watch sexy videos at nza-vids!
WAPVN.US
23:06:3029/04/2025
Kho tàng truyện > Truyện Kiếm Hiệp > Tác Giả Khác > Thất Tuyệt Ma Kiếm - Ngọa Long Sinh - chương 31- 60 - Trang 21
Chỉ mục bài viết
Thất Tuyệt Ma Kiếm - Ngọa Long Sinh - chương 31- 60
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Trang 11
Trang 12
Trang 13
Trang 14
Trang 15
Trang 16
Trang 17
Trang 18
Trang 19
Trang 20
Trang 21
Trang 22
Trang 23
Trang 24
Trang 25
Trang 26
Trang 27
Tất cả các trang
Trang 21 trong tổng số 27


Hồi 53: Người Áo Đen Ẩn Hiện Bất Thường

Ngô Hằng cười ha hả đáp:
- Ðiền huynh thật quá đa nghi. Bất quá tiểu đệ muốn kết bạn với Ðiền huynh mà thôi.
Lôi Phi nói:
- Nếu vậy thì ra tiểu đệ đã trách lầm Ngô huynh mất rồi.
Ngô Hằng nói:
- Chuyện gì đã qua ta nên bỏ đi. Nếu Ðiền huynh không có ý kết bạn với tiểu đệ, tiểu đệ không miễn cưỡng.
Rồi y trở gót đi ngay.
Sáu bảy tên đại hán chia giữ bốn mặt cũng cất bước đi theo Ngô Hằng.
Ðột nhiên có âm thanh gay gắt lớn tiếng quát:
- Ðứng lại!
Lý Hàn Thu chú ý nhìn ra thì là một tên hán tử trung niên, toàn thân vận đồ đen, đầu bịt khăn đen, cả đôi giày cũng bằng vải đen, đủng đỉnh từ giữa đám đông đi ra.
Nếu không để ý thì chẳng thấy gì, song lưu tâm một chút liền nhận thấy cách phục sức của người này rất kỳ dị.
Ngô Hằng đưa mắt nhìn người áo đen hỏi lại:
- Các hạ là ai?
Lúc này những người đến coi vụ nhiệt náo mỗi lúc một đông. Bọn Ngô Hằng trước đứng thành thế bao vây Lôi Phi thì bây giờ chính y lại bị bọn người thóc mách bu quanh.
Lý Hàn Thu đảo mắt nhìn ra thấy bọn người đến tụ tập trong hoa trường để coi náo nhiệt lên tới năm, sáu chục thì nghĩ thầm trong bụng:
- Nếu xảy ra chuyện tranh chấp làm kinh động đến Giang Nam Song Hiệp.
Bỗng nghe người áo đen lạnh lùng nói:
- Tại hạ muốn hỏi các hạ.
Ngô Hằng hỏi lại:
- Tôn giả hỏi điều chi?
Người áo đen hỏi:
- Các hạ có người mướn đến đây hay chỉ là một du khách?
Ngô Hằng ngó bộ mặt người áo đen lạnh lùng như băng giá chẳng khác gì cơn gió lạnh thổi từ địa ngục lên. Gã ngó thêm một lúc càng thấy khiếp sợ phải quay nhìn ra chỗ khác vì tướng mạo người áo đen có dáng một nhân vật đã luyện những võ côn kỳ bí, ác độc của tà phái.
Người áo đen không thấy Ngô Hằng trả lời, không nhịn được nữa lại hỏi tiếp:
- Tại hạ đã hỏi ai chỉ hỏi đến hai lần. Bây giờ xin nhắc lại. Các hạ có người mướn đến đây hay chỉ là du khách?
Ngô Hằng tuy trong lòng có ý khiếp sợ người áo đen, nhưng gã ngó lui ngó tới thấy hắn chỉ có một mình, không có đồng bạn trợ quyền nên cũng mạnh dạn lên một chút, cất tiếng hỏi lại:
- Nghe khẩu khí các hạ có vẻ hách lắm. Chắc các hạ cũng là một nhân vật có danh vọng?
Người áo đen ngắt lời:
- Tại hạ đã hỏi hai lần mà các hạ vẫn nói đi đâu cứ chưa trả lời.
Ngô Hằng nói:
- Tại hạ nghe rõ rồi, nhưng các hạ vẫn có vẽ lấn át người...
Người áo đen đột nhiên tiến tới một bước vươn tay ra chụp. Ngô Hằng né mình tránh khỏi. Ðộng tác của người áo đen mau lẹ dị thường. Hắn không chờ Ngô Hằng trả đũa đã phóng cả song chưởng đánh ra trong thế liên hoàn.
Ngô Hằng để ý nhìn thấy mười đầu ngón tay đối phương đều để móng thật dài khác người thường xa, mà màu sắc xanh ngắt thì không khỏi kinh hãi. Vì trong lòng hoang mang chân tay đờ đẫn một chút né tránh không kịp, Gã thấy lưng bàn tay trái đau nhói vì bị móng tay người áo đen khẻ vạch vào. Gã liền rít một hơi dài rồi nhảy lui về phía sau bốn thước.
Người áo đen không đuổi nữa, đứng nguyên một chỗ dằn giọng hỏi:
- Tại hạ hỏi các hạ là người như thế nào?
Ngô Hằng ngó lại vết thương ở tay trái thấy sưng vù lên thì trong lòng vừa kinh hãi vừa tức giận. Gã thò tay phải vào bọc lấy ra một lưỡi thủy thủ.
Người áo đen lạnh lùng nói:
- Các hạ không còn cơ hội động thủ nữa đâu. Chỉ trong thời gian chừng ăn xong bữa cơm là chất độc phát tác, ngoài cách chặt đứt tay đi không còn biện pháp nào khác.
Ngô Hằng nói:
- Giữa tại hạ và các hạ vốn không có thù oán...
Người áo đen ngắt lời:
- Tại hạ đã cảnh cáo mấy lần mà các hạ không tin nên không còn cách nào khác nữa.
Ngô Hằng nói:
- Trước khi chất độc phát tác tại hạ còn có thể đã thương các hạ được.
Người áo đen cười lạt hai tiếng rồi hỏi:
- Các hạ muốn đánh bạc với vận khí chăng?
Ngô Hằng đáp:
- Giết người thì phải thường mạng, nợ bạc thì phải trả tiền. Các hạ đã thi hành độc thủ với tại hạ thì tại hạ bất tất phải nói chuyện nhân nghĩa với các hạ nữa.
Người áo đen thách thức:
- Các hạ có tài gì cứ trổ hết ra đi!
Ngô Hằng vung lưỡi đao trủy thủ trong tay lên. Trong đám đông đột nhiên có năm đại hán chạy lại.
Lý Hàn Thu khẽ hỏi Lôi Phi:
- Chúng ta có nên giúp y một tay không?
Lôi Phi đáp:
- Không nên hấp tấp. Chúng ta hãy lẳng lặng chờ xem diễn biến rồi sẽ liệu.
Lúc này trong hoa trường rất náo nhiệt, số người bu lại mỗi lúc một đông. Có đến dư trăm... Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu bị chìm đắm vào trong đám đông. Những người đến sau không hiểu mới đầu câu chuyện do hai người mà ra.
