họ tTrương. Khách giang hồ gọi nàng là Tiểu Tiên Nữ Trương Thanh.

Tiểu Linh Ngư vỗ tay:

- Tuy nhiên, ta chẳng sợ nàng dù nàng đáng sợ. Ngươi biết tại sao không? Tại vì nàng chẳng trông thấy ta, nàng chang nhận ra ta… nói cho cùng, nếu bắt buộc phải động thủ với nàng, ta vị tất lại bại nơi tay nàng.

Thiết Tâm Nam mỉm cười:

- Điều đó ta khuyên ngươi đừng hy vọng. Ngươi không thắng nổi nàng đâu. Không rõ ai truyền thụ võ công cho nàng, nàng chỉ mới góp mặt trên giang hồ gần đây thôi.

Nếu ta không lầm thì nàng xuất đạo chưa tròn một năm, thế mà nàng đã hạ hơn năm sáu mươi cao thủ võ lâm đấy.

Tiểu Linh Ngư cười nhẹ:

- Những người bị nàng đánh bại, tài nghệ của họ ra sao mà ngươi cho rằng là cao thủ võ lâm.

Thiết Tâm Nam quả quyết:

- Chẳng hạn… Tiểu Linh Ngư vụt cao giọng chận lại:

- Mà thôi, bỏ qua việc đó di, nàng đánh ai bại thì mặc nàng, ta chưa bại nơi tay nàng là được. Bây giờ ngươi cho ta biết, vật gì ngươi giữ trong mình đó, mà ngươi này đòi, người kia hỏi. Ngươi lấy ra cho ta xem đi.

Thiết Tâm Nam giật mình:

- Vật gì ? Ta có vật gì đâu ?

Tiểu Linh Ngư điềm nhiên:

- Vật gì thì ngươi biết chứ ta làm sao biết được. Ngươi thử nghĩ xem, bọn đó theo ngươi ra đến đây để rồi chết thảm. Chết cũng vì cái vật nơi mình ngươi. Còn ngươi , ngươi cũng quyết liều mạng giữ vật đó, dù chết cũng giữ cho kỳ được. Thà chết rồi, có ai đoạt thì ngươi cũng cam tâm. Đương nhiên là phải có nguyên nhân chứ ?

Thiết Tâm Nam lắc đầu:

- Ta chẳng hiểu tại sao. Chúng liều chết là do ý nguyện của chúng, còn ta chẳng có vật chi cả. Chúng có đánh chết ta, ta cũng phải chịu, chứ lấy đâu ra vật mà trao cho chúng để chuộc mạng? Huống chi ta nào có biết chúng đòi vật gì?

Tiểu Linh Ngư chụp chéo áo y, hét lớn:

- Ta cứu tánh mạng ngươi, ta không cần ngươi đáp ơn, chỉ đòi ngươi cho ta xem vật đó thôi. Thế mà ngươi vẫn khăng khăng từ khước. Lương tâm ngươi để đâu chứ? Hà huống, ta chẳng có ý đoạt vật đó mà. Ta cũng chẳng có ý hãm hại ngươi mà.

Thiết Tâm Nam dịu giọng:

- Ngươi buông tay đi… ta sẽ nói cho biết.

Tiểu Linh Ngư hừ một tiếng:

- Được rồi, ta buông tay đây, song ngươi đừng hy vọng giở trò nhé.

Thiết Tâm Nam thở dài:

- Việc này rất bí mật, ta yêu cầu ngươi nghe ta nói rồi, đừng thuật lại với ai.

Tiểu Linh Ngư lại hừ một tiếng, lớn hơn tiếng trước một chút:

- Ta thuật lại cho ai nghe chứ ? Cho ngươi biết, bởi ta thích ngươi nên liều chết cứu ngươi. Ta thích ngươi thì điều bí mật của ngươi ta phải giữ kín, chứ ta còn thích ai khác mà đem sự việc tiết lộ cho kẻ ấy nghe? Ngốc tử lo xa quá đi thôi.