Người áo đen cười lại hỏi:
- Các vị muốn động binh chăng?
Ngô Hằng đáp:
- Ðúng thế! Lấy khí giới ra đi!
Một hồi loảng xoảng vang lên! Năm đại hán vây lại đã rút binh khí ra. Năm thanh quỉ đầu đao dưới ánh đèn sáng lấp loáng ánh hàn quang.
Bổng nghe trong đám đông có người cười lạt lên tiếng:
- Sáu người đánh một thật là bất công!
Ngô Hằng đảo mắt nhìn quanh. Người vừa nói đó vào trạc tứ tuần, thân thể cao lớn, mình vận võ phục, ngoài khoác áo choảng. Chuôi kiếm thò ra ngoài áo sợi dây đeo màu vàng lay động.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, gã không dám ra tay.
Người áo đen cười lạt hỏi:
- Sao các vị không động thủ đi?
Ngô Hằng liền thay đổi thái độ hỏi lại:
- Tại hạ muốn hiểu rõ tính danh của các hạ trước.
Người áo đen hững hờ đáp:
- Tại hạ đã không muốn với cao kết giao với các hạ thì hà tất phải thông tên báo họ.
Thái độ lạnh lùng, lời nói sắc bén tựa hồ có ý trêu chọc cho Ngô Hằng phải ra tay.
Ngô Hằng không sao nhịn được liền nói:
- Xem chừng bữa nay tại hạ mà không chết thì các hạ hết sống.
Gã dứt lời đột nhiên huy động lưỡi đao trủy thủ đâm tới. Ngô Hằng vừa ra tay, năm đại hán kia cũng nhất tề huy động quỉ đầu đao chém tới. Chỉ trong chớp mắt, ánh đao lấp loáng bao vây người áo đen vào giữa. Người áo đen chuyển động thân hình như con bướm xuyên hoa lấp loáng giữa làn đao quang. Năm thanh quỉ đầu đao và một lưỡi trủy thủ bố trí thành một tấm lưới rất nghiêm mật song thủy chung vẫn không đã thương được người áo đen.
Lý Hàn Thu khẽ nói:
- Võ công người áo đen không phải tầm thường. E rằng sáu người chẳng có cách gì đã thương được hắn.
Chàng chưa dứt lời bỗng có tiếng rên ư ử vọng lại. Một bóng người lấp loáng. Một tên đại hán dùng quỉ đầu đao bổng vọt ra ngoài. Thanh quỉ đao của gã không biết đã lọt vào tay người áo đen lúc nào? Người áo đen tay đã cầm đao, khí thế lại càng hung mãnh.
Sau một hồi choang choảng vang lên, ánh đao quang bao vây hắn đều bị hất văng ra.
Giữa lúc ấy, đột nhiên có tiếng hét lớn:
- Dừng tay!
Trong đám đông một hán tử trung niên áo xanh từ từ bước ra. Y chắp tay nói:
- Tiểu đệ là Lý Lãng. Tổng quản hoa trường này...
Người áo đen dừng tay lại nói:
- Các hạ tới vừa đúng lúc.
Lý Lãng nói:
- Tại hạ có việc ở ngoài vừa nghe tin phải lật đật về ngay. Thật có điều không phải với các vị.
Người áo đen nói:
- Lý huynh chỉ về sớm một khắc là tiểu đệ không bị người vây đánh.
Lý Lãng đưa mắt nhìn Ngô Hằng nói:
- Các vị lấy nhiều lấn ít phải chăng có ý đại náo Hoa hội?
Ngô Hằng đáp:
- Bọn tại hạ bất quá có điều xích mích trong nhất thời thành ra phạm tội. Vậy bây giờ xin có lời từ tạ.
Ðoạn hắn chắp tay xá dài hỏi:
- Tổng quản mới trông thấy bọn tại hạ vây đánh một người, nhưng đã rõ nguyên nhân chưa?
Người áo đen cười lạt hỏi:
- Các hạ muốn rung động Lý tổng quản thì đã làm gì được ai?
Lý Lãng cười mát nói:
- Tiểu đệ giữ chức tổng quản hoa trường này không những phải đem toàn lực ra bảo vệ hoa trường để tránh sự phá hoại của người khác mà còn có bổn phận bảo vệ cho những người đến tham dự Hoa hội được an toàn, cũng điều giải các xích mích. Vì thế bất luận việc gì cũng cần hiểu rõ.
Người áo đen chỉ buông tiếng cười khẩy chứ không nói nữa.
Ngô Hằng lại nói tiếp:
- Huynh đài đây đã ngấm ngầm dùng chất kịch độc để đả thương tay trái tại hạ.
Lý Lãng cau mày hỏi:
- Các hạ có thể cho tại hạ coi vết thương được chăng?
Ngô Hằng đáp:
- Dĩ nhiên là được.
Ðoạn gã đưa tay trái ra. Lý Hàn Thu hãy còn ít tuổi thích xem nhiệt náo. Chàng chen vào trước mặt Ngô Hằng ngó thấy lưng bàn tay trái gã sưng cao lên mấy tất. Miệng vết thương tím bầm và nổi vằn.
Lý Lãng gật đầu nói:
- Vết thương khá nặng!
Hắn đưa mắt nhìn người áo đen hỏi:
- Ðây là các hạ ra tay đả thương phải không?
Người áo đen hững hờ đáp:
- Phải rồi!
Lý Lãng lại hỏi:
- Các hạ có thuốc giải độc không?
Người áo đen buông thõng:
- Dĩ nhiên là có.
Lý Lãng hỏi:
- Các hạ có thể tặng cho tại hạ một viên được chăng?
Người áo đen cười lại hỏi lại:
- Phải chăng Lý tổng quản xin thuốc thay cho y?
Lý Lãng đáp:
- Tiểu đệ có nhiệm vụ ở đây không muốn có người bị thương vong tại hoa trường.
Người áo đen lại cười đáp:
- Nếu như thế thì tại hạ không chịu.
Lý Lãng ngẩn người ra một chút rồi cười khanh khách nói:
- Tại hạ tưởng huynh đài nên thuận cho là hơn.
Người áo đen hỏi:
- Lý tổng quản xử sự có một thái độ thiên lệch, tổng quản có biết không?
Lý Lãng nói:
- Ðại hội của bọn tại hạ đã có lề luật định rõ. Thấy người bị thương thì phải cứu trợ, kẻ yếu đuối thì phải bên vực. Bọn y tuy đông người nhưng không mạnh bằng huynh đài.
Y ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Hơn nữa y bị thương rất nặng, nếu không giải cứu kịp thời e rằng đến phải chặt tay.
Người áo đen cười lạt hỏi:
- Nếu tiểu đệ bị thương dưới loạn đao của bọn họ thì sao?
Lý Lãng đáp:
- Tiểu đệ cũng phải đến ngăn cản.
Người áo đen phì cười nói:
- Thật là chuyện cứu cấp kẻ bị thương, bênh vực người yếu đuối nghe rất lọt tai!
Lý Lãng nghe giọng mỉa mai không khỏi biến sắc lạnh lùng hỏi:
- Các hạ tay không một mình chọi năm còn chưa đủ mạnh hay sao?
Người áo đen cười khẩy đáp:
- Xem chừng bọn kia có mối liên quan với các hạ.
Lý Lãng không khỏi lửa giận bốc lên ngùn ngụt nhưng hắn cố dằn lòng hỏi lại:
- Cách xưng hô các hạ thế nào?
Người áo đen đáp:
- Tại hạ đã lên được hoa thuyền. Nếu không có thiệp mời của Giang Nam Song Hiệp thì cũng phải trổ võ công mới được tiến vào hội trường, tưởng chả cần phải thông tên báo họ nửa.
Lý Lãng tức giận đến cực điểm, hắn đảo mắt nhìn quanh bốn phía thấy quần hào ai cũng lộ vẻ nghiêm trọng, thì không khỏi kinh hãi nghĩ thầm:
- Tình thế lúc này rất phức tạp, nếu mình xử sự không khéo tất nổi cuộc phong ba.
Hắn nghĩ vậy liền dẹp lửa hận, tủm tỉm cười nói:
- Huynh đài đã không muốn báo danh tại hạ cũng không dám miễn cưỡng, song tại hạ có mấy lời cần phải thuyết minh trước.
Người áo đen hỏi:
- Ðược rồi! Các hạ có điều gì cứ nói?
Lý Lãng chậm rãi đáp:
- Trong hoa trường đã có nghiêm lệ. Ðiều quan trọng thứ nhất là không nên đánh lộn hoặc mượn duyên cớ để quấy rối đại hội. Ðã có một chỗ động võ là diễn võ đài cũng ở trong hoa trường mà tiểu đệ có trách nhiệm bảo vệ đây. Diễn võ đài chính là nơi 12 cô hoa nữ kén chồng. Những người đến tham dự Hoa hội đều có thể trông vào võ công của mình mà lên đài tỷ thí.
Người áo đen nói:
- Ða tạ các hạ có lời chỉ giáo.
Lý Lãng lại nói:
- Diễn võ đài tới mai mới bắt đầu mở cửa trong một thời kỳ bảy ngày liền. Nếu 12 cô hoa nữ mà kén được giải tế sớm hơn thì hoa trường tỷ võ này kết thúc sớm hơn. Bằng không thì lôi đài phải liên tục mở trong bảy ngày. Huynh đệ có muốn động võ thì lên đó mà tỷ đấu mới là danh chính ngôn thuận.
Người áo đen chưa kịp trả lời thì bên ngoài có thanh âm hỏi lại:
- Giả tỷ trong bảy ngày mà 12 mỹ nữ chưa lựa được đủ phu tế thì lôi đài cũng tạm kết thúc hay sao?
Lý Lãng đáp:
- Theo nhận xét của tiểu đệ thì anh hùng hào kiệt võ lâm không thiếu người chẳng có lý nào lại không lựa được 12 vị đầy đủ tư cách về võ công cũng như về nhân phẩm.
Người kia lại hỏi:
- Trường hợp mà 12 mỹ nữ có tính cao ngạo không lựa được đủ thì sao?
Lý Lãng đáp:
- Nhiệm vụ của tiểu đệ chỉ có trách nhiệm bảo vệ hoa trường này nên về luật lệ tỷ võ cho các cô mỹ nữ tuyển phu không hiểu đầy đủ. Tối mai lúc khai đài sẽ có người giải thích tường tận về cuộc tỷ đấu. Xin miễn cho tiểu đệ khỏi trả lời về vấn đề này.
Hắn đảo mắt nhìn quanh bỗng ra chiều sửng sốt nói:
- Lạ thiệt!
Dường như hắn tự biết mình lỡ lời, nên hai tiếng "lạ thiệt" vừa ra khỏi cửa miệng, hắn lập tức dừng lại không nói nữa.
Lý Hàn Thu chú ý nhìn quanh thì ra người áo đen đã mất biến không hiểu từ lúc nào. Chàng chỉ thấy thanh quỉ đầu đao mà y đoạt được lúc trước hiện còn cắm xuống ván lát.
Chàng khẽ hỏi Lôi Phi:
- Không biết người áo đen là ai mà ghê gớm thế? Nguyên một thân pháp chợt ẩn chợt hiện cũng cao thâm không biết đâu mà lường!
Lôi Phi khẽ đáp:
- Chúng ta đi kiếm nơi tĩnh mịch nghỉ một lúc đã!
Bổng thấy Lý Lãng chắp tay tuyên bố:
- Cuộc phân tranh đã giải quyết xong. Xin các vị trở về nguyên chỗ xơi rượu dùng trà.
Quần hào đứng vây quanh thấy không còn gì đáng coi nữa liền lục tục giải tán. Lôi Phi dẫn Lý Hàn Thu tới một gốc hoa trường ngồi xuống hai chiếc ghế tre. Một ả nữ tỳ liền bưng trà lại đặt xuống bàn rồi bỏ đi.
Lôi Phi chờ thị đi xong rồi khẽ hỏi Lý Hàn Thu:
- Lý đệ! Lý đệ đã nhìn thấy chuyện gì chưa?
Lý Hàn Thu hỏi:
- Chuyện gì?
Lôi Phi đáp:
- Tần Hoài Hoa hội này đã được bố trí cực kỳ nghiệm mật. Hiện giờ chúng ta bị người để ý rồi.
Lý Hàn Thu nói:
- Vậy hôm nay chúng ta ra sớm một chút đi về phía hoang lương vắng vẻ hạ sát kẻ theo dõi. Tối mai thay đổi diện mạo rồi lại tới đây.
Lôi Phi nói:
- Tiểu huynh e rằng câu chuyện không giản dị như thế được.
Lý Hàn Thu hỏi:
- Vậy bây giờ làm sao?
Lôi Phi đáp:
- Hay hơn hết là chúng ta ở đây tìm cách giải mối hoài nghi trong lòng họ.
Lý Hàn Thu nói:
- Tiểu đệ tưởng chuyện này lại càng khó hơn.
Lôi Phi nói:
- Người áo đen đã ngăn cản đỡ cho chúng ta một hồi. Bây giờ tất cả những người của hội trường đang bắt đầu hành động tìm kiếm hành tung y.
Lý Hàn Thu chợt nhớ ra điều gì liền hỏi:
- Lôi huynh! Lôi huynh có để ý đến người bị thương là Ngô Hằng không?
Lôi Phi ngẩn người ra một chút đáp:
- Tiểu huynh không để ý.
Lý Hàn Thu nói:
- Gã bị thương khá nặng nếu không giải cứu kịp thời thì e rằng đến phải chặt tay. Bất luận gã có phải người của Giang Nam Song Hiệp không, nhưng đã bị thương ở trong hội trường thì dĩ nhiên Giang Nam Song Hiệp phải để ý đến. Không ngờ cả gã cũng đi đâu mất.
Lôi Phi chưa kịp trả lời thì thấy một đôi nam nữ đi đến. Tần Hoài Hoa hội là nơi tụ họp đủ thứ người trong võ lâm. Coi bề ngoài ai cũng đầy đủ tự do không bị câu thúc. Trên hoa trường đều có trà thơm rượu quí ai muốn dùng gì thì dùng ngoại trừ những ả nữ tỳ đi lại mời khách chẳng còn ai quấy nhiễu. Tân khách tùy ỳ đi lại thưởng ngoại hay ngồi đâu cũng được. Tuy nhiên hết thảy đều bị bao nhiêu người ngấm ngầm giám thị, có điều bề ngoài chẳng thấy gì mà thôi.