Thiết Tâm Nam lại đỏ mặt.

Nhưng y lấy ngay vẻ bình thản, ngẩng mặt lên, thấp giọng thốt:

- Vật đó không có nơi mình ta.

Tiểu Linh Ngư trợn trừng đôi mắt, nhìn sửng Thiết Tâm Nam. Một lúc lâu, y cười to:

- Tốt ! Tốt !

Thiết Tâm Nam hấp tấp hỏi:

- Ngươi cười chi?

Tiểu Linh Ngư càng cười lớn:

- Ngươi cho ta là một đứa bé con ? Ngươi định lừa ta ?

Thiết Tâm Nam gằn giọng:

- Ta thề là ta không lừa ngươi.

Tiểu Linh Ngư cười mỉm:

- Vật đó không có nơi mình ngươi? Thế những người kia theo ngươi ra đến đây làm gì? Còn ngươi tại sao lạ chạy trốn?

Thiết Tâm Nam thở dài:

- Chỉ vì cái vật đó do một người chí thân của ta mang đi. Ta sợ ngoại nhân ám hại y nên ta cố ý làm như là ta có vật đó nơi mình, lừa chúng theo ta, để cho người chí thân của ta an toàn. Ta thực hiện một cái kế, đánh lạc hướng truy tầm của chúng, chỉ có vậy thôi.

Tiểu Linh Ngư sửng sờ.

Lâu lắm hắn mới buột miệng kêu lên:

- Thì ra ngươi dùng kế kim thiền thoát hoặc điệu hổ ly sơn.

Thiết Tâm Nam gật đầu:

- Phải.

Tiểu Linh Ngư thở dài:

- Ta không ngờ ngươi khẳng khái quá chừng. Dám lãnh cái nguy, mong cho người được an toàn. Ngươi tốt quá.

Thiết Tâm Nam cúi thấp đầu, nhẹ giọng:

- Không hẳn là tốt đâu, bởi người đó chính là ca ca của ta. Giả như chẳng phải là ca ca ta thì chắc gì ta khẳng khái như vậy. Ngươi đừng vội khen ta.

Tiểu Linh Ngư ạ một tiếng lớn:

- Thì ra là thế.

Hắn trầm giọng tiếp:

- Mà vật đó là vật chi? Ngươi có thể cho ta biết chứ? Nó chẳng có nơi mình ngươi, ngươi cũng sợ ta đoạt nữa sao mà chẳng dám nói ra?

Thiết Tâm Nam hạ thấp đầu hơn trước một chút:

- Một bức địa đồ, chỉ dẫn nơi chôn dấu kho tàng.

Tiểu Linh Ngư mỉm cười:

- Ta cứ tưởng gì chứ. Nếu biết là một bức địa đồ thì khi nào lại đòi xem. Nếu ta muốn có châu báu thì nơi nào ta đến mà chẳng có. Ta cần gì cái bức đia. đồ đó, ta cần gì theo sự chỉ dẫn của bức đia. đồ mà phí công tìm kiếm châu báu?

Hắn đứng lên, đi quanh một vòng, vụt thốt:

- Kỳ quái. Làm gì nơi đây lại có cái thứ nhà chẳng ra nhà, trại chẳng ra trại như thế này.

Thiết Tâm Nam tiếp:

- Chúng ta chạy rất lâu. Chắc đã vượt qua một quảng đường dài lắm. Có lẽ chúng ta đã đến một thành, một trấn nào đây. Ngôi nhà này biết đâu trước kia chẳng phải là trại của binh sĩ trú đóng. Bây giờ đang lúc thái bình, binh sĩ rút đi thành ra bỏ hoang.

Cho nên căn nhà giống một căn trại hơn là một gia cư của dân chúng.

Tiểu Linh Ngư bước ra đến cửa, cười hì hì:

- Ngoài kia có một miệng giếng đấy.

Thiết Tâm Nam tiếp:

- Trong nhà có mấy cái chén sứt mẻ, họ đi rồi còn bỏ lại đó, để ta lấy mấy cái ra giếng tìm nước cho ngươi uống.

Tiểu Linh Ngư chớp mắt:

- Ngươi không định chạy đi à ?

Thiết Tâm Nam hừ nhẹ:

- Tại sao ta phải chạy đi?

Tiểu Linh Ngư cười to:

- Nói thế chứ ta biết ngươi không chạy trốn được đâu.

Thiết Tâm Nam không chạy đi, thay vì lấy chén mang ra giếng, y lấy chiếc thùng gỗ, đi một chút, trở lại với thùng nước đầy.

Cái cao ngạo ở mặt không còn nữa, gương mặt của y bây giờ hoà dịu, ôn nhu lạ.

Mang nước về đến, hắn mới lấy chén ra, rửa thật sạch.

Lấy nước rửa chén là công việc của nữ nhân, có nam nhân nào lại thích làm, nhất là khi nam nhân đó đã dấn thân trên giang hồ?

Thế mà y làm được, vui vẻ làm, lại làm rất khéo.

Tiểu Linh Ngư nhìn từng động tác của Thiết Tâm Nam, thích thú vô cùng.

Chính cái lúc cả hai nghe lòng khoan khoái thì vó ngựa vang lên cốc cốc, vang rất gấp, hầu như không đếm kịp.

Cả hai cùng giật mình, niềm khoan khoái tiêu tan, niềm sợ hãi thay vào. Nhưng cả hai cùng thở phào. Thì ra chính là con tiểu bạch mã của Tiểu Linh Ngư, nó đã theo đến nơi.

Tiểu Linh Ngư hết sợ, lại mừng, nhảy vọt ra khỏi nhà chạy đến đón đầu con ngựa, nắm lấy cương, gọi nói ríu rít:

- Ngựa ơi. Ngựa ơi. Ngươi trung thành với ta quá, ta quý ngươi lắm đó. Ngươi không bỏ ta trong cơn hoạn nạn, ta cảm kích biết bao. Trên thế gian này chắc gì có một nữ nhân tốt như ngươi. Ta phải đặt cho ngươi một cái tên. Nữ nhân còn có tên dù nữ nhân đó giả dối, man trá vẫn có tên, kẻ xấu còn có tên, kẻ tốt phải có tên chứ. Kẻ đa tình còn có tên , kẻ chung tình cũng phải có tên chứ. Vậy ta đặt cho ngươi cái tên Bạch Thể nhé. Từ nay, gọi đến tiểu Bạch Thể là ta gọi ngươi đó.

Hắn thốt xong khẽ liếc vào nhà xem Thiết Tâm Nam có chú ý đến câu nói của hắn hay không. Trong nhà bóng tối rất dày, hắn có thấy chi đâu.

Lâu lắm, Thiết Tâm Nam bước ra, hai tay cầm hai chén nước, y cười tươi thốt:

- Ta có nếm trước rồi, nước ngọt quá, mát quá.

Tiểu Linh Ngư gật gù:

- Nước ngọt, nước mát thì uống, cứ uống nhưng còn con ngựa của ta thì sao? Phải cho nó uống chứ, nó tốt quá mà.

Sợ hắn cầm hai chén nước đổ trút vào miệng con ngựa thành ra cái hảo ý của y dành cho hắn lại chính con ngựa hưởng, y hấp tấp kêu to:

- Ấy chứ. Không được đâu. Ngươi uống đi, ta chỉ rửa có hai cái chén thôi, người thì uống trong chén sạch chứ ngựa thì cần gì chén sạch. Cho nó uống trong thùng mới phải hơn.

Y trao một chén cho Tiểu Linh Ngư, đặt chén kia cạnh miệng giếng rồi chạy đi.

Y chạy đi, Tiểu Linh Ngư vẫn chưa uống. Y nhìn lại, trông thấy thế vội giục:

- Uống đi chứ ? Ta đã nói là nước ngọt và mát lắm.