Lôi Phi và Lý Hàn Thu đã biết nội tình nên lúc nào cũng đề cao cảnh giác. Hai người đang nói chuyện vừa ngó tới có người đi tới liền lập tức im miệng. Cặp nam nữ kia đi về phía Lôi Phi và Lý Hàn Thu rồi uể oải ngồi xuống ghế đối diện.
Lôi Phi và Lý Hàn Thu nhắm mắt giả vờ ngủ. Lúc này hai người đã nằm dài trên chiếc kỷ này. Cặp nam nữ ngồi cách hai người không đầy bốn thước.
Một ả nữ tỳ theo sau đôi này bưng hai chén trà và đồ điểm tâm đến đặt xuống rồi rón rén rút lui. Lý Hàn Thu hé mở cặp mắt ngó đôi nam nữ thì thấy gã trai chừng 25, 26 tuổi, tướng mạo khôi ngô anh tuấn. Còn cô gái mới 17, 18 tuổi mình mặc võ phục áo xanh. Dung nhan vào bậc trung lưu. Trên lưng cô đeo túi xoa tiêu khiến mọi người ai cũng chú ý.
Lý Hàn Thu chưa qua lại giang hồ lâu ngày nên không biết túi xoa tiêu đại biểu hạng người nào, nhưng cứ coi số lượng của túi tiêu cũng đủ tỏ cô là tay cao thủ chuyên phóng ám khí.
Bổng nghe gã trai cất tiếng hỏi:
- Ðại muội tử! Muội tử coi ở đây có vui không?
Thiếu nữ áo xanh đáp:
- Vui thì vui thiệt nhưng trong lòng tiểu muội rất hồi hộp.
Gã trai hỏi:
- Muội muội sợ gì?
Thiếu nữ đáp:
- Sợ mổ mổ rượt theo.
Gã trai cười lạt nói:
- Chúng ta đã chạy xa hàng mấy ngàn dậm thì mụ đuổi kịp thế nào được? Tiểu huynh xem chừng muội muội thật quá lo xa, lúc nào cũng ngơm ngớp lo âu thì đời sống có chi lạc thú.
Thiếu nữ áo xanh hạ thấp giọng xuống nói:
- Nói khẽ chứ! Trước mặt có người đó.
Gã trai cười nói:
- Ai để ý đến chuyện mình làm cóc gì? Muội muội bất tất nghi ngờ cả quỉ thần cho mệt óc.
Thiếu nữ áo xanh đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu thì thấy cả hai người cùng nằm duỗi dài không nhúc nhích liền khẽ thở phào một cái rồi hỏi:
- Vương đại ca! Tại sao chúng ta lại cứ tìm đến chỗ đông đảo. Sao không kiếm một nơi thâm sơn cùng cốc không vết chân người chẳng hay hơn ư?
Gã trai thủng thẳng đáp:
- Hết ngày này đến tháng khác giam mình vào nơi tịch mịch quạnh hêu thì chịu thế nào được?
Thiếu nữ lại hỏi:
- Ðã có tiểu muội bầu bạn thì còn lo gì tịch mịch?
Gã trai lắc đầu đáp:
- Không được, không được! Tuy có muội muội bầu bạn nhưng ở chốn thâm sơn cùng cốc chỉ có hai người suốt ngày ủ rũ nhìn nhau...
Thiếu nữ chau mày ngắt lời:
- Trước kia đại ca đã bảo chỉ cần sao có tiểu muội bầu bạn là không mong chuyện gì khác nữa kia mà?
Gã ngó thiếu nữ đáp:
- Tiểu huynh trước có nói thế thật, nhưng bây giờ khác rồi.
Thiếu nữ hỏi:
- Khác ở chỗ nào?
Gã trai đáp:
- Thời gian theo hoàn cảnh mà thay đổi. Trước kia tiểu huynh nói thế là vì trong lòng chỉ ước nguyện có vậy mà thôi. Nhưng sau bấy nhiêu ngày chúng ta phiêu bạt với nhau, tiểu huynh biến đổi chủ ý rồi...
Thiếu nữ áo xanh cười lạt xẵng giọng hỏi:
- Vương bảo Sơn! Ngươi chưa lấy ta làm vợ mà đã chán rồi phải không?
Vương bảo Sơn đáp:
- Trước kia tại hạ là một kẻ phiêu lưu giang hồ, tiêu dao tự tại chẳng cần trốn tránh ai truy sát. Nhưng từ ngày đi với cô nương phải sống một cuộc đời lén lút ngày nghỉ đêm đi. Mỗi bữa mấy lần thay đổi hình dạng...
Thiếu nữ áo xanh nói:
- Ngươi đã quỳ trước mặt ta tuyên lời thề xin theo ta, chứ ta có bắt buộc ngươi theo ta đâu. Vậy trách ta thế nào được?
Vương bảo Sơn đáp:
- Phải rồi! Lúc trước tại hạ chưa nghĩ đến những cái đau khổ về chuyện trốn lánh. Nếu còn kéo dài cuộc đời khó chịu này thì thật là sống không bằng chết.
Thiếu nữ áo xanh hỏi:
- Vậy bây giờ ngươi muốn sao?
Vương bảo Sơn đáp:
- Võ công của cô nương và thủ pháp dùng ám khí đều chẳng kém gì bọn đồng môn. Chỉ cầu sao bà già đừng thân hành rượt theo, còn bọn chúng sáu người thì cô nương sợ cóc gì?
Thiếu nữ áo xanh lắc đầu hỏi:
- Ngươi muốn ta liều mạng động thủ cùng chị em đồng môn chăng?
Vương bảo Sơn đáp:
- Bây giờ bọn họ chưa đuổi tới nơi, mình cứ ở đây chờ họ đến sẽ động thủ cũng không muộn.
Thiếu nữ áo xanh nói:
- Không được. Ta quyết chẳng khi nào động thủ với đồng môn. Bây giờ chỉ còn một biện pháp là chạy đi chạy đến nơi họ đuổi không kịp, kiếm không thấy.
Vương bảo Sơn nói:
- Những ngày chạy lạc lõng bên chân trời góc biển, thực tình tại hạ chịu không nổi nữa rồi.
Thiếu nữ áo xanh giương cặp mắt lạnh lẽo nhìn thẳng vào mặt Vương bảo Sơn, dằn giọng hỏi:
- Vậy ngươi tính sao?
Vương bảo Sơn ngơ ngác đáp:
- Còn tính sao nữa? Tại hạ đã nói cứ trốn lánh thế này không phải là một biện pháp.
Lý Hàn Thu ngấm ngầm quan sát. Chàng nhìn rõ cử động của hai người này. Những lời đối đáp của họ cũng lọt vào tai chàng hết. Chàng thấy Vương bảo Sơn đối với thiếu nữ áo xanh ra chiều vừa chán ngán lại vừa khiếp sợ thì không khỏi cười thầm trong bụng tự hỏi:
- Gã đã nhu nhược thế này thì sao trước kia lại năn nỉ cùng cô ả tư bôn?
Bỗng nghe thiếu nữ áo xanh hỏi:
- Trốn chạy không phải là một biện pháp vậy ngươi có lương sách gì không?




Hồi 54: Lý Hàn Thu Giả Dạng Trương Tam

Vương Bảo Sơn đáp:
- Chúng ta tìm một nơi qui đầu mượn sức người để che chở cho mình.
Thiếu nữ áo xanh trầm ngâm một lúc rồi dịu giọng hỏi:
- Chúng ta qui đầu nơi nào bây giờ? Còn ai là người đã thu nạp bọn mình nữa?
Vương Bảo Sơn đáp:
- Hiện giờ có một nơi qui đầu được nhưng mình phải tìm cách lập chút công lao trước mới xong.
Thiếu nữ áo xanh lắc đầu nói:
- Tiểu muội chắc Giang Nam Song Hiệp không dám gây thế với gia sư.
Vương Bảo Sơn cười nói:
- Cái đó tiểu huynh đã nghe rõ rồi. Giả tỷ trước đây một tháng mà mình đến qui đầu thì nhất định họ cột mình lại đưa về trả lệnh sư, nhưng hiện nay thì không thế nữa.
Thiếu nữ áo xanh hỏi:
- Tại sao vậy?
Vương Bảo Sơn đáp:
- Vì hiện nay họ đang muốn thu quét nhân tài. Chúng ta dầu dĩ họ thu dụng nhưng...
Thiếu nữ hỏi:
- Nhưng làm sao?
Vương Bảo Sơn đáp:
- Võ công và thủ pháp dùng ám khí của muội muội sẽ được họ hoan nghênh ngay. Còn tiểu huynh cần phải lập được công lớn, họ mới chịu trọng dụng.
Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:
- Nghe giọng lưỡi Vương Bảo Sơn thì dường như thiếu nữ kia chẳng những võ công cao cường hơn gã mà cô còn là nhân vật có nhiều lai lịch.
Bổng nghe thiếu nữ áo xanh hỏi:
- Ðại ca định lập công gì?
Vương Bảo Sơn tủm tỉm cười đáp:
- Cái đó để thủng thẳng rồi sẽ tính.
Thiếu nữ chau mày nói:
- Dường như đại ca có ý lừa gạt tiểu muội.
Vương Bảo Sơn vội cải:
- Không phải đâu.
Thiếu nữ áo xanh khẻ thở dài nói:
- Tiểu muội có cảm giác là hiện nay đại ca đối với tiểu muội không được đằm thắm như trước nữa.
Vương Bảo Sơn khuyên nhủ:
- Cái đó muội muội bất tất phải đa tâm. Bao giờ tiểu huynh đối với muội muội cũng vậy thôi.
Lôi Phi nghe hai người nói chuyện dần dần đi vào mối tình nhi nữ liền khẽ bảo Lý Hàn Thu:
- Chúng ta đi thôi.
Lý Hàn Thu gật đầu toan đứng dậy thì thấy một ả nữ tỳ trong hoa trường dẫn hai đại hán tới nơi. Lôi Phi và Lý Hàn Thu thấy biến cố xảy ra lại nằm yên.
Bỗng nghe nữ tỳ dẫn hai đại hán đi tới trước thiếu nữ áo xanh, ả quay lại nói với hai đại hán:
- Chính là hai vị này đây.
Hai gã đại hán đồng thanh đáp:
- Ða tạ cô nương dẫn đường cho.
Nữ tỳ tủm tỉm cười rồi trở gót đi ngay. Hai đại hán thò tay ra kéo ghế ngồi đối diện với hai người.
Một gã đại hán hỏi:
- Phải chăng cô nương từ Vũ Hoa Cốc tới đây?
Thiếu nữ áo xanh chưa kịp đáp thì Vương Bảo Sơn đã cướp lời hỏi lại:
- Hai vị giữ địa vị gì ở đây?
Ðại hán mé tả khẽ đáp:
- Bọn tại hạ hy vọng biết lai lịch cô nương cùng các hạ trước rồi sẽ nói rõ thân thế mình cũng chưa muộn.
Vương Bảo Sơn liền đáp:
- Tại hạ là Vương Bảo Sơn.
Ðại hán mé tả nói:
- Té ra là Vương huynh! Tiểu đệ có lòng ngưỡng vọng từ lâu. Còn cô nương đây là...
Vương Bảo Sơn nói tiếp:
- Phải rồi! Y ở Vũ Hoa Cốc tới đây.
Ðại hán mé tả đưa mắt nhìn thiếu nữ áo xanh rồi hỏi:
- Phải chăng cô nương đứng hàng chữ Vũ và phương danh là Vũ Xuân?
Thiếu nữ áo xanh sửng sốt hỏi lại:
- Sao các vị lại biết?
Ðại hán mé tả mỉm cười đáp:
- Tại hạ còn biết rõ cô nương dời khỏi Vũ Hoa Cốc không có lời cáo biệt.
Thiếu nữ áo xanh đứng phắt dậy hỏi:
- Nếu đúng vậy thì sao?
Bỗng thấy hàn quang lấp lòng tay cô đã cầm bảo kiếm.
Lý Hàn Thu khen thầm:
- Thủ pháp cô này lẹ thiệt!
Ðại hán mé tả nói tiếp:
- Cô nương bất tất phải nổi nóng. Bọn tại hạ không có ý động thủ với cô nương. Mời cô hãy ngồi xuống nói chuyện.
Vũ Xuân buông tiếng cười lạt hỏi:
- Tại sao các vị lại biết tên tiện thiếp?
Ðại hán mé tả đáp:
- Lệnh sư gửi thư đến các môn phái lớn khắp thiên hạ để truy nã cô nương. Trong thư nói cả tên họ vẽ cả hình dáng nên bọn tại hạ mới nhận ra.
Vương Bảo Sơn hỏi:
- Hai vị đã không truy nã bọn tại hạ thì có dụng ý gì?
Ðại hán mé tả lại đưa mắt nhìn Vương Bảo Sơn cười nói:
- Vương huynh! Bọn tại hạ mong rằng thu lượm được kết quả về Vũ Xuân cô nương trước rồi sẽ nói chuyện với Vương huynh cũng chưa muộn.
Câu nói của gã tỏ ra coi Vũ Xuân cô nương rất trọng vọng và cực kỳ lãnh đạm với Vương Bảo Sơn. Vương Bảo Sơn nhìn thiếu nữ áo xanh bằng một vẽ băn khoăn.
Vũ Xuân khẽ buông tiếng thở dài hỏi:
- Các vị kiếm tiện thiếp làm chi? Xin hãy nói rõ trước rồi sẽ tính.
Ðại hán mé tả nhắc lại:
- Vậy cô nương đúng là Vũ Xuân ở Vũ Hoa Cốc không sai rồi.
Vũ Xuân đáp:
- Ðúng thế!
Ðại hán mé tả khẽ nói:
- Tệ chủ nhân muốn mời cô nương đàm thoại, không hiểu cô nương có chịu lời chăng?
Vũ Xuân hỏi lại:
- Lệnh chủ nhân là ai?
Ðại hán mé tả đáp:
- Cô nương cứ gặp mặt sẽ rõ.
Vũ Xuân liếc mắt nhìn Vương Bảo Sơn nói:
- Các vị có việc gì cứ nói với y cũng được bất tất phải hỏi tiện thiếp.
Ðại hán mé tả sửng sốt hỏi:
- Y là đại biểu cho cô nương thật ư?
Vũ Xuân đáp:
- Phải rồi! Bất luận y quyết định thế nào tiện thiếp cũng nghe theo.
Vương Bảo Sơn tủm tỉm cười nói:
- Tính tình Vũ Xuân cô nương rất nóng nảy. Hai vị có điều chi cứ nói trước với tại hạ cũng được.
Ðại hán mé tả cúi đầu ghé vào tai Vương Bảo Sơn nói mấy câu. Gã gật đầu lia lịa. Hai người nói rất khẻ chẳng những bọn Lý Hàn Thu nghe không rỏ mà cả Vũ Xuân cũng chẳng hiểu hai người đã nói gì với nhau.
Bỗng thấy Vương Bảo Sơn đứng dậy nói:
- Xuân muội muội! Chúng ta thử đi coi.
Vũ Xuân đứng dậy đi theo Vương Bảo Sơn. Ðại hán mé tả tiến lên trước dẫn đường. Ðại hán mé hữu đoạn hậu. Bốn người xuyên qua hoa trường mà đi.
Lý Hàn Thu chuyển động mục quang nhìn ra trong vòng một trượng không thấy có ai, khẽ hỏi Lôi Phi:
- Lôi huynh đã rõ chưa?
Lôi Phi gật đầu đáp:
- Mười phần rõ được bảy tám.
Lý Hàn Thu nói:
- Lúc ban đầu tiểu đệ còn hiểu rõ được đôi chút, nhưng về sau thì lờ mờ.
Lôi Phi nói:
- Lý đệ đã không biết Vũ Hoa Cốc, cũng không thể hiểu Vương Bảo Sơn là người thế nào?
Lý Hàn Thu ngắt lời:
- Tiểu đệ còn một điều thắc mắc.
Lôi Phi hỏi:
- Ðiều gì?
Lý Hàn Thu đáp:
- Hai chúng ta nằm đây chẳng lẽ bọn họ không nhìn thấy ư?
Lôi Phi đáp:
- Dĩ nhiên họ nhìn thấy rồi.
Lý Hàn Thu hỏi:
- Nhưng sao họ chẳng quan tâm gì đến bọn ta? Cả những việc có tính cách yếu trọng đều nói huỵch toẹt ra?
Lôi Phi đáp:
- Gã Vương Bảo Sơn lúc đầu có ý để bọn ta nghe rõ, rồi gã không thấy chúng ta có chút phản ứng nào, nên cũng chẳng quan tâm nữa.
Lý Hàn Thu lại hỏi:
- Còn hai người đến sau thì sao?
Lôi Phi đáp:
- Hay ở chỗ họ tưởng lầm mình cũng là bạn hữu với Vương Bảo Sơn. Nếu không thì họ cho là bọn ta bị ám toán rồi. Lại có thể...
Y nói tới đây thì thấy một ả hoa tỳ lật đật đi tới nên dừng lại. Hai người nằm trên ghế dài lại giả vờ ngủ say chưa tỉnh. Nhưng cũng ngấm ngầm mở hé mắt để xem cử động của hoa tỳ.
Bỗng thấy ả cúi đầu xuống nhìn tận mặt Lôi Phi dường như để coi xem y ngủ thật hay là giả vờ. Lôi Phi đành nhắm mắt lại rồi tùy ý ả nữ tỳ làm gì y cũng không biết nữa. Song Lý Hàn Thu vẫn để ý theo dõi cử động của ả.
Chàng thấy ả giơ tay lên toan đập vào đầu Lôi Phi, nhưng không nhìn rõ trong tay thị cầm vật gì vội la lên:
- Lôi huynh coi chừng. Ðồng thời chàng dơ chân phải lên đá vào cổ tay nữ tỳ.
Lôi Phi động tác cũng rất mau lẹ y vừa nghe Lý Hàn Thu hô lập tức đề khí tránh mình sang một bên. Nữ tỳ biết mình gặp phải cao nhân liền xoay tay phải đập vào tay Lôi Phi. Ðồng thời thị vung chân phải lên phản kích Lý Hàn Thu.
Lý Hàn Thu chắc ả cầm lợi khí nên gia tâm đề phòng. Quả nhiên trong tay ả có ánh hào quang lấp loáng.
Lôi Phi khẻ la:
- Buông tay ra!
Y đã điểm trúng vào huyệt đạo sau lưng nữ tỳ. Ðộng tác của Lôi Phi cực kỳ mau lẹ. Ngón tay trái y điểm trúng huyệt đạo thị tỳ, đồng thời tay phải y vén vạt áo nhét vào miệng ả không để ả kịp kêu một tiếng.
Hay người tuy động tác mau lẹ song vẫn sợ có kẻ ngó thấy.
Lý Hàn Thu mở tay nữ tì ra coi thấy ả cầm một mũi cương châm. Chàng liền móc lấy rồi khẽ bảo Lôi Phi:
- Chúng ta đi thôi!
Lôi Phi thủng thẳng đặt nữ tỳ lên ghế tre xong lật đật rời khỏi hội trường. Lúc này trong thành Kim Lăng rất đông cao thủ võ lâm tụ hội nên Giang Nam Song Hiệp cũng không dám phái người theo dõi. Lôi Phi và Lý Hàn Thu tìm vào một nhà khách sạn ngủ trọ.
Lý Hàn Thu nhẹ buông một tiếng thở phào rồi hỏi:
- Ả nữ tỳ đó đột nhiên hạ độc thủ với chúng ta, không hiểu có dụng ý gì? Chẳng lẻ họ đã biết rõ lai lịch chúng ta?
Lôi Phi lắc đầu đáp:
- Không phải đâu. Chỗ dụng tâm của họ chỉ vì không muốn để vụ bí mật về Vũ Xuân cô nương tiếc lộ ra ngoài.
Lý Hàn Thu hỏi:
- Vũ Hoa Cốc ở đâu? Dường như oai danh bọn họ không phải tầm thường?
Lôi Phi đáp:
- Ðúng thế! Vũ Hoa Cốc nổi tiếng giang hồ về thủ pháp phóng ám khí và môn Kiếm Trung Châm.
Lý Hàn Thu hỏi ngay:
- Kiếm Trung Châm là gì?
Lôi Phi đáp:
- Theo lời đồn thì Kiếm Trung Châm là một thứ bảo kiếm cách chế tạo đặc biệt có ẩn giấu cơ quan. Khi động thủ độc châm ở trong kiếm bắn ra để giết người song nhận xét của tiểu huynh lại khác với lời đồn.
Lý Hàn Thu hỏi:
- Cách nhận xét của Lôi huynh thế nào?
Lôi Phi đáp:
- Tiểu huynh nghĩ rằng Kiếm Trung Châm chẳng qua là thủ pháp phóng ám khí có chỗ tuyệt diệu độc đáo khiến người không thể phát giác ra mà thôi.
Lý Hàn Thu hỏi:
- Bọn họ mời Vũ Xuân cô nương phải chăng vì muốn hiểu môn thần bí này?
Lôi Phi đáp:
- Phải rồi! Kiếm Trung Châm của Vũ Hoa Cốc là một tuyệt kỹ trong thiên hạ. Dĩ nhiên Giang Nam Song Hiệp cũng để tâm đề phòng, cần tìm ra chỗ bí diệu của nó.
Lý Hàn Thu hỏi:
- Người trong Vũ Hoa Cốc ít khi xuất hiện trên chốn giang hồ phải không?
Lôi Phi gật đầu cười đáp:
- Ðúng thế! Người Vũ Hoa Cốc chẳng những ít khi qua lại giang hồ mà bọn họ còn hết sức trốn tránh những chuyện thị phi rắc rối trong võ lâm. Nếu ngẫu nhiên có người tìm đến phiền nhiễu là họ hạ thủ tàn độc vô cùng. Khi tỷ đấu họ không để ai sống sót bao giờ...
Y ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Mấy năm nay luật của Vũ Hoa Cốc càng nghiêm ngặt hơn. Bọn thủ hạ dưới trướng cơ hồ không được ra khỏi cửa Vũ Hoa Cốc. Người võ lâm vừa kính cẩn vừa e sợ họ, coi họ bằng con mắt đặc biệt và hết sức trách gây chuyện xích mích với họ.
Lý Hàn Thu nói:
- Vụ này kêu bằng cháy thành họa lay. Bọn mình chẳng có liên quan gì với người Vũ Hoa Cốc ấy mà cũng bị phiền lụy vì họ.
Lôi Phi hỏi:
- Làm gì phiền lụy?
Lý Hàn Thu đáp:
- Chúng ta đả thương tỳ nữ trong hoa trường chẳng lẻ họ không theo dõi?
Lôi Phi cười đáp:
- Cái đó không cần. Tối mai chúng ta lại thay đổi thân thế để tiến vào là yên.
Lý Hàn Thu nói:
- Việc cải trang chẳng có gì khó khăn. Nhưng đêm nay đã xảy ra cuộc đại náo mà tối mai không có thiệp mời tiểu đệ e rằng không khỏi làm cho bọn họ nghi ngờ.
Lôi Phi tủm tỉm cười thò tay vào bọc móc ra hai tấm thiệp mời nói:
- Tiểu huynh đã lấy được hai tấm đây rồi. Lý đệ cứ yên tâm mà ngủ đi.
Lý Hàn Thu mỉm cười nghĩ thầm trong bụng:
- Mình luôn luôn cùng đi liền với y mà không biết y thâu cấp được thiệp mời của người ta hồi nào?
Một đêm qua không có chuyện gì đáng nói. Suốt ngày hôm sau hai người ngồi du giú trong phòng chờ cho đến tối. Ðầu canh hai người lại cải trang đổi mặt tiến về sông Tần Hoài.
Lần này hai người khác hóa trang hẳn mọi khi.
Lý Hàn Thu nai nịt gọn gàng ngoài khoác anh hùng cừu lưng đeo trường kiếm nét mặt hồng hào, dưới cằm không để râu.
Còn Lôi Phi mặc áo xanh, đội mũ nỉ giả làm một tên tùy tùng. Y khẽ bảo Lý Hàn Thu:
- Lý đệ hóa trang lịch sự chừng nào hay chừng ấy.
Lý Hàn Thu hỏi lại:
- Tiểu đệ làm hạng người nào?
Lôi Phi đáp:
- Lý đệ làm Trương Tam công tử.
Lý Hàn Thu ngơ ngác hỏi:
- Trương Tam công tử là ai?
Lôi Phi tủm tỉm cười đáp:
- Tiểu huynh cũng không biết.
Lý Hàn Thu nói:
- Như vậy nếu người ta cật vấn há chẳng lôi thôi?
Lôi Phi đáp:
- Vì thế mà tiểu huynh dặn Lý đệ cần làm bộ rất sang trọng rất oai nghiêm để họ không dám chất vấn...
Y ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Trương đạo sơn ở Ký Châu và Trương Bạch Tường ở Tây Bắc đều là những tay cao thủ nổi tiếng thiên hạ. Lý đệ giả làm Trương Tam công tử ở Ký Châu quách.
Lý Hàn Thu hỏi:
- Lở ra Trương Tam công tử thật tới nơi thì làm thế nào?
Lôi Phi đáp:
- Mấu chốt là ở chỗ đó. Lý đệ cần phải giữ thái độ lờ mờ không nói rõ nội tình.
Lý Hàn Thu thắc mắc:
- Như vậy há chẳng mạo hiểm quá ư?
Lôi Phi đáp:
- Không sao đâu. Việc đời bề ngoài càng nguy hiểm bao nhiêu lại càng an toàn bấy nhiêu.
Lý Hàn Thu vẫn băn khoăn hỏi:
- Sao chẳng đổi làm người khác có hay hơn không?
Lôi Phi hỏi lại:
- Ðổi làm ai bây giờ?
Rồi y chặn ngay:
- Mỗi khi Lý đệ mở miệng là sắp nổi nóng. Việc gì cũng để tiểu huynh xếp đặt mới yên.
Lỳ hàn Thu thấy Lôi Phi vừa nói vừa mỉm cười dường như đã có định kiến vững chắc, nên không nói gì nữa.
Lôi Phi đằng hắng một tiếng rồi tiếp:
- Chúng ta đi thôi!
Hai người vừa đi vừa nói chuyện chốc lát đã tới bờ sông Tân Hoài. Lôi Phi tiến lên trước móc thiếp mời khẽ nói với người giữ cửa mấy câu.
Người này vừa gật đầu vừa khoanh tay nhìn Lý Hàn Thu nói:
- Xin mời Trương công tử.
Lý Hàn Thu nói:
- Xin mời Trương công tử.
Lý Hàn Thu vẻ mặt lạnh lùng, oai vệ, cất bước tiến về phía trước. Lôi Phi lại bước nhanh đi trước Lý Hàn Thu để dẫn đường.
Vừa lên hoa trường, hai người đã thấy hai ả hoa nữ ra nghênh tiếp. Lôi phi lại khẽ nói với hai ả mấy câu. Hai ả vội nghiêng mình thi lễ với Lý Hàn Thu.
Lý Hàn Thu khẽ ừ một tiếng rồi ngẩng đầu trông trời, không ngó đến hai ả.
Một ả hoa nữ nói:
- Tiểu tỳ xin dẫn đường cho công tử.
Rồi ả trở gót đi trước. Lý Hàn Thu chuyển động mục quang thấy trên hoa trường rộng lớn ở chính giữa đầu người lố nhố, đèn lửa huy hoàng, còn các hoa trường khác lại không bóng người. Chàng biết là cuộc đại hội tuyển phu của 12 mỹ nữ đã bắt đầu khai diễn.
Ả nữ tỳ dẫn hai người tới đầu cầu thông lên đại hoa trường rồi nghiêng mình nói:
- Xin mời công tử.
Lý Hàn Thu khẽ gật đầu chứ không trả lời, bệ vệ bước lên cầu.
Một thiếu nữ khác nai nịt gọn gàng, ngực giắt một bông hồng tiến lại nghênh tiếp khẽ nói:
- Chắc quí khách đã có thiệp mời?
Lý Hàn Thu không biết trả lời thế nào, chàng ngẩng mặt nhìn lên trời làm bộ không thèm nói với ả hoa nữ. Lôi Phi lật đật tiến lên trước đưa thiệp mời ra rồi lại khẽ nói với ả hoa nữ mấy câu.
Hoa nữ tỳ gật đầu nói với Lý Hàn Thu:
- Tiểu tỳ xin dẫn đường cho công tử.
Ðoạn thị xoay mình bước đi trước.
Lý Hàn Thu cười thầm nghĩ bụng:
- Lôi Phi quả là tay đáo để không biết y làm thế nào mà hăm dọa được cả ả nữ tỳ tinh tế lanh lợi nầy.
Chàng xoay chuyển ý nghĩ trong lòng chân vẩn bước theo nữ tỳ.
Ả nữ tỳ dẫn hai người đi thẳng vào hàng ghế thứ ba trỏ hai chiếc ghế còn bỏ trống ở giữa nói:
- Xin mời hai vị ngồi đây.
Lý Hàn Thu chuyển động mục quang nhìn khắp nơi một lượt thì thấy trong mấy hàng ghế trên toàn những nhân vật lớn tuổi ít ra là 40 trở lên.
Giang Nam Song Hiệp Phương Tú, Hàn Ðào ngồi ở ghế thư hai hàng đầu cách chỗ chàng không đầy hai thước. Ngồi bên Giang Nam Song Hiệp là một người đầu đội mũ vàng mình khoác áo vàng. Trước sau và tả hữu người này đều có thiếu nữ võ phục đeo kiếm ngồi bao quanh.
Lý Hàn Thu nhẩm đếm thì bọn thiếu nữ đeo kiếm này có tám ả chàng tự hỏi:
- Người này có vẻ oai vệ phải chăng là Tử Vi cung chủ?
Lôi Phi khẽ huých Lý Hàn Thu nói nhỏ:
- Phải cẩn thận đấy.
Nghe giọng nói nghiêm trọng. Lý Hàn Thu biết Lôi Phi cảnh giác mình. Chàng trấn tĩnh tâm thần ngó xung quanh thấy chỗ ngồi đã đầy đủ. Người thì vỏ phục mình mặc trường bào. Có người ăn mặc theo kiểu địa phương thành Kim Lăng.
Ðột nhiên Giang Nam Song Hiệp quay lại ngó vào mặt Lý Hàn Thu gật đầu mỉm cười. Lý Hàn Thu cũng mỉm cười gật đầu để đáp lễ. Bỗng nghe hai tiếng động vang lên. Tiếp theo là tiếng đàn, tiếng sáo nổi dậy. Một thiếu nữ toàn thân mặc xiêm áo màu hồng theo nhịp đàn sáo từ từ bước ra.
Lý Hàn Thu chú ý nhìn thiếu nữ nầy vào trạc 18, 19 tuổi trên đài đèn lửa huy hoàng sáng tựa ban ngày, chàng nhìn rất rõ thiếu nữ này khá xinh đẹp lại thêm đồ trang sức lộng lầy nên trông càng lắm vẻ yêu kiều.
Thiếu nữ đứng trên đài ngó xuống nghiêng mình thi lễ nói:
- Tiện thiếp là Tử Xuân. Các quan khách, công tử, vị nào muốn lên đài tử giáo, tiện thiếp rất hoan nghênh.
Thiếu nữ tự giới thiệu rồi lùi lại năm bước nhường chỗ cho một thiếu phụ trạc tứ tuần thân thể đẫy đà từ hậu đài rảo bước tiến ra.
Thiếu phụ đứng trên đài học lối đàn ông chắp tay xá dài lớn tiếng tuyên bố:
- Các vị đều là những cao nhân mình mang tuyệt kỹ. Dĩ nhiên nội công rất thâm hậu. Lôi đài cách các vị bất quá không đầy hai trượng. Vậy dung mạo Tử Xuân cô nương các vị đã nhìn rõ hết. Cô đáng là một thiên tiên giáng thế. Nay bất luận niên kỷ, bất phân hai phe hắc bạch, kể ai võ công thắng được Tủ Xuân cô nương là qua được cửa trọng yếu...
Dưới đài có tiếng người hỏi:
- Phải mấy trận tỷ đấu mới định xong thắng bại?
Thiếu phụ to béo đáp:
- Một trận thôi. Bất luận quyền chưởng hay khí giới mà phân được thắng bại là xong.
Trong đám đông lại có người lớn tiếng hỏi:
- Tỷ như đang đấu dở chừng, một bên muốn đề nghị thay đổi binh khí được không?
Thiếu phụ đáp:
- Khi Phương đại hiệp mở Tần Hoài Hoa hội đã nghĩ tới điểm này. Nếu hai bên chưa ai thất bại thì người lên đài có thể thỉnh cầu thay đổi binh khí. Cuộc tỷ đấu này không phải là một cuộc chiến đấu liều mạng. Tiểu phụ hy vọng đừng xảy ra thảm kịch. Trừ trường hợp không phải là tay bảo thủ mà xảy ra chuyện chẳng kềm chế được gây nên án mạng thì bản đài không làm thế nào hơn được. Vậy mong rằng các vị hãy lượng sức mình để khỏi gây ra thảm kịch.
Dưới đài đột nhiên lại có tiếng người hỏi:
- Có thể tỷ thí ám khí được không?
Thiếu phụ đáp:
- Có thể được, nhưng xin nói trước muốn cho cuộc tỷ thí được công bằng thì không nên ngấm ngầm sử dụng...
Mụ dừng lại một chút rồi tiếp:
- Các vị thấy còn có điều chi thắc mắc xin nói ra để còn khai cuộc tỷ đấu.
Bỗng nghe có thanh âm lạnh lùng cất lên:
- Nếu bọn tại hạ thắng nữ đài chủ rồi có thể đưa y lập tức dời khỏi nơi đây không?
Thiếu phụ trầm ngâm một chút rồi đáp:
- Ðưa ngay đi thì không thể được.
Người kia hỏi lại:
- Vậy còn phải điều kiện gì nữa?
Thiếu phụ đáp:
- Người cô ta đã thuộc về quyền sở hữu của quí vị, nhưng còn phải chờ cử hành hôn lễ do Phương viện chúa đứng chủ hôn cho được long trọng.
Thanh âm kia lại hỏi:
- Như vậy phải chờ mất mấy ngày mới xong.
Thiếu phụ đáp:
- Vụ này khó mà biết trước được. Nếu các vị đây đều là cao thủ trong năm ba chiêu đã đánh bại được đài chủ thì trong vòng hai đêm không chừng, cả 12 vị nữ đài chủ đã bị bại hết. Trong trường hợp này thì đến ngày thứ ba sẽ cử hành hôn lễ ngay. Nhưng nếu các vị không thắng được nữ đài chủ thì cuộc tỷ thí lại kéo dài và các vị phải chờ đợi đến sáu ngày mười ngày hay hơn nửa không chừng.

<< Lùi - Tiếp theo >>

HOMECHAT
1 | 1 | 69
© Copyright WAPVN.US
Powered by XtGem.Com