Tiểu Linh Ngư mỉm cười:

- Ta sợ nước giếng này có độc.

Thiết Tâm Nam bật cười khanh khách:

- Ngươi đa nghi quá. Làm… làm gì có việc đó. Ai ở đây bỏ độc vào giếng chứ?

Nếu nước có độc thì ta chết mất rồi. Ta đã uống một chén mà có sao đâu. Bây giờ ta uống thêm một chén nữa dây.

Y trở lại cạnh giếng, bỏ luôn cái việc chạy đi lấy thùng nước. Rồi y cầm chiếc chén bên cạnh giếng, uống phần nước trong đó.

Tiểu Linh Ngư cười hì hì:

- Ngươi uống trước như vậy thì ta mới vững bụng chứ.

Hắn uống liền, uống một chén, rồi hai, ba chén, uống luôn một hơi.

Đêm xuống hoàn toàn, sao mọc trắng trên nền trời xanh thẳm. Vùng thảo nguyên êm ả lạ.

Bỗng Tiểu Linh Ngư biến sắc mặt, kêu lên:

- Nguy… nguy… tại sao đầu ta choáng váng như thế này.

Thiết Tâm Nam điềm nhiên:

- Chẳng sao đâu, tại vì chúng ta quá mệt, vừa khỏe lại liền uống nước, nước mát nên mới gây cái cảm giác như vậy đó, ngươi cứ ngồi xuống nghỉ một chút là hết khó chịu ngay.

Tiểu Linh Ngư lắc đầu:

- Không chỉ đầu choáng váng mà thôi, ta còn cảm thấy toàn thân như mất hết khí lực.

Buông dứt câu, hắn ngã xuống ngay.

Rồi hắn hét lớn:

- Độc. Ta trúng độc. Nhất định trong nước có độc.

Thiết Tâm Nam vụt lùi lại hai bước rồi cười lạnh, thốt:

- Ngươi yên trí, trong nước không có độc, bất quá chỉ có mộ chút thuốc mê. Ngươi cứ nằm đây ngủ một giấc, khi trời sáng là thuốc mê tan liền, ngươi sẽ tỉnh lại rồi muốn đi đâu thì đi.

Tiểu Linh Ngư rên ư ử:

- Tại sao… ngươi… bỏ thuốc mê… trong nước cho ta uống?

Thiết Tâm Nam đáp:

- Tại vì ta muốn đi đến một nơi, đi một mình thôi, ta không muốn ngươi đeo sát bên ta, phiền phức cho ta lắm.

Tiểu Linh Ngư lí nhí:

- Ngươi… ngươi… Càng phút hắn càng bất lực, đến tiếng nói mà cũng chẳng phát ra nổi.

Thiết Tâm Nam cười hắ hắc:

- Cậu bé ơi. Cậu bé thông minh đấy, song vẫn là cậu bé. Cái thông minh của trẻ con sánh sao được… Y vưa thốt vừa bước đi, xem chừng đắt ý lắm.

Song y vừa bước được vài bước bỗng cảm thấy đôi chân mềm nhủn, cơ hồ ngã xuống.

Đến lượt y biến sắc, cố gượng bước thêm mấy bước nữa song vô ích, cuối cùng y ngã xuống.

Y ngã cạnh chiếc thùng, ngã xuống rồi, muốn bò tới một thước một tất, y vẫn không làm nổi một cử động nhỏ.

Y rung rung giọng kêu lên:

- Tại sao… tại sao thế này?

Tiểu Linh Ngư trước đó không còn khí lực phát thoại, bây giờ lại nói được tròn câu:

- Hay là ngươi bỏ thuốc mê luôn trong chén của ngươi?

Thiết Tâm Nam vẫn rung rung giọng:

- Làm gì có việc nhầm lẫn được. Rõ ràng là ta… Bỗng Tiểu Linh Ngư bật cười ha hả, cười lăn lộn trên mặt đất rồi vụt đứng lên.

Thiết Tâm Nam xanh mặt:

- Ngươi… hay là ngươi… Tiểu Linh Ngư vỗ tay bôm bốp:

- Cậu bé ơi, cậu bé thông minh đấy song vẫn là cậu bé. Cái thông minh của trẻ con sánh sao được cái thông minh của người lớn chứ. Ngươi dần dà một lúc lâu, bỏ thuốc mê vào nước, ngươi tưởng ta không trông thấy à? Hì hì, ta cho ngươi biết, đôi mắt ta là đôi mắt thần đấy. Đôi mắt ta dù cách xa mười trượng, trăm trượng, qua bóng tối dày đặc, ta vẫn thấy như thường. Ta nhìn được một mũi kim châm rơi trên mặt đất như thường.

Thiết Tâm Nam xám mặt gằn từng tiếng:

- Ngươi tráo chén nước?

Tiểu Linh Ngư vừa cười vừa nheo nheo mắt:

- Chứ sao? Nếu ta không dổi chén nước thì ta phải nằm đây để cho ngươi thong thả rời đi à? Ta đổi chén nước là bất quá ta làm một đứa trẻ, một đứa bé lên hai cũng làm được việc đó. Huống chi ta đã làm và làm mãi từ cái lúc ta mới chập chững tập đi.

Cho ngươi biết luôn kẻ đã nuôi dưỡng ta đến lớn khôn là tổ sư loại mê dược này đó.

Thuốc mê bắt đầu ngấm, Thiết Tâm Nam nghe mí mắt nặng dần dần, y cố gắng lắm mới nhướng mắt nổi, y cố gom tàn lực hét lên:

- Ngươi sẽ làm gì ta?

Tiểu Linh Ngư thản nhiên:

- Ta chẳng định làm gì ngươi cả, bất quá những gì ngươi đã nói với ta, ta không tin, ta phải lúc soát trong mình ngươi từ đầu đến chân. Ta quyết xem cho bằng được vật gì mà ngươi trân trọng hơn cả sanh mạng của ngươi.

Thiết Tâm Nam không còn một điểm máu nơi mặt nhưng niềm sợ hãi qua mau, vẻ e thẹn hiện lên, gương mặt trắng như chết bỗng ửng hồng.

Y rung giọng van lơn tha thiết:

- Đừng… ta xin ngươi đừng… đừng làm như thế… Thân hình y run quá, y không nói tiếng được, hai tay đè lên tà áo như sợ Tiểu Linh Ngư nhào tới giật tốc ra liền.

Y quyết đè chắc như vậy, dù chết cũng chẳng buông tay.

Rồi y rên rĩ:

- Ta van ngươi… ngươi đừng… dừng… Giọng y trở nên yếu lắm rồi, y thốât không thành tiếng, đôi tay cố đè tà áo.

Tiểu Linh Ngư còn dứng tại chỗ, cười hi hi nhìn Thiết Tâm Nam uốn mình, đè tay.

Thuốc mê ngấm dần.

Cuối cùng Thiết Tâm Nam không còn nhúc nhích.

Bây giờ, Tiểu Linh Ngư mới từ từ bước tới, từ từ ngồi xuống cạnh y, nắm tay y, nhấc bỗng lên, đặt ra hai bên, y không còn sức lực kháng cự nhưng vẫn còn lí nhí mấy tiếng van cầu.

Song khi nào Tiểu Linh Ngư chịu nghe Y càng van cầu, hắn càng lục soát.

Vừa lúc đó, một ngọn gió nhẹ từ phía sau Tiểu Linh Ngư thổi đến. Gió mang theo một bóng người. Bóng người đó đến như bóng ma, đứng sau lưng hắn. Bóng đó hiện ra mờ mờ đỏ… Tiểu Linh Ngư không hay biết chi cả.

Hắn không hay biết thật sự hay giả vờ chẳng hay biết?

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 75
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